Ф. Любкер. Реальный словарь классических древностей

ЦЕНТО́НЫ

Centōnes, шер­стя­ные тюфя­ки, кото­рые в войне, имен­но при оса­дах, были накла­ды­вае­мы на дере­вян­ные построй­ки (баш­ни, наве­сы) для ослаб­ле­ния уда­ров мета­тель­ных орудий; их так­же спус­ка­ли со стен про­тив дей­ст­вия уда­ров сте­но­бит­ных машин (тара­нов).

Так как это сло­во пер­во­на­чаль­но озна­ча­ло пла­тье, сши­тое из лос­кут­ков, то этим име­нем назы­ва­ли так­же сти­хотво­ре­ния, состав­лен­ные из слов и сти­хов дру­гих поэ­ти­че­ских про­из­веде­ний. У гре­ков были Ho­me­ro­cen­to­nes; в Риме для таких про­из­веде­ний поль­зо­ва­лись пре­иму­ще­ст­вен­но сочи­не­ни­я­ми Вер­ги­лия, как напр. Авзо­ний в cen­to nup­tia­lis, дру­гие писа­те­ли латин­ской анто­ло­гии, Про­ба Фал­то­ния или Фал­ко­ния в биб­лей­ской исто­рии и дру­гие, кото­рые язы­че­ские сти­хи употреб­ля­ли для хри­сти­ан­ских пред­ме­тов.

«Реаль­ный сло­варь клас­си­че­ских древ­но­стей по Люб­ке­ру». Изда­ние Обще­ства клас­си­че­ской фило­ло­гии и педа­го­ги­ки. СПб, 1885, с. 271.
См. по теме: КУРИОН • ПОКУПАТЕЛЬ • ЭМПИРОМАНТИЯ, ЕМПИРОМАНТИЯ • ЭНКАУСТИКА •
ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА