Вотивный памятник (т. н. «алтарь из Анджеры»)
Мрамор из Орнавассо-Кандолья. Эпоха Клавдия (41—54 гг. н. э.).
110 × 74 × 28 см.
Инв. № A 0.9.6774.Милан, Городской археологический музей Фото: И. А. Шурыгин

Вотивный памятник (т. н. «алтарь из Анджеры»).

Мрамор из Орнавассо-Кандолья. Эпоха Клавдия (41—54 гг. н. э.).
110 × 74 × 28 см.
Инв. № A 0.9.6774.

Милан, Городской археологический музей.

Происхождение:
Из Андже­ры (Варе­зе).

Описание:
CIL V, 5472:

I(ovi) O(ptimo) M(aximo) / P(ublius) Qurtius(!) P(ubli) f(ilius) Victor / P(ublius) Qurtius P(ubli) f(ilius) Primus / VIvir iun(ior)

Юпи­те­ру Луч­ше­му Вели­чай­ше­му
Пуб­лий Кур­ций Вик­тор, сын Пуб­лия, (и)
Пуб­лий Кур­ций Прим, сын Пуб­лия,
млад­ший севир.

Камен­ная пли­та доро­гой работы была уста­нов­ле­на по обе­ту, суть кото­ро­го нам неиз­вест­на, но, несо­мнен­но, очень важ­но­му. Над­пись посвя­ще­на Юпи­те­ру, кото­рый обо­зна­чен в ней офи­ци­аль­ным акро­ни­мом I O M. Боль­шой инте­рес пред­став­ля­ют име­на посвя­ти­те­лей, отца и его пер­во­рож­ден­но­го сына, сде­лав­ше­го граж­дан­скую карье­ру, не вполне соот­вет­ст­ву­ю­щую сакраль­но­му содер­жа­нию памят­ни­ка. Рим­ская рели­гия име­ла поли­ти­че­скую при­ро­ду, и даже скром­ная долж­ность млад­ше­го севи­ра в мест­ных кру­гах слу­жи­ла при­зна­ком лояль­но­сти импе­ра­то­ру и сред­ст­вом про­дви­же­ния моло­до­го чело­ве­ка по соци­аль­ной лест­ни­це.

Любо­пыт­но, что употреб­ле­ние в тек­сте бук­вы Q явля­ет­ся грам­ма­ти­че­ской и орфо­гра­фи­че­ской ошиб­кой, кото­рая встре­ча­ет­ся и в дру­гих над­пи­сях.

На пере­д­ней поверх­но­сти изо­бра­же­на тор­же­ст­вен­ная сце­на жерт­во­при­но­ше­ния, а имен­но, ее пер­вый этап — жерт­вен­ное воз­ли­я­ние. Отец в граж­дан­ской тоге (civis) с пок­ры­той голо­вой (capite velato) в соот­вет­ст­вии с офи­ци­аль­ны­ми цере­мо­ни­аль­ны­ми пред­пи­са­ни­я­ми льет жид­кость из чаши (patera) в огонь, горя­щий на тре­нож­ни­ке. В левой руке отца сви­ток пер­га­мен­та, веро­ят­но, содер­жа­щий риту­аль­ный текст. Его фигу­ра отли­ча­ет­ся от про­чих раз­ме­ра­ми и вну­ши­тель­но­стью. Сын дер­жит в руках шка­тул­ку с бла­го­во­ни­я­ми (acerra); музы­кант игра­ет риту­аль­ную мело­дию на двой­ной флей­те (tibicen); хра­мо­вый слу­жи­тель (calator) вни­ма­тель­но слу­ша­ет про­из­но­си­мый текст, а моло­дой помощ­ник жре­ца (victimarius) с обна­жен­ным тор­сом под­во­дит жерт­вен­ное живот­ное для Юпи­те­ра — быч­ка, укра­шен­но­го пере­вя­зью (vitta). На боко­вой поверх­но­сти кам­ня нане­се­на деко­ра­тив­ная сим­во­ли­ка Юпи­те­ра: ветвь плю­ща, рас­ту­щая из дву­руч­ной вазы (kantharos) и пучок мол­ний с руко­я­тью, укра­шен­ной парой кры­льев.


Литература:
Tocchetti Pollini U. La produzione scultorea di Angera in eta romana... In: Atti della Giornata di Studio (Angera, 1982), Milano 1983, pp. 157—164.

Источники:
© 2011 г. Фото: И. А. Шурыгин.
Текст: Tocchetti Pollini U. La produzione scultorea di Angera in eta romana. (перевод с итал. И. А. Шурыгин.)
Ключевые слова: эпиграфика надпись надписи epigraphia скульптура скульптурный sculptura римский римская римские алтарь altare рельеф посвятительная с посвящением мрамор вотивный памятник из анджеры сцена жертвоприношения жертвоприношение треножник благовония патера свиток тога курции curtia i o m p qvrtivs f victor primvs vi vir ivn iom iovi optimo maximo publius qurtius publi filius primus vivir iunior публий курций виктор прим младший севир помощник жреца victimarius храмовый служитель calator музыкант музыканты музыкальный инструмент музыкальные инструменты двойная флейта авлос tibicen флейтист cil 5 v 5472 инв № a 0.9.6774