Archaeology Magazine |
«Когда мы попали в это место, то глазам не поверили», — говорит археолог Лучана Якобелли из университета Молизе, открывая маленькую дверцу в крипту церкви Санта Мария Ассунта в центре города. Внутри царит полумрак, и ей приходится освещать путь фонариком. Мы медленно спускаемся по нескольким приставным лестницам сквозь железные леса к единственному хорошо освещённому участку, примерно в 9 м под церковью. Затем Якобелли ведёт меня в комнату, где, как она и обещала, кажется, что ярко-зелёные, жёлтые, красные и синие фрески сами по себе освещают пространство. Мы прибыли к исключительно хорошо сохранившимся руинам роскошной приморской виллы (villa maritima), некогда служившей для богатых римлян убежищем от летней жары и городской суеты и толкотни в первые века до и после нашей эры.
Судя по всему, в ходе своих исследований 16 апреля 1758 г. эту виллу уже видел швейцарский архитектор и инженер Карл Вебер, первый учёный руководивший раскопками на территориях, разрушенных извержением Везувия в 79 г. н. э. В своём полевом отчёте он пишет, что начал раскопки возле «церкви с колокольней, недалеко от пляжа, у подножия гор Санта-Мария-а-Кастелли и Сант-Анджело; на глубине 30 пядей мы нашли знаменитое античное здание, в котором первая мозаика выполнена из белого и чёрного мрамора».
Но только в 2003 г., в ходе реставрационных работ в крипте археологи впервые получили возможность попасть в великолепный триклиний (столовую) виллы. Но после трёхлетних раскопок им пришлось остановиться, когда прекратилось финансирование работ, и только летом 2015 г. раскопки возобновились. До конца года, пока финансирование проекта вновь не исчерпалось, Якобелли возглавляла охранные раскопки под общим руководством Аделе Кампанелли, местного директора по археологии, и Марии Антоньетты Яннелли, археолога-смотрителя. Команда археологов и реставраторов удаляла грязь и камешки, выброшенные при извержении (lapilli), и расчищала поразительные настенные фрески, возникавшие из-под завалов.
Благодаря античной системе искусственных террас, вырезанных в склоне холма, на котором стоит Позитано, вилла могла занимать площадь более 0,9 га. Некоторые учёные думают, что по размерами она была сопоставима с городом Позитано. Манта Зармакупи из Бирмингемского университета, специалист по роскошным римским виллам в Неаполитанском заливе, с этим не согласна. «Я могу себе представить, что вилла размещалась на террасированной платформе, откуда наклонные спуски вели вниз, на другие террасы, и занимала на холме больше двух уровней, как современные дома, но не думаю, что вся деревня стоит на месте виллы», — говорит она. Однако великолепие фресок на стенах виллы не вызывает сомнений. «Качество настенных фресок очень высоко, и декоративная программа триклиния выглядит уникальной», — говорит Зармакупи. «Сочетание фресок с лепниной встречается редко и заслуживает внимания. Детали лепнины, например фигуры, которые одновременно и удерживают, и украшают драпировку, усиливают впечатление, что ткань и в самом деле мягкая».
Кроме великолепных фресок, в отверстии, открывшемся в слое вулканического мусора под северной стеной триклиния, археологи нашли груду окислившихся кувшинов, чаш и блюд — серебряный сервиз для пиршеств (symposium), на которых собирались владелец виллы и его высокопоставленные гости.
Местная администрация надеется открыть виллу для публики и планирует построить прозрачный пешеходный мост над этим участком. Это позволит посетителям немного вкусить роскошной жизни, которая протекала здесь почти 2000 лет назад.