ПРИМЕЧАНИЯ.
Кодекс Феодосия и Новеллы императоров Валентиниана III, Майориана и Либия Севера о колонах, сельских рабах и вольноотпущенниках

(перевод А. Коптева сделан по изданию: Theodosiani libri XVI cum constitutionibus sirmonlianis et leges novellae ad Theodosianum pertinentes. Ed. Th. Mommsen et P. Meyer. Berolini, 1905. Vol. 1-11.)


Кодекс Феодосия и Новеллы императоров Валентиниана III, Майориана и Либия Севера о колонах, сельских рабах и вольноотпущенниках.


Книга первая

1    1, 16, 11 = Бревиарий Алариха 1, 6, 4

2   ...в каждом поле и имении = agros et loca.

3    1, 29, 5 - Кодекс Юстиниана 1, 55, 3

4    ...крестьянство = rusticitas

5   ...пользовались дарованным ему благодеянием патроциния = peculiaris patrocinii beneficio fruantur

6   1, 29, 8 = Бревиарий Алариха 1, 10, 3 = Кодекс Юстиниана 1, 55, 6

Книга вторая

7   II, 1, 1 = Бревиарий Алариха II, 1, 1

8   10. De postulando.

9   II, 25, 1 = Бревиарий Алариха II, 25, 1 – Кодекс Юстиниана III, 38, 11

10   II, 30, 1 = Бревиарий Алариха II, 30, 1 – Кодекс Юстиниана VIII, 16,7

11   префект мира = praefectus pacis, возможно, пага = pagis

12    староста мира = cura pacis

13   II, 30, 2 = Бревиарий Алариха II, 30, 2 – Кодекс Юстиниана VIII, 15, 8 и XI, 48, 17

14   Пусть лицо, которое не располагает правом ответственности по залогу, не осуществляет заклад имений. = Nexum non faciat praediorum nisi persona quae iure potuit obligari.

15   имение = res

16   31. Quod iussu.

17   II, 31, 1 = Бревиарий Алариха II, 31, 1 – Кодекс Юстиниана IV, 26, 13

Книга третья

18   III, 30, 3 до слов "(6) ... сохранены от повреждений" текст совпадает с текстом из Кодекса Юстиниана V, 37, 2, ср. также V, 72, 4.

Книга четвертая

19   IV, 10, 1 = Бревиарий Алариха IV, 10, 1 – Кодекс Юстиниана VI, 7, 2

20   ...возвращались ... под власть и господство = sub imperia dicionemque

21    ...будут задирать нос = cervices erexerint

22    ...лицо рабского статуса = persona servilis

23    ...пусть возвращается в заслуженное рабство = in servitio merito

24    IV, 10, 2 - Кодекс Юстиниана VI, 7, 3; IX, 1, 21

25    ...если они, забыв, что получили от них свободу, вновь обратятся к врожденной рабской подлости = si illi datae sibi libertatis immemores, nequitiam receperint servilis ingenii

26    IV, 10, 3 - Кодекс Юстиниана VI, 7, 4

27    ...люди положения отпущенников = libertiae cjndiciones homines

28    ...возвращаются в узы рабства = ad servitutes nexum

29    ...к какому-либо даже ничтожному месту в армии = ad ullum quamvis humilis militae locum

30   ...внебрачные дети латинского права = Latini spurii

31    13. De vectigalibus et commissis

32    сельчан = rusticanos

33    22. Unde vi.

34    IV, 22, 1 = Бревиарий Алариха IV, 20, 1 – Кодекс Юстиниана VIII, 5, 1

35    ...имение частного владения императора = rei possessione privati

36    ...родственник, друг или рабишка – в Кодексе Юстиниана: ...родители или близкий, друг, колон, отпущенник или раб...

37    ...небрежности близких или друзей или колонов – в Кодексе Юстиниана: ... родителей или близких, друзей и колонов или отпущенников...

38    формула о восстановлении = integra causae

39    23. Utrubi.

40    IV, 23, 1 = Бревиарий Алариха IV, 21, 1 – Кодекс Юстиниана XI, 48, 14

41    ...заниматься делом происхождения и собственности = causam originis et proprietatis

42    ...колоны чужого имения = coloni rei alienae

Книга пятая

43    V, 3, 1 = Бревиарий Алариха V, 3, 1 – Кодекс Юстиниана I, 3, 20. В кодексе Юстиниана текст только до слов "так что если какая-либо жалоба из такого рода требований..."

44    ...приписанные к цензам = censibus adscribti

45    ...подчиненные праву патроната = iuri patronatus subiecti

46    ...связанные положением куриала = curiali condicioni obnoxii

47    ...собственность = bona

48    свобода распоряжения = liberam potestatem

49    ...на колонатном праве = iure colonatus

50    ...приписанных к цензам = censibus adscribtos

51    ...господа их земель = eorum terrarum domini

52    7. De postliminio.

53    V, 12, 3 - Кодекс Юстиниана XI, 62, 12

54    ...прежнему колону = pristinum colonum

55    V, 17, 1 = Бревиарий Алариха V, 9, 1

56    ...следует заковать железом в рабское положение = in servilem condicionem ferro ligari conveniet

57    ...по заслугам приговоренные к рабскому наказанию = merito servilis condemnationis conpellantur

58    ...обращаются в рабство = in servitium redigatur

59    V, 17, 2 = Бревиарий Алариха V, 9, 2 – Кодекс Юстиниана XI, 64, 2

60    V, 18, 1 = Бревиарий Алариха V, 10, 1 – Кодекс Юстиниана XI, 48, 16

61    ...колон местного происхождения = colonus originalis

62    ...на родную землю = et solum genitale

63    ...с потомством = cum origine

64    ...в имение, где был рожден = loco, cui natus est

65    ...в отношении собственности которого ведется спор = de cuius proprietate certatur

66    ...к праву полей = agrorum iuri

67    ...брак = consortium

68    ...со свободным и независимым человеком = liberi hominis ac sui iuris

69    ...будет иметь в своем имении = in re sua... habuerit

70    ...в чужой власти и праве = in alieno dominio et iure

71    ...свободнорожденный = ingenuus

72    ...потомство женщины принадлежит к его собственности = ad eius lominium pertinebit

73   V, 19, 1 = Бревиарий Алариха V, 11, 1

74   ...если они и имеют что-либо собственное = si qua propria habeant

75   VII, 1, 3 – Кодекс Юстиниана XII, 35, 10

76    ...вписанные в цензы = adscribtos censibus

77    VII, 7, 5 - Кодекс Юстиниана XI, 61, 3

78   VII, 13, 6 – Кодекс Юстиниана XII, 43, 1

79    ...связан тем, что включен в ценз = censibus tenetur insertus

80    ...плебейского или ничтожного положения = plebeiae et humiliores condiciones

81    VII, 18, 5 - Кодекс Юстиниана XI, 45, 1

82   ...прокуратор имения = procurator loci

Книга восьмая

83   ...вписаны в ценз = censiti

84   VIII, 2, 5 = Бревиарий Алариха VIII, 1, 1 – Кодекс Юстиниана X, 71, 3

85    ...обязан службой = obnoxius servituti

86    ...частное подчинение = servitia

Книга девятая

87    IX, 6, 2 = Бревиарий Алариха IX, 3, 1

88   IX, 6, 3 = Бревиарий Алариха IX, 3, 2 – Кодекс Юстиниана IX, 1, 20

89   IX, 6, 4 = Бревиарий Алариха IX, 3, 3

90    IX, 21, 2 - Кодекс Юстиниана VII, 13, 2; IX, 24, 1

91   IX, 27, 6 – Кодекс Юстиниана IX, 27, 4

92   IX, 27, 7 = Кодекс Юстиниана IX, 27, 5

93   IX, 29, 2 – Кодекс Юстиниана IX, 39, 1

94   ...в зависимости от общественного положения лица = pro qualitate persona

95   ...свободнорожденный и более низкое лицо = ingenua et vilior persona est

96   IX, 42, 7 = Кодекс Юстиниана IX, 49, 7

Книга десятая

97   X, 1, 2 – Бревиарий Алариха X, 1, 1

98   4. De actoribus et procuratoris et conductoris rei privatae.

99   X, 4, 1 = Бревиарий Алариха X, 3, 1 – Кодекс Юстиниана III, 26, 9; XI, 72, 1

100    X, 4, 2 = Бревиарий Алариха X, 3, 2

101    10. De petitionibus et ultro datis et delatoribus.

102    X, 10, 25

103    ...множество инкол = numerosf incolarum. Инкола – лицо, не имеющее гражданства на городской территории, где он проживает.

104    ...местные жители из корыстолюбия покушались на свободнорожденность просителей и незаконно возлагали на них иго рабства = in cuius ingenuitatem adsidua petitorum solet litido grassari eique inlicite iugum servitutis inponere

105   ...захват наложением руки = per manus iniectionem ... vindicandum

106    ...те, кого добиваются, из-под чьей власти они бежали или какое иное происхождение покинули = de quorum dominio fuga vel quo alio genere discesserint qui petuntur

107    X, 20, 10 = Кодекс Юстиниана XI, 8, 7

108    ...женщина знатного сословия = mulier splendidiores gradus, то есть, по-видимому, из куриалов

109    брачная связь = consortium

111    запретная связь = interdicta coniunctione

112    ...предназначенных праву полей лиц = iuri agrorum debitas personas

113    X, 20, 17 - Кодекс Юстиниана XI, 8, 15

114    ...материнская приписная зависимость = nexum maternae adscribtionis

115    ...из приписных колонов = adscribtorum colonorum

116    ...зависимой из приписных = adscribtioni obnoxios

Книга одиннадцатая

117    XI, 1, 12 - Кодекс Юстиниана XI, 48, 3

118    ...рабов, которые являются как бы бездомными = veluti vagos servos

119    XI, 1, 14 - Кодекс Юстиниана XI, 48, 4

120    ...колоны местного происхождения = colonis originalibus

121    ...включенные в цензы = quos... censos esse (Codex Justinianus: censitos)

122    ...в своих имениях = in suis... locis

123    самостоятельные мелкие земледельцы = eos... propriae commissos mediocritati

124    ...твое превосходительство = sublimitas tua

125    ...нынешний способ учета подчиненного плебса и приписывание = haes retinendae plebis ratio adscribtioque

126    ...вписанные в ценз рабы = mancipia adsribta censibus

127    XI, 7, 6 = Кодекс Юстиниана X, 19, 4

128    XI, 9, 2 - Кодекс Юстиниана IV, 46, 3

129    ведомство общих дел = officium summae rei

130    XI, 11, 1 = Бревиарий Алариха XI, 5, 1 – Кодекс Юстиниана XI, 55, 2

131    XI, 16, 1 - Кодекс Юстиниана XI, 65, 2

132    XI, 16, 4 - Кодекс Юстиниана XI, 48, 1

133    ...лучшими = a potioribus

134    ...простыми и незначительными = a mediocribus atque infimis

135    земледелец = agricola

136    почтово-транспортная повинность = angaria

137    ...среди богатых, простых и незначительных = inter ditiores, mediocres atque infimos

138    XI, 16, 5 - Кодекс Юстиниана XI, 75, 1

139    ...колоны местного происхождения = homologi coloni

Книга двенадцатая

140    XII, 1, 6 - Кодекс Юстиниана V, 5, 3

141    брак = conuoium

142    право колоната = iure colonatus

143    лица местного происхождения = originales

144    ...так, чтобы посланное в последнюю ступень родства наследство не боялось никакого искажения истины = ita ut in ulteriorem gradum missa successio nullam calumniam perhorrescat

145    XII, 19, 2 = Кодекс Юстиниана XI, 66, 6

Книга тринадцатая

146    ...в императорских имениях = dominicis possessionis

147    XIII, 10, 3 = Кодекс Юстиниана XI, 48, 2

148    XIII, 11, 3 – Кодекс Юстиниана XI, 58, 3

Книга четырнадцатая

149    XIV, 7, 1 = Бревиарий Алариха XIV, 1, 1

150    XIV, 18, 1 - Кодекс Юстиниана XI, 26, 1

151    ...рабское положение = condicio servilis

152    ...кто по рождению будет удостоен одной только свободой = quos natalium sola libertas probaverit

153    ...вечным колонатом = colonatu perpetuo

Книга шестнадцатая

154    XVI, 2, 33 - Кодекс Юстиниана I, 3, 11

155    лаики = laici, значение термина неясно: по-видимому, это были земледельцы на церковных территориях, не входившие в клир.

156    сиятельные = illustres

157     великолепные = spectabiles

158     светлейшие = clarissimi

159    ...не имеющими права = nullam potestatem

Новеллы Валентиниана

160    ...божественный дух возвращается в свою обитель = in originem suam

161    ...Альбин, родитель дражайший и любимейший (обращение) = pater carissimus et amantissimus (p. c. e. a.)

162    ...в услужение на колонатном праве = iure colonario serviturum

163    ...адвена = пришлый

164    ...обеспечив сохранение звания свободного гражданина = salva ingenuitate

165    супружество = coniunctio

166    ...колонатная связь удерживала всегда зависимыми = nexus colonarius teneat semper obnoxios

167    ...рабское положение = condicio servitutis

168    узы рабства = iugum servile

169    лаик - см. примеч. 155 к XVI, 5, 52

170    ...узы зависимого состояния = vinculum debitae conditionis

171    ...к собственной зависимости = ad nexum proprium

172    ...уклоняясь от уз рождения = iugum natalium declinantes

173    ...под предлогом права происхождения = origines iure et titulo

174    ...рабов оригинариев или колонов = mancipia originaria vel colonaria

Новеллы Майориана

175    ...к месту своего происхождения = ad originem suam

176    ...какое-либо лицо такого рода, удерживающееся узами своего происхождения = qua huiusmodi persona originis suae vincula obligate

177    ...заняв преимущественное положение = qui locum principalibus indepti

178    ...возвращаются к обязанности своего происхождения = ad originis suae officium ... revocentur

179    ...возвращаются к своему сословию или происхождению = ad suum ordinem vel originem revocari

Новеллы Севера

180    ...узы подчинения = iugo servitutis

Примечания редакции сайта

i    В оригинале Idem a. et caes. — «Те же август и цезарь» (то есть Констанций и Юлиан, ср. CTh.11.16.7). — Прим. ред. сайта.

ii    В оригинале comitem sacrarum largitionum — «комиту священных щедрот» (или «комиту императорского фонда наград», ср. CTh.10.20.17). — Прим. ред. сайта.

 

 


Кодекс Феодосия и Новеллы императоров Валентиниана III, Майориана и Либия Севера о колонах, сельских рабах и вольноотпущенниках.