Античные писатели

ПРИСЦИАН; Pris­cia­nus, из Кеса­рии, V—VI вв. н. э., рим­ский грам­ма­тик. Родил­ся в мав­ри­тан­ской Кеса­рии, тес­но свя­зан со зна­ме­ни­ты­ми рим­ски­ми дея­те­ля­ми, в том чис­ле с Авре­ли­ем Сим­ма­хом, при импе­ра­то­ре Ана­ста­сии (491—518 гг. н. э.) был пре­по­да­ва­те­лем латин­ско­го язы­ка в Визан­тии. Важ­ней­шим про­из­веде­ни­ем Прис­ци­а­на, а так­же самым объ­ем­ным грам­ма­ти­че­ским сочи­не­ни­ем на латин­ском язы­ке явля­ет­ся Грам­ма­ти­ка (Insti­tu­tio de ar­te gram­ma­ti­ca) в 18 кни­гах, где, оттал­ки­ва­ясь от трудов гре­че­ских (Апол­ло­ний Дис­кол, Геро­ди­ан) и рим­ских грам­ма­ти­ков, автор дал систе­ма­ти­че­ское опи­са­ние всей латин­ской грам­ма­ти­ки в ее свя­зи с син­та­к­си­сом. Имен­но это явля­ет­ся глав­ной заслу­гой Прис­ци­а­на. В сво­ем про­из­веде­нии Прис­ци­ан пооче­ред­но опи­сы­ва­ет все части речи, а в кн. XVII и XVIII — син­та­к­сис. Грам­ма­ти­че­ские пра­ви­ла он обиль­но иллю­ст­ри­ру­ет цита­та­ми из рим­ских авто­ров, кото­рых он либо знал по дру­гим источ­ни­кам, либо читал сам, бла­го­да­ря чему сохра­ни­лось мно­же­ство фраг­мен­тов позд­нее утра­чен­ных про­из­веде­ний. Прис­ци­ан не был ори­ги­наль­ным иссле­до­ва­те­лем, но он систе­ма­ти­зи­ро­вал грам­ма­ти­ку и пред­ста­вил ее в доступ­ном виде, сфор­му­ли­ро­вал пра­ви­ла, при­вел исклю­че­ния и уста­но­вил грам­ма­ти­че­скую тер­ми­но­ло­гию, кото­рая исполь­зу­ет­ся и сей­час. Его зна­ме­ни­тое посо­бие обя­за­тель­но изу­ча­лось в сред­не­ве­ко­вье и ста­ло образ­цом для грам­ма­тик ново­го вре­ме­ни. Прис­ци­ан был при­знан еще сво­и­ми совре­мен­ни­ка­ми, осо­бен­но охот­но его чита­ли и ком­мен­ти­ро­ва­ли в сред­ние века. Про­из­веде­ние Прис­ци­а­на ста­ло школь­ным учеб­ни­ком наряду с более крат­кой грам­ма­ти­кой Дона­та, а в каро­линг­ский пери­од — осно­вой изу­че­ния грам­ма­ти­ки в шко­ле. Сохра­ни­лись более мел­кие грам­ма­ти­че­ские работы Прис­ци­а­на: О циф­рах (De fi­gu­ris nu­me­ro­rum) — о гре­че­ских и рим­ских циф­рах, мерах и моне­тах; О мет­ри­ке комедий Терен­ция (De met­ris fa­bu­la­rum Te­ren­tii); неболь­шой рито­ри­че­ский трак­тат, пере­вод гре­че­ской книж­ки Гер­мо­ге­на, Ввод­ные упраж­не­ния (Praee­xer­ci­ta­mi­na), раз­но­об­раз­ные посвя­ще­ния Авре­лию Сим­ма­ху, О суще­ст­ви­тель­ных, место­име­ни­ях и гла­го­лах (Insti­tu­tio de no­mi­ne et pro­no­mi­ne et ver­bo) — сокра­щен­ный вари­ант кн. VI—XIII его Грам­ма­ти­ки, пред­на­зна­чен­ный для изу­че­ния в шко­ле, и Раз­бор две­на­дца­ти пер­вых сти­хов «Эне­иды» (Par­ti­tio­nes duo­de­cim ver­suum Aenei­dos prin­ci­pa­lium), в кото­ром в фор­ме вопро­сов и отве­тов про­во­дит­ся мет­ри­че­ский и грам­ма­ти­че­ский ана­лиз пер­во­го сти­ха каж­дой из две­на­дца­ти книг Эне­иды. Прис­ци­ан про­бо­вал свои силы так­же в обла­сти поэ­зии: кро­ме гекза­мет­ри­че­ско­го пере­во­да с гре­че­ско­го про­из­веде­ния Дио­ни­сия Пери­ге­та, он напи­сал ок. 512 г. пане­ги­рик Похва­ла импе­ра­то­ру Ана­ста­сию (De lau­de Anas­ta­sii im­pe­ra­to­ris).

Антич­ные писа­те­ли. Сло­варь. — СПб.: Изда­тель­ство «Лань», 1999.
См. по теме: ДОССЕНН • ДРЕПАНИЙ • ЭМПЕДОКЛ, ЕМПЕДОКЛ • ДЕМАД •
ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА