Табличка с заклинанием (tabella defixionis)
Свинцовый лист. Кон. I — нач. II в. н. э.Кремона, Археологический музей Сан-Лоренцо Фото: И. А. Шурыгин

Табличка с заклинанием (tabella defixionis).

Свинцовый лист. Кон. I — нач. II в. н. э.

Кремона, Археологический музей Сан-Лоренцо.

Происхождение:
Кре­мо­на, виа Гари­бот­ти — виа Аль­фе­но Варо.

Описание:
Q. Domatius C. f. bonum tempus mihi meaeque aetati./ id ego mando remandata / quod his apud deos inferos ut pereant / et defigantur quo ego heres sim: / pupillus C(aius) Grani(us) C(aii) f(ilius), C(aius) Poblici(us) populi l(ibertus) / Ap(h)rodis(ius), L(ucius) Corneliu(s). meo sum(p)tu / defigo illos quod pereant.


(Я,) Квинт Дома­ций, сын Гая, (желаю) себе про­цве­та­ния в тече­ние жиз­ни. Повтор­но взы­ваю к богам пре­ис­под­ней: для того, чтобы я стал наслед­ни­ком, да будут про­кля­ты и погиб­нут сирота Гай Гра­ний, сын Гая, Гай Побли­ций Афро­ди­сий, город­ской воль­ноот­пу­щен­ник, (и) Луций Кор­не­лий. Те, кого я про­кли­наю от сво­его име­ни, да погиб­нут.


(AE 1987, 466)


Свин­цо­вый лист с нане­сен­ным на него тек­стом зак­ли­на­ния, в кото­ром содер­жит­ся про­кля­тие (defixio) и поже­ла­ние смер­ти несколь­ким людям, явля­ет­ся т. н. «таб­лич­кой с про­кля­ти­ем» (tabella defixionis) — одна из раз­но­вид­но­стей таб­ли­чек с зак­ли­на­ни­я­ми. Таб­лич­ки с про­кля­ти­ем пред­на­зна­ча­лись для того, чтобы маги­че­ским спо­со­бом навлечь неуда­чу, при­чи­нить вред здо­ро­вью, муче­ния или смерть вра­гу, и слу­жи­ли, таким обра­зом, атри­бу­та­ми агрес­сив­ной магии. Их нахо­ди­ли в раз­ных частях быв­шей Рим­ской импе­рии.

Таб­лич­ку с про­кля­ти­ем изготав­ли­ва­ли из свин­ца, после нане­се­ния над­пи­си ее оку­на­ли в кипя­щую воду и неред­ко зака­пы­ва­ли в моги­лу («погру­жа­ли в мир мерт­вых»), чтобы пере­дать содер­жа­щий­ся в ней при­зыв инфер­наль­ным богам.

В тек­сте автор (defigens) ука­зы­вал пол­ное имя вра­га (или вра­гов) с тем, чтобы про­кля­тье по ошиб­ке не пало на дру­го­го чело­ве­ка. Неред­ко име­на повто­ря­лись несколь­ко раз, а ино­гда даже несколь­ко десят­ков раз. Пере­чис­ле­нию имен пред­ше­ст­во­ва­ло обра­ще­ние к богам поту­сто­рон­не­го мира — nomen delatum (здесь: «...apud deos inferos») — и риту­аль­ная фор­му­ла про­кля­тья, напри­мер, «eidem his quorum nomina hic sunt pereant» (да погиб­нут те, чьи име­на пере­чис­ле­ны здесь), или «defigo illos quo pereant» (про­кли­наю тех, кото­рые да погиб­нут); подоб­ная же фра­за ста­ви­лась в кон­це зак­ли­на­ния. Ино­гда в тек­сте зак­ли­на­ния мож­но най­ти пере­чис­ле­ние частей тела и внут­рен­них орга­нов вра­га, кото­рые долж­ны были быть повреж­де­ны или раз­ру­ше­ны. Неко­то­рые таб­лич­ки содер­жат лишь спи­сок имен; воз­мож­но, само про­кля­тие про­из­но­си­лось вслух во вре­мя испол­не­ния риту­а­ла.

В Древ­нем Риме изготов­ле­ние таб­лич­ки с про­кля­ти­ем счи­та­лось тяг­чай­шим пре­ступ­ле­ни­ем (crimen magiae), кото­рое кара­лось смер­тью.

Tabella defixionis из Кре­мо­ны была свер­ну­та втрое: места сги­бов хоро­шо вид­ны. Мотив ее изготов­ле­ния — уст­ра­не­ние наслед­ни­ков-кон­ку­рен­тов. Сло­во remandata свиде­тель­ст­ву­ет о том, что это была повтор­ная попыт­ка. Крайне нети­пич­на для подоб­ных зак­ля­тий всту­пи­тель­ная часть, в кото­рой Квинт Дома­ций жела­ет себе счаст­ли­вой жиз­ни. В тек­сте содер­жит­ся несколь­ко орфо­гра­фи­че­ских оши­бок: напр. вме­сто «sumptu» напи­са­но «sumtu».


Источники:
© 2011 г. Фото: И. А. Шурыгин.
Информация: музейная аннотация.
© 2011 г. Перевод с лат. и пояснительный текст: И. А. Шурыгин.
Ключевые слова: эпиграфика надпись надписи epigraphia римская римские свинец свинцовый лист табличка с заклинанием проклятием из кремоны tabella defixionis заклинание проклятие проклятье заговор магия квинт домаций ae 1987 466 q domatius c f bonum tempus mihi meaeque aetati id ego mando remandata quod his apud deos inferos ut pereant et defigantur quo heres sim pupillus grani poblicius populi libertus aphrodisius lucius cornelius meo sumptu defigo illos