Выделите орфографическую ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter.
Телест
АРГО

Текст приводится по изданию: «Эллинские поэты VIII—III вв. до н.э.», М., Ладомир, 1999.
Перевод М. Гаспарова. Нумерация фрагментов в скобках — по изданию Poetae melici Graeci. Ed. D.L. Page, Oxford, 1962.
OCR Halgar Fenrirsson

  1 (1а)

…что мудрая-де богиня,
Мудрую снасть
Взявши Афина в руки,
В страхе стыда за неладный облик
Бросила прочь,
В славу рукоплескателю Марсию,
Нимфорожденной твари, —
Этого не приемлет мой ум!
Статочно ли жалиться
10 Страстью о стройной красоте
Той, кому от Клофо велено быть
В девстве, безбрачном и бездетном?..

2 (1)

…Праздно и неладно
Те пустые вздоры торговцев Муз
Ввились в Элладу
На укор людям умного ремесла.

3 (1с)

…В лучший дар дареного Бромию
От святой богини, чей вздох — как ветр
И как блеск — вихрекрылатые пальцы.


ПРИМЕЧАНИЯ

Телест из Селинунта (в Сицилии). Одержал победу в состязании дифирамбических поэтов в Афинах в 402—401 гг.; вскоре после его смерти правитель Сикиона Аристрат (ок. 360—340 г.) воздвиг ему памятник. Александр Македонский, находясь в Азии, велел прислать ему дифирамбы Телеста наряду с трагедиями Эсхила, Софокла и Еврипида.

Все три отрывка — из дифирамба «Арго», названного по имени корабля, на котором греческие герои (аргонавты) отправились в Колхиду за золотым руном. Содержание отрывков — защита флейты, изобретенной Афиной. Ср.: Меланиппид, фр.2.