Шервин-Уайт А. Н.

Рецензия на: G. Walser, Caesar und die Germanen: Studien zur pölitischen Tendenz römischer Feldzugsberichte
(Historia, Einzelschriften Heft I).
Wiesbaden: F. Steiner, 1956. Pp. XI + 104. DM 10.

A. N. Sherwin-White. «Rev. on: G. Walser, Caesar und die Germanen: Studien zur pölitischen Tendenz römischer Feldzugsberichte». The Journal of Roman Studies, Vol. 48, No. 1/2 (1958), pp. 188—191.
Перевод с англ. О. В. Любимовой и С. Э. Таривердиевой.

с.188 Валь­зер сле­ду­ет нынеш­ней моде оспа­ри­вать досто­вер­ность Цеза­ря, ана­ли­зи­руя глав­ные темы пер­вой кни­ги «Галль­ской вой­ны» и рас­ска­за о гер­ман­цах в IV и VI кни­гах. Его тезис состо­ит в том, что Цезарь пред­став­ля­ет лож­ное опи­са­ние марш­ру­та гель­ве­тов, поло­же­ния Арио­ви­ста и его отно­ше­ний с сек­ва­на­ми и эду­я­ми, а так­же соб­ст­вен­ных свя­зей с Арио­ви­стом, чтобы оправ­дать свое напа­де­ние на гель­ве­тов и гер­ман­цев. Валь­зер пред­по­ла­га­ет так­же, что Цезарь пре­уве­ли­чи­ва­ет раз­ли­чие меж­ду кель­та­ми и гер­ман­ца­ми, невер­но пред­став­ляя куль­ту­ру и терри­то­рию рас­се­ле­ния гер­ман­цев, чтобы под­черк­нуть исхо­дя­щие от них опас­ность и угро­зу. Сего­дня немно­гие ста­нут отри­цать, что Цезарь рас­ска­зы­ва­ет соб­ст­вен­ную исто­рию Цеза­ря и опи­сы­ва­ет собы­тия пер­вой кни­ги «Галль­ской вой­ны» в наи­бо­лее выгод­ном для себя све­те. Но общая сла­бость этой, как и дру­гих подоб­ных попы­ток, пред­при­ня­тых в послед­ние годы, состо­ит в пред­по­ло­же­нии, что суще­ст­во­ва­ла необ­хо­ди­мость фаль­си­фи­ци­ро­вать отчет, что с точ­ки зре­ния боль­шин­ства рим­ских совре­мен­ни­ков дей­ст­вия Цеза­ря были необос­но­ван­ны, что для оправ­да­ния его дей­ст­вий тре­бо­ва­лось серь­ез­ное иска­же­ние фак­тов. Это пред­по­ло­же­ние не име­ет более надеж­ных неза­ви­си­мых под­твер­жде­ний (поми­мо тех интер­пре­та­ций, кото­рые кри­ти­ки дают «Галль­ской войне»), кро­ме того фак­та, что глав­ный враг Цеза­ря рас­счи­ты­вал исполь­зо­вать дело Арио­ви­ста — но, сле­ду­ет заме­тить, не дело гель­ве­тов и не напа­де­ние на бел­гов в 57 г. — в поли­ти­че­ском обви­не­нии про­тив Цеза­ря. Валь­зер про­во­дит искус­ную парал­лель меж­ду рас­ска­зом Ливия о необос­но­ван­ном напа­де­нии Ман­лия Вуль­со­на на гала­тов и напа­де­ни­ем Цеза­ря на гель­ве­тов и гер­ман­цев. Но рим­ляне, судив­шие Цеза­ря, были не столь непо­ко­ле­би­мы, как во II в., когда нака­за­ли Попи­лия Лена­та и Ман­лия Вуль­со­на за их неспра­вед­ли­вые вой­ны. Ско­рее сле­ду­ет при­ме­нять стан­дарт, кото­рый допу­стил дра­ку Муре­ны с Мит­ри­да­том и втор­же­ния Лукул­ла и Пом­пея в Арме­нию, Ибе­рию и стра­ну наба­тей­ских ара­бов. Дело Цеза­ря не слу­ша­лось в Орга­ни­за­ции Объ­еди­нен­ных Наций, и ему не тре­бо­ва­лось фаль­си­фи­ци­ро­вать весь рас­сказ о 58 г., чтобы полу­чить одоб­ре­ние рим­лян. Таким обра­зом, сам общий под­ход Валь­зе­ра к этой про­бле­ме вызы­ва­ет сомне­ния.

Он вызы­ва­ет сомне­ния и по дру­гим при­чи­нам. Совре­мен­ная науч­ная шко­ла не уде­ля­ет серь­ез­но­го вни­ма­ния ауди­то­рии Цеза­ря и его цели при напи­са­нии работы. Счи­та­ет­ся само собой разу­ме­ю­щим­ся, что чита­те­ли про­глотят любую ложь, — и чем она боль­ше, тем луч­ше, — даже если ее лег­ко обна­ру­жить, а так­же, что они ста­нут оди­на­ко­во оце­ни­вать раз­лич­ные части рас­ска­за Цеза­ря. Если «Галль­ская вой­на» пред­на­зна­ча­лась для того, чтобы ока­зать немед­лен­ное поли­ти­че­ское воздей­ст­вие (что нико­им обра­зом не дока­за­но), то это воздей­ст­вие пред­на­зна­ча­лось для малень­ко­го, закры­то­го и очень хоро­шо начи­тан­но­го и хоро­шо инфор­ми­ро­ван­но­го выс­ше­го клас­са обще­ства, кото­рый встре­ча­ет­ся нам в пись­мах Цице­ро­на. с.189 Их ум и вни­ма­ние к фак­там сле­ду­ет оце­ни­вать не ниже, чем у Цице­ро­на и Лук­цея. Кро­ме того, они долж­ны были пони­мать функ­цию речей в исто­ри­че­ском сочи­не­нии. Валь­зер при­ла­га­ет мно­го уси­лий, чтобы пока­зать, что Диви­ти­ак и Арио­вист не про­из­но­си­ли тех речей, кото­рые Цезарь им при­пи­сы­ва­ет. А раз­ве кто-то пред­по­ла­гал, что про­из­но­си­ли? Или что Цезарь ожи­дал, что чита­те­ли вос­при­мут эти речи как новост­ные сооб­ще­ния? Недо­ста­точ­но при­кле­ить ярлык рито­ри­ки к тому или ино­му эле­мен­ту. В антич­ном мире рито­ри­ка была тех­ни­кой, сред­ст­вом укра­сить исто­рию, кото­рое пони­ма­ли и автор и его ауди­то­рия. Но это не сред­ство напи­са­ния фан­та­сти­ки. Вновь Валь­зер демон­стри­ру­ет опре­де­лен­ную наив­ность. Он пред­ла­га­ет нам пове­рить, напри­мер, в то, что Цезарь выду­мал слу­чай с пани­кой сре­ди сво­их офи­це­ров в Весон­ти­оне. Если цель «Галль­ской вой­ны» была поли­ти­че­ской — при­ве­сти в заме­ша­тель­ство вра­гов Цеза­ря — то мало­ве­ро­ят­но, что послед­ний откло­нил­ся бы от этой цели, чтобы опо­ро­чить и рас­сер­дить сво­их дру­зей и сто­рон­ни­ков. В после­дую­щих кни­гах Цезарь рас­ска­зы­ва­ет не толь­ко об успе­хах, но и о неуда­чах сво­их лега­тов, ино­гда для того, чтобы под­черк­нуть соб­ст­вен­ное мастер­ство, но он был бы поли­ти­че­ским идиотом, — кото­рым он явно не был, — чтобы выду­мы­вать подоб­ные эпи­зо­ды. Совре­мен­ным уче­ным, види­мо, даже не при­хо­дит в голо­ву, что Цезарь хотел писать не как пам­фле­тист, а как исто­рик, созда­вая соб­ст­вен­ный стиль исто­ри­че­ской работы и сорев­ну­ясь с вели­чай­ши­ми име­на­ми про­шло­го. Они пишут так, как буд­то «Запис­ки» зачи­ты­ва­лись бы в суде при­сяж­ных, состав­лен­ном из Като­нов.

Валь­зер так увле­чен схо­ла­сти­че­ской раз­ра­бот­кой сво­ей тео­рии, что, зани­ма­ясь дета­ля­ми, он часто не отда­ет долж­но­го все­му ком­плек­су свиде­тельств Цеза­ря или не пони­ма­ет всех выво­дов из соб­ст­вен­ных тео­рий. Напри­мер, он счи­та­ет, что рас­сказ Цеза­ря о пере­се­ле­нии гель­ве­тов не име­ет смыс­ла и что Цезарь скры­ва­ет его истин­ные при­чи­ны, иска­жая исто­рию заго­во­ра Орге­то­ри­га, чтобы оправ­дать соб­ст­вен­ное втор­же­ние. На самом деле это дви­же­ние было типич­ным пере­се­ле­ни­ем, обыч­ным сре­ди бес­по­кой­ных наро­дов, и отча­сти вызван­ным мест­ны­ми при­чи­на­ми, свя­зан­ны­ми с гер­ман­ца­ми, о кото­рых Цезарь умал­чи­ва­ет. Но раз­ве не то же самое гово­рит Цезарь в I, 2, 4: «Все это (т. е., горы, Рейн и гер­ман­цы) меша­ло им рас­ши­рять рай­он сво­их набе­гов и втор­гать­ся в зем­ли соседей: как люди воин­ст­вен­ные они этим очень огор­ча­лись. Они пола­га­ли, что при их мно­го­люд­стве, воен­ной сла­ве и храб­ро­сти им было слиш­ком тес­но на сво­ей зем­ле».

Валь­зер пред­ла­га­ет новую вер­сию вза­и­моот­но­ше­ний меж­ду Арио­ви­стом, сек­ва­на­ми и эду­я­ми. Арио­вист заклю­чил дву­сто­рон­нее согла­ше­ние с сек­ва­на­ми, скреп­лен­ное не одно­сто­рон­ним захва­том, а обме­ном залож­ни­ка­ми, подоб­но дру­гим кельт­ским согла­ше­ни­ям. Эдуи были вовле­че­ны в эту систе­му после сво­ей неуда­чи при Маге­тоб­ри­ге, кото­рая не была сокру­ши­тель­ным пора­же­ни­ем. Сек­ва­ны и эдуи сопер­ни­ча­ли не за вер­хо­вен­ство, а за реч­ные пошли­ны на тор­го­вом пути по Ара­ру, как пишет Стра­бон. Пред­по­ла­гае­мое усло­вие, соглас­но кото­ро­му сек­ва­ны не долж­ны были искать помо­щи Рима, на самом деле озна­ча­ло недо­пу­ще­ние рим­лян к тор­го­во­му пути по Ара­ру. Цезарь вме­шал­ся, чтобы спа­сти этот путь от рук недру­гов. Но если эта исто­рия вер­на, отче­го Цезарь не рас­ска­зал ее? Она дала бы ему пре­крас­ное обос­но­ва­ние для втор­же­ния в целях защи­ты мате­ри­аль­ных инте­ре­сов рим­лян и всад­ни­ков. Очень любо­пыт­но, поче­му Цезарь ниче­го не зна­ет о моти­вах, свя­зан­ных с пошли­на­ми, когда он про­стран­но рас­ска­зы­ва­ет о преж­ней важ­но­сти эдуй­ских пошлин для обо­га­ще­ния Орге­то­ри­га. Конеч­но, Валь­зер дела­ет неко­то­рые цен­ные заме­ча­ния об ошиб­ках и неяс­но­стях в рас­ска­зе Цеза­ря, как, напри­мер, явное пре­уве­ли­че­ние мас­шта­ба пора­же­ния эду­ев. Но эти тем­ные места и про­ти­во­ре­чия про­ще понять как допу­щен­ное Цеза­рем сме­ше­ние мно­же­ства про­ти­во­ре­чи­вых сооб­ще­ний — мно­гие из кото­рых пере­да­ны в речи Диви­ти­а­ка — чем как наме­рен­ное иска­же­ние каж­дой дета­ли рас­ска­за. Валь­зер пишет так, слов­но Цеза­рю не состав­ля­ло ника­ко­го труда с помо­щью ясно­го и непред­взя­то­го свиде­тель­ства отыс­кать точ­ный рас­сказ о ситу­а­ции в севе­ро-восточ­ной Гал­лии.

Фигу­ра Арио­ви­ста низ­веде­на до поло­же­ния мест­но­го вождя мел­ко­го пле­ме­ни три­бо­ков, кото­рый посе­лил­ся к запа­ду от Рей­на до, а не после того, как сек­ва­ны обра­ти­лись к нему за помо­щью, и кото­рый не был гла­вой круп­но­го сою­за гер­ман­цев. Свиде­тель­ства в поль­зу это­го весь­ма скуд­ны, и Валь­зер, без вся­ко­го под­твер­жде­ния в источ­ни­ках, отри­ца­ет пере­чень гер­ман­ских наро­дов, участ­во­вав­ших в сра­же­нии, кото­рый при­веден в I, 51, 3, как «лите­ра­тур­ное сооб­ще­ние». Цезарь может пре­уве­ли­чи­вать зна­че­ние Арио­ви­ста как воен­но­го вождя, но нет ниче­го невоз­мож­но­го в сооб­ще­нии о том, что дру­гие гер­ман­ские пле­ме­на были гото­вы с ним сотруд­ни­чать при про­ник­но­ве­нии в север­ную Гал­лию.

Валь­зер при­во­дит про­стран­ную демон­стра­цию неисто­рич­но­го и «рито­ри­че­ско­го» харак­те­ра посольств и речей, кото­ры­ми обме­ни­ва­лись Цезарь и Арио­вист. Допу­стим, что Арио­вист не про­из­но­сил имен­но ту речь, кото­рую мы чита­ем у Цеза­ря, но так ли неве­ро­ят­но, что гер­ман­ский вождь вел себя занос­чи­во, угро­жал устро­ить Цеза­рю взбуч­ку и отка­зы­вал­ся вер­нуть добы­чу? Рас­сказ Цеза­ря о сра­же­нии отвер­га­ет­ся как рито­ри­че­ское про­ти­во­по­став­ле­ние рим­лян и вар­ва­ров. А как еще мож­но опи­сать бит­ву меж­ду рим­ля­на­ми и вар­ва­ра­ми? Валь­зер невер­но пони­ма­ет сра­же­ние. Он утвер­жда­ет, что рас­сказ вво­дит в заблуж­де­ние, так как Цезарь в нем изо­бра­жен обо­ро­ня­ю­щим­ся, хотя он ата­ко­вал, а обо­ро­нял­ся на самом деле Арио­вист. Но выжида­тель­ная так­ти­ка Арио­ви­ста была про­счи­та­на. Имен­но таким мастер­ским без­дей­ст­ви­ем при Маге­тоб­ри­ге Арио­вист завлек гал­лов на поги­бель (I, 40, 8).

Для исто­ри­че­ско­го под­хо­да Валь­зе­ра харак­тер­но, что он охот­но при­вле­ка­ет Дио­на Кас­сия при пер­вой же воз­мож­но­сти (как в слу­чае пани­ки в Весон­ти­оне), как свиде­те­ля не про­сто аль­тер­на­тив­ной или с.190 допол­ни­тель­ной вер­сии, но самой исти­ны, на том забав­ном осно­ва­нии, что Дион, веро­ят­но, заим­ст­ву­ет свой рас­сказ из источ­ни­ка, извест­но­го сво­ей враж­деб­но­стью к Цеза­рю.

Вто­рая часть дан­но­го очер­ка посвя­ще­на кри­ти­ке этно­гра­фи­че­ско­го рас­ска­за Цеза­ря о гер­ман­цах в IV и VI кни­гах. Валь­зер очень ста­ра­ет­ся дока­зать, что Цезарь оши­бал­ся, чет­ко раз­гра­ни­чи­вая гер­ман­цев и гал­лов, и что Посидо­ний был прав, утвер­ждая, что гер­ман­цы отли­ча­лись толь­ко тем, что были «более дики­ми, высо­ки­ми и свет­ло­во­ло­сы­ми», а так­же сво­ей пищей. Таким обра­зом, два рас­ска­за Цеза­ря сво­дят­ся все­го лишь к лите­ра­тур­но­му опи­са­нию гер­ман­цев на осно­ва­нии мате­ри­а­ла, полу­чен­но­го из тра­ди­ци­он­но­го этно­гра­фи­че­ско­го опи­са­ния скиф­ских кочев­ни­ков и раз­лич­ных утвер­жде­ний Посидо­ния о гер­ман­цах и дру­гих север­ных вар­ва­рах. Валь­зер совер­шен­но не допус­ка­ет, что хоть что-то явля­ет­ся лич­ным наблюде­ни­ем Цеза­ря или даже пре­уве­ли­чен­ной вер­си­ей более или менее досто­вер­ных доне­се­ний раз­вед­ки. Ибо Цезарь нахо­дил­ся в Гер­ма­нии за Рей­ном все­го лишь восем­на­дцать дней и не мог полу­чить инфор­ма­цию от куп­цов, пото­му что «куп­цы не соби­ра­ют тако­го рода инфор­ма­цию». Валь­зер даже не рас­смат­ри­ва­ет воз­мож­ность того, что Цезарь рас­спра­ши­вал сво­их галль­ских дру­зей, таких как бес­цен­ный Ком­мий, несмот­ря на те уси­лия, кото­рые он при­ло­жил, чтобы полу­чить инфор­ма­цию о Бри­та­нии и Илли­ри­ке из пер­вых рук. Все же доволь­но часто Валь­зер может про­ти­во­по­ста­вить ясным утвер­жде­ни­ям Цеза­ря толь­ко самые сла­бые аргу­мен­ты. Разу­ме­ет­ся, у Цеза­ря есть неправ­до­по­доб­ные утвер­жде­ния, ошиб­ки и про­ти­во­ре­чия. Чего еще мож­но ожи­дать на этой ста­дии иссле­до­ва­ния? На этом эта­пе вполне есте­ствен­но, что исклю­чи­тель­ные осо­бен­но­сти, такие, как пред­по­ла­гае­мая общ­ность земель и отсут­ст­вие тор­гов­цев, невер­но пони­ма­ют­ся, пре­уве­ли­чи­ва­ют­ся и обоб­ща­ют­ся.

Валь­зер при­вле­ка­ет эко­но­ми­че­скую архео­ло­гию, — едва ли точ­ней­шую из наук для это­го пери­о­да и терри­то­рии, — чтобы опро­верг­нуть утвер­жде­ния Цеза­ря о малом зна­че­нии зем­леде­лия и исполь­зо­ва­ния смен­ной куль­ти­ва­ции в эко­но­ми­ке гер­ман­цев. Одна­ко эта кар­ти­на соот­вет­ст­ву­ет тому, что мож­но ожи­дать на терри­то­рии гер­ман­цев в све­те рас­ска­за Посидо­ния, при­веден­но­го у Стра­бо­на, о посте­пен­ном пере­хо­де гал­лов от ското­вод­ства к зем­леде­лию. Более гру­бые гер­ман­цы долж­ны были еще нахо­дить­ся на более ран­ней ста­дии. Кро­ме того, эта кар­ти­на согла­су­ет­ся так­же с рас­ска­зом о све­вах, кото­рый Стра­бон при­во­дит на осно­ва­нии отче­тов пол­ко­вод­цев Авгу­ста (с. 291). Цезарь не про­сто напи­сал этот рас­сказ. Он сам дей­ст­во­вал в соот­вет­ст­вии с ним, осно­вы­вая свои рас­по­ря­же­ния о про­до­воль­ст­вен­ном снаб­же­нии на пред­по­ло­же­нии, что к восто­ку от Рей­на нель­зя ожи­дать мно­го зер­на (VI, 10 и 29, 1).

Так­же и при рас­смот­ре­нии рели­гии гер­ман­цев, воз­мож­но, не все фак­ты Цеза­ря вер­ны, но Валь­зер исполь­зу­ет очень натя­ну­тую аргу­мен­та­цию, чтобы дока­зать, что идея рели­гии, свя­зан­ной с небес­ны­ми све­ти­лами, исхо­дит от Посидо­ния, при­во­дя в каче­стве дока­за­тель­ства лишь толь­ко тот факт, что Цице­рон выска­зы­ва­ет зна­ком­ство с подоб­ны­ми иде­я­ми в трак­та­те «О при­ро­де богов», кото­рый отча­сти напи­сан под вли­я­ни­ем Посидо­ния. Как ни стран­но, он не пред­при­ни­ма­ет ника­ких попы­ток разо­брать утвер­жде­ние Цеза­ря, что у гер­ман­цев нет дру­идов. Одна­ко в этом вся суть дан­ной про­бле­мы, и это­го само­го по себе доста­точ­но для оправ­да­ния раз­ли­чия меж­ду гал­ла­ми и гер­ман­ца­ми, про­во­ди­мо­го Цеза­рем. Аргу­мен­та­ция, при­во­ди­мая в дока­за­тель­ство того, что рас­сказ Цеза­ря об эти­ке и вос­пи­та­нии гер­ман­цев исхо­дит от Посидо­ния, логи­че­ски очень забав­на: общий для Цеза­ря и Таци­та мотив «бла­го­род­ной дико­сти» дол­жен иметь общий источ­ник. Это опи­са­ние харак­тер­но для сто­и­ков и Посидо­ния; поэто­му Цезарь заим­ст­во­вал весь свой рас­сказ у Посидо­ния. Рас­сказ о позд­нем сек­су­аль­ном раз­ви­тии севе­рян тоже дол­жен исхо­дить от Посидо­ния, пото­му что он инте­ре­со­вал­ся кли­ма­ти­че­ски­ми раз­ли­чи­я­ми рас. Воз­мож­но, этим инте­ре­со­вал­ся и Геро­дот. Факт состо­ит в том, что сло­ва Посидо­ния об обы­ча­ях гер­ман­цев извест­ны по трем или четы­рем корот­ким пред­ло­же­ни­ям у Стра­бо­на и Афи­нея — кото­рые Валь­зер при­во­дит в таб­лич­ном виде — и име­ют мало обще­го с тек­стом Цеза­ря. Валь­зер даже пред­по­ла­га­ет, что Цезарь заим­ст­во­вал у Посидо­ния рас­сказ о гер­ман­ских лоша­дях, хотя он, несо­мнен­но, видел мно­же­ство этих лоша­дей сво­и­ми гла­за­ми. Валь­зер отка­зы­ва­ет­ся при­нять утвер­жде­ние Цеза­ря о гер­ман­ском обы­чае иметь во вре­мя вой­ны одно­го вождя. Но раз­ве это не все­го лишь пре­уве­ли­че­ние фор­ма­ли­зо­ван­но­сти того обы­чая, кото­рый пре­об­ла­дал во вре­ме­на Авгу­ста и Тибе­рия, когда груп­пы пле­мен при­ни­ма­ли вре­мен­ное лидер­ство таких фигур, как Арми­ний и Маро­бод? Так же обсто­ит дело и с тео­ри­ей о пустой зем­ле — что пле­ме­на гор­ди­лись сохра­не­ни­ем пустой зоны вокруг сво­их гра­ниц. Валь­зер срав­ни­ва­ет с этим рас­сказ о ски­фах у Геро­до­та (V, 46), кото­рый не явля­ет­ся парал­ле­лью, и допус­ка­ет, что Цезарь мог сде­лать обоб­ще­ние из суще­ст­во­ва­ния Бой­ской пусто­ши. Но после­дую­щие пере­се­ле­ния мар­ко­ман­нов и гер­мун­ду­ров и рас­сказ Цеза­ря о Бакен­ском лесе меж­ду све­ва­ми и херус­ка­ми дают осно­ва­ния пред­по­ла­гать, что тео­рия о пустой зем­ле име­ет не лите­ра­тур­ное про­ис­хож­де­ние, а явля­ет­ся слиш­ком фор­маль­ной интер­пре­та­ци­ей прав­ди­во­го рас­ска­за об усло­ви­ях жиз­ни в мало­на­се­лен­ной цен­траль­ной Евро­пе.

Отно­ше­ние Валь­зе­ра к «исхо­дя­щим от Посидо­ния» утвер­жде­ни­ям Цеза­ря о том, что Рейн явля­ет­ся демар­ка­ци­он­ной лини­ей меж­ду гер­ман­ца­ми и гал­ла­ми, крайне пре­врат­но. Это утвер­жде­ние рас­смат­ри­ва­ет­ся как пред­на­ме­рен­ная фаль­си­фи­ка­ция, так как Цезарь, в отли­чие от Посидо­ния, пре­крас­но знал, что к запа­ду от Рей­на при­сут­ст­во­ва­ли гер­ман­ские эле­мен­ты. Валь­зер с помо­щью архео­ло­гии и фило­ло­гии дока­зы­ва­ет, что для это­го пери­о­да име­ет­ся мало свиде­тельств суще­ст­во­ва­ния чего-либо, кро­ме позд­ней латен­ской куль­ту­ры, на гер­ман­ских зем­лях непо­сред­ст­вен­но к восто­ку от Рей­на, и что лич­ные име­на гер­ман­цев у Цеза­ря пре­иму­ще­ст­вен­но кельт­ские. Так что Цезарь вво­дит в заблуж­де­ние свою ауди­то­рию, чтобы обос­но­вать соб­ст­вен­ную обо­ро­ни­тель­ную поли­ти­ку уста­нов­ле­ния гра­ни­цы по Рей­ну. Так совсем не годит­ся. Цезарь хоро­шо знал, что запад­ные гер­ман­цы за Рей­ном до неко­то­рой сте­пе­ни под­верг­лись кельт­ско­му вли­я­нию, и пря­мо сооб­ща­ет это об уби­ях в IV, 3, 3. Неспра­вед­ли­во утвер­ждать, что Цезарь про­ти­во­ре­чит соб­ст­вен­но­му рас­ска­зу о рас­пре­де­ле­нии и эко­но­ми­ке гер­ман­цев, под­ра­зу­ме­вая, что при­бреж­ные сугам­бры и про­чие пле­ме­на ведут осед­лый образ жиз­ни, — когда он спе­ци­аль­но отме­ча­ет более циви­ли­зо­ван­ный харак­тер с.191 тех гер­ман­цев, кото­рые гра­ни­чат с гал­ла­ми. Дикие гер­ман­цы из его этно­гра­фи­че­ско­го опи­са­ния — это жите­ли внут­рен­ней Гер­ма­нии, осо­бен­но све­вы, гос­под­ст­во­вав­шие над гер­ма­но-кель­та­ми рейн­ских земель (IV, 3, 4). На прак­ти­ке не суще­ст­во­ва­ло «чистых кель­тов», то есть, гал­лов в пони­ма­нии Цеза­ря, к восто­ку от Рей­на и «диких гер­ман­цев» к запа­ду от него. Фак­ти­че­ски Рейн был гра­ни­цей. Мотив, кото­рым Валь­зер объ­яс­ня­ет эту пред­по­ла­гае­мую фаль­си­фи­ка­цию — обос­но­ва­ние гра­ни­цы по Рей­ну — труд­но понять. Он имел бы боль­ше смыс­ла, если бы вра­ги Цеза­ря наста­и­ва­ли на про­дол­же­нии заво­е­ва­ний на восток от Рей­на. Кро­ме того, Цезарь не огра­ни­чи­вал рим­ские инте­ре­сы запад­ным бере­гом. В IV, 16 он реши­тель­но отвер­га­ет заяв­ле­ния узи­пе­тов, что Рейн явля­ет­ся гра­ни­цей рим­ско­го импе­рия.

Валь­зер воз­на­ме­рил­ся дока­зать, что все утвер­жде­ния Цеза­ря об обы­ча­ях и жиз­ни гер­ман­цев либо лож­ны, либо вос­хо­дят к более ран­ним лите­ра­тур­ным источ­ни­кам. Он не видит ника­кой середи­ны меж­ду абсо­лют­ной исти­ной и ложью, меж­ду исто­ри­че­ским пред­убеж­де­ни­ем и сфаль­си­фи­ци­ро­ван­ной исто­ри­ей. Его глав­ной сла­бо­стью явля­ет­ся под­ход к харак­те­ру «Запи­сок» и упу­ще­ние из виду обсто­я­тельств их напи­са­ния. Как и когда имен­но Цезарь при­нял­ся за свои выдум­ки? Сле­ду­ет ли нам вооб­ра­зить себе, как Цезарь путе­ше­ст­ву­ет повсюду с биб­лио­те­кой свит­ков, рас­ка­пы­вая в них инфор­ма­цию, подоб­но алек­сан­дрий­ско­му уче­но­му? Если фаль­си­фи­ка­ция была пред­на­ме­рен­ной, то сты­ки мож­но было сде­лать куда менее замет­ны­ми. Если цель книг была непо­сред­ст­вен­ной и поли­ти­че­ской, то оста­ет­ся загад­кой явно неза­кон­чен­ное состо­я­ние работы. Един­ст­вен­ное, что может извлечь чита­тель из работы Валь­зе­ра, — это сведе­ния о том, с каки­ми боль­ши­ми труд­но­стя­ми стал­ки­вал­ся талант­ли­вей­ший рим­ский пол­ко­во­дец, добы­вая точ­ную инфор­ма­цию о дале­ких вар­ва­рах — что и сам Цезарь пря­мо отме­ча­ет отно­си­тель­но Бри­та­нии.

ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
1291163807 1291163558 1294426646 1300960013 1300962948 1300968859