Надпись на межевом камне акведука.

7—6 гг. до н. э.
CIL VI 31542c.
Инв. № 751.

Рим, Национальный римский музей, Термы Диоклетиана, Дворик Микеланджело.

Происхождение:
Место про­ис­хож­де­ния: Рим. В Тиб­ре в долине Пон­те Кавур.
Мате­ри­ал: тибур­тин­ский камень.
Над­пись сде­ла­на рез­цом.
Язык над­пи­си: латин­ский.

Описание:
CIL VI 31542c:

<:in antica>
Ìmp(erator) Caesar dìvì f(ilius)
Augustus,
pontifex maximus,
tribunic(ia) potest(ate) XVII,
5 ex s(enatus) c(onsulto) terminavit.
R(igore) r(ecto) prox(imus) cipp(us) ped(es) CXLVIII ((semis)).

<:in latere intuentibus sinistro>
R(igore) r(ecto) proximus cippus ped(es)
XV.

<впе­реди:>
Импе­ра­тор Цезарь, сын Боже­ст­вен­но­го,
Август,
вер­хов­ный пон­ти­фик,
обла­даю­щий три­бун­ской вла­стью в сем­на­дца­тый раз,
по поста­нов­ле­нию сена­та отг­ра­ни­чил.
Бли­жай­ший меже­вой камень по пря­мой линии в ста соро­ка вось­ми с поло­ви­ной футах.

<на сто­роне, обра­щен­ной вле­во:>
Бли­жай­ший меже­вой камень по пря­мой линии в пят­на­дца­ти футах.


Источники:
© 2015 г. Фото: И. А. Шурыгин.
© Текст надписи и описание: Eagle. Electronic Archive of Greek and Latin Epigraphy.
© 2016 г. Перевод с лат., итал.: С. Э. Таривердиева.
ПОИСК ИЗОБРАЖЕНИЙ В АНТИЧНОМ ИСКУССТВЕ
Ключевые слова: император Цезарь Август сын Божественного верховный понтифик трибунская власть постановление сената граница межевой камень акведук CIL VI 31542c Imperator Caesar divi filius Augustus pontifex maximus tribunicia potestate XVII ex senatus consulto terminavit Rigore recto proximus cippus pedes CXLVIII semis Rigore recto proximus cippus pedes XV
ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА