Античные писатели

АРАТ; Ara­tos, пер­вая поло­ви­на III в. до н. э., гре­че­ский поэт. В Афи­нах позна­ко­мил­ся с уче­ни­ем сто­и­ков; веро­ят­но, слу­шал Зено­на Кити­он­ско­го. Боль­шую часть жиз­ни про­вел при дво­ре македон­ско­го царя Анти­го­на Гона­та, где почтил свадь­бу царя гим­ном Пану. Неко­то­рое вре­мя пре­бы­вал так­же при дво­ре Антио­ха I Соте­ра в сирий­ской Антио­хии, где работал над новым изда­ни­ем Одис­сеи Гоме­ра. Арат был авто­ром мно­го­чис­лен­ных несо­хра­нив­ших­ся поэ­ти­че­ских про­из­веде­ний, сре­ди них одной или двух дидак­ти­че­ских поэм, касаю­щих­ся меди­ци­ны, тра­ур­ных сти­хов на слу­чай, а так­же сбор­ни­ка корот­ких про­из­веде­ний Оскол­ки (см. Ap­pen­dix Ver­gi­lia­na). Под­лин­ную сла­ву Ара­ту при­нес­ла аст­ро­но­ми­че­ская дидак­ти­че­ская поэ­ма Фено­ме­ны (Fai­no­me­na; досл.: «то, что све­тит­ся» или «то, что вид­но») в 1154 гекза­мет­рах, создан­ная, воз­мож­но, по ини­ци­а­ти­ве Анти­го­на Гона­та. Осно­вой ее послу­жи­ли про­из­веде­ния Евдок­са Книд­ско­го. Ее откры­ва­ет гимн Зев­су, напо­ми­наю­щий (даже сло­вес­ны­ми фор­му­ли­ров­ка­ми) гимн Кле­ан­фа. Далее сле­ду­ет опи­са­ние звезд­но­го неба, лишь изред­ка пре­ры­ва­е­мое мифо­ло­ги­че­ски­ми встав­ка­ми. В кон­це Арат пере­чис­ля­ет зна­ки, помо­гаю­щие пред­ска­зы­вать пого­ду, поль­зу­ясь здесь каким-то трудом пери­па­те­ти­ков, в свою оче­редь пред­став­ля­ю­щим пере­ра­бот­ку более древ­не­го про­из­веде­ния на дан­ную тему, воз­мож­но Фео­ф­ра­с­та. В целом же в сво­ей поэ­ме Арат взял за обра­зец Геси­о­да. Писал в духе стои­че­ской фило­со­фии, ста­ра­ясь пока­зать вели­кий закон, управ­ля­ю­щий Все­лен­ной. В мень­шей сте­пе­ни он забо­тил­ся о точ­но­сти аст­ро­но­ми­че­ской инфор­ма­ции, что кри­ти­ко­вал Гип­парх Никей­ский в сохра­нив­шем­ся ком­мен­та­рии к Фено­ме­нам. Фено­ме­ны поль­зо­ва­лись боль­шой популяр­но­стью у совре­мен­ни­ков и потом­ков. Ими вос­хи­ща­лись Кал­ли­мах и Лео­нидий из Тарен­та, неко­то­рые части поэ­мы пере­ве­ли на латин­ский язык Варрон Ата­цин, Цице­рон, цели­ком же поэ­му — Гер­ма­ник и Ави­ен (оба пере­во­да сохра­ни­лись). Вли­я­ние Ара­та оче­вид­но в про­из­веде­ни­ях Вер­ги­лия и Овидия. Еще в сред­ние века Фено­ме­ны счи­та­лись источ­ни­ком зна­ний по аст­ро­но­мии.

См. также:
АРАТ (Словарь античности)
АРАТ (Античные писатели)
АРАТ (Любкер. Реальный словарь классических древностей)
Антич­ные писа­те­ли. Сло­варь. — СПб.: Изда­тель­ство «Лань», 1999.
См. по теме: ДРЕПАНИЙ • ДОССЕНН • ДЕМАД • ДИФИЛ •
ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА