Письма Марка Туллия Цицерона к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту. Т. II, годы 51—46.
Издательство Академии Наук СССР, Москва—Ленинград, 1950.
Перевод и комментарии В. О. Горенштейна.

362. Титу Пом­по­нию Атти­ку, в Рим

[Att., IX, 8]

Фор­мий­ская усадь­ба, 14 мар­та 49 г.

1. За день до ид, когда я обедал, во вся­ком слу­чае — ночью, Ста­ций доста­вил крат­кое пись­мо от тебя. Ты спра­ши­ва­ешь о Луции Торк­ва­те; уехал не толь­ко Луций, но и Авл, пер­вый два, вто­рой мно­го дней назад1. Ты пишешь о про­да­же реа­тин­цев в раб­ство2, — меня огор­ча­ет, что в Сабин­ской обла­сти про­ис­хо­дит посев про­скрип­ции. Что мно­гие сена­то­ры в Риме, и я слы­хал. Чем можешь ты объ­яс­нить, поче­му они уез­жа­ли?

2. В этих местах счи­та­ют, ско­рее на осно­ва­нии дога­док, неже­ли на осно­ва­нии изве­стий или писем, что Цезарь будет в Фор­ми­ях за десять дней до апрель­ских календ. Я хотел бы иметь здесь ту Минерву Гоме­ра, в обра­зе Мен­то­ра, чтобы ска­зать ей:


Как подой­ти мне? Какое ска­жу я при­вет­ст­вие, Мен­тор?3

Я нико­гда не думал ни над одним более труд­ным делом, но все же думаю и не ока­жусь непод­готов­лен­ным, насколь­ко это воз­мож­но среди несча­стий. Но бере­ги здо­ро­вье; ведь твой день4, пола­гаю, был вче­ра.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 1Испор­чен­ный текст. Луций Ман­лий Торк­ват — пре­тор, во вре­мя граж­дан­ской вой­ны он сдал Цеза­рю Орик.
  • 2Оче­вид­но, про­да­жа цеза­ри­ан­ца­ми воен­но­плен­ных, взя­тых в Реа­те.
  • 3Гомер, «Одис­сея», III, 2, 2.
  • 4День при­сту­па лихо­рад­ки.
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1260010207 1260010208 1260010209 1345960363 1345960364 1345960365

    Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.