Христиан Гюльзен

Основатель базилики св. Андрея на Эсквилине

Christian Hülsen. Il fondatore della basilica di S. Andrea sull’Esquilino // Nuovo bullettino di archeologia Cristiana, vol. 5 (1899), p. 171—176.
© 2021 г. Перевод с итальянского В. Г. Изосина.

с.171 Тема, кото­рую я соби­ра­юсь обсудить на этих стра­ни­цах, может пока­зать­ся мало­зна­чи­тель­ной, посколь­ку речь пой­дёт ни о чём ином, как об исправ­ле­нии с помо­щью ново­го эпи­гра­фи­че­ско­го доку­мен­та про­чте­ния одно­го име­ни соб­ст­вен­но­го вре­мён Позд­ней импе­рии. Пред­став­ля­ет­ся, одна­ко, небес­по­лез­ным пред­ло­жить это исправ­ле­ние чита­те­лям Bul­let­ti­no, посколь­ку пер­со­наж, о кото­ром пой­дёт речь, явля­ет­ся осно­ва­те­лем одно­го из самых древ­них и инте­рес­ных свя­ти­лищ хри­сти­ан­ско­го Рима, а так­же пото­му, что новое посвя­ще­ние свя­зы­ва­ет его имя с исто­ри­ей одно­го из наи­бо­лее заме­ча­тель­ных зда­ний язы­че­ско­го Рима.

Всем люби­те­лям хри­сти­ан­ской архео­ло­гии извест­ны пре­крас­ные моно­гра­фии вели­чай­ше­го Де Рос­си (Bull. di ar­cheol. crist. II, 2, 1871, p. 5—64) и зна­ме­ни­то­го Марук­ки (Bull. di arch. co­mu­na­le, 1893, p. 89—104) об эскви­лин­ской бази­ли­ке Юния Бас­са, поз­же посвя­щён­ной св. Андрею и назван­ной Ca­ta­bar­ba­ra Pat­ri­cia.

Все зна­ют, как мно­го­ува­жае­мый мастер оза­рил исто­рию это­го зда­ния новым и неожи­дан­ным све­том, и тем более, что он, с помо­щью сво­его пора­зи­тель­но­го зна­ния пись­мен­ных и гра­фи­че­ских источ­ни­ков о памят­ни­ках хри­сти­ан­ско­го Рима, сумел впер­вые объ­яс­нить боль­шую и важ­ную сти­хотвор­ную над­пись, укра­шав­шую апсиду выше­упо­мя­ну­той церк­ви. Эта над­пись, уни­что­жен­ная ещё до XVIII века, содер­жа­ла посвя­ще­ние ранее свет­ско­го зда­ния, когда оно было освя­ще­но для хри­сти­ан­ско­го бого­слу­же­ния во вре­ме­на папы Сим­пли­ция (468—483). Для пред­ше­ст­ву­ю­щих учё­ных оста­ва­лось с.172 затруд­ни­тель­ным тол­ко­ва­ние нача­ла сти­хотво­ре­ния, где все, сле­дуя копии, напе­ча­тан­ной Пла­ти­ной, чита­ли:


Haec ti­bi mens va­li­de dec­re­vit prae­dia Chris­te
cui tes­ta­tor opes de­tu­lit il­le suas.

Одна­ко Де Рос­си, исполь­зуя луч­шие неиз­дан­ные копии Пьет­ро Саби­но, Филип­по Вин­ге и Пом­пео Уго­нио, испра­вил чте­ние сле­дую­щим обра­зом:


Haec ti­bi mens Va­li­lae dec­re­vit prae­dia Chris­te
cui tes­ta­tor opes de­tu­lit il­le suas[1].

По гот­ско­му ког­но­ме­ну Va­li­la, постав­лен­но­му на место непо­нят­но­го наре­чия va­li­de, он с уве­рен­но­стью уста­но­вил, кем был посвя­щаю­щий — знат­ной осо­бой гот­ско­го про­ис­хож­де­ния, про­де­мон­стри­ро­вав­шей своё рели­ги­оз­ное рве­ние щед­ры­ми пожерт­во­ва­ни­я­ми так­же вне Рима, о чём свиде­тель­ст­ву­ет так назы­вае­мая char­ta Cor­nu­tia­na, содер­жа­щая акт даре­ния, совер­шён­но­го в поль­зу церк­ви непо­да­лё­ку от Тиво­ли. В доку­мен­те ука­за­на дата — 471 год, то есть как раз во вре­мя пон­ти­фи­ка­та Сим­пли­ция; одна­ко он дошёл до нас не в ори­ги­на­ле, а лишь в копии XII века, и поэто­му Де Рос­си в под­пи­си Flavi­us Va­li­la qui et Theo­do­vius vir cla­ris­si­mus et inlustris et comes et ma­gis­ter ut­rius­que mi­li­tiae хотел, вне­ся незна­чи­тель­ную поправ­ку, напи­сать Theo­do­rius вме­сто неслы­хан­но­го име­ни Theo­do­vius.

Одна­ко эта конъ­ек­ту­ра (хотя и при­ня­тая Бруц­ца: Bruz­za, Re­ges­to del­la chie­sa di Ti­vo­li, p. 15—17, в Stu­di e do­cu­men­ti di sto­ria e di­rit­to, I, Ro­ma 1880, и Дюше­ном: Du­ches­ne, Lib. Pon­ti­fic., tom. I, praef. p. CXLII) не вызы­ва­ет­ся необ­хо­ди­мо­стью; напро­тив, совер­шен­но вер­но сохра­нён­ное для нас char­ta Cor­nu­tia­na чте­ние пока­зы­ва­ет эпи­гра­фи­че­ский доку­мент, чьё фак­си­ми­ле я здесь вос­про­из­во­жу и кото­рый до сих пор было изве­стен лишь частич­но.

с.173 Этот доку­мент отно­сит­ся к груп­пе над­пи­сей Коли­зея, а имен­но к позд­ней­шей серии над­пи­сей на мра­мор­ном обрам­ле­нии поди­у­ма, обо­зна­чаю­щих места лиц высо­ко­го ран­га, по боль­шей части пре­фек­тов горо­да, кон­су­лов и пат­ри­ци­ев, имев­ших пра­во ста­вить свои куруль­ные крес­ла на эти осо­бые места. Мно­го­ува­жае­мый Лан­ча­ни, опуб­ли­ко­вав­ший в Bull. co­mun. 1880, p. 249—267, более обшир­ное и выве­рен­ное собра­ние этих пер­со­наль­ных над­пи­сей, чем в CIL VI, p. 857—862, допол­не­ние к № 1796, спра­вед­ли­во отме­ча­ет, что отдель­ные части кар­ни­за име­ют еди­ный про­филь, но сде­ла­ны из раз­лич­ных мате­ри­а­лов, ино­гда из бело­го мра­мо­ра, ино­гда из паво­на­цет­то — при­знак мно­го­чис­лен­ных изме­не­ний и про­ведён­ных на ско­рую руку пере­де­лок в этой части соору­же­ния. Поз­же име­на мно­го­крат­но выре­за­лись и сти­ра­лись, так что ред­кое имя обна­ру­жи­ва­ет­ся выре­зан­ным на невы­скоб­лен­ной поверх­но­сти1.

На вос­про­из­ведён­ном здесь фак­си­ми­ле я вос­со­еди­нил пять частей — да, из раз­ных мате­ри­а­лов, но их нераз­рыв­ность несо­мнен­на как судя по содер­жа­нию, так и с точ­ки зре­ния палео­гра­фии2. Пер­вые три име­ют с.174 кар­низ обыч­но­го типа, но ab из паво­на­цет­то, c — из бело­го мра­мо­ра. Две послед­ние части пред­став­ля­ют собой про­стую пли­ту из серо­го мра­мо­ра, но сход­ство напи­са­ния тако­во, что не под­ле­жит сомне­нию их преж­нее рас­по­ло­же­ние рядом с дру­ги­ми3. Поэто­му не уди­ви­тель­но, что наблюдае­мые в верх­ней части кам­ня выем­ки, пред­на­зна­чен­ные для встав­ки решёт­ки, соот­вет­ст­ву­ют друг дру­гу толь­ко в бло­ках a и b, но не в c и d. Поверх­ность фраг­мен­тов обра­бота­на раз­лич­ны­ми спо­со­ба­ми, ино­гда рез­цом, ино­гда отпо­ли­ро­ва­на глад­кой кожей; все над­пи­си на фраг­мен­тах a b c напи­са­ны вновь поверх стёр­тых, на фраг­мен­тах d e — на пер­во­здан­ной поверх­но­сти. На при­ла­гае­мом фак­си­ми­ле мы, во избе­жа­ние пута­ни­цы со следа­ми над­пи­сей, не учи­ты­ва­ли эти раз­ли­чия в поверх­но­сти, а огра­ни­чи­лись обо­зна­че­ни­ем глу­бо­ких соскаб­ли­ва­ний, в обла­сти кото­рых на фраг­мен­те c нахо­дят­ся бук­вы ET INL COM и NA­GI.

На соеди­нён­ных фраг­мен­тах чита­ют­ся четы­ре раз­ных над­пи­си:


1) Flavi­us Theo­do­bius v. c. et inl. com. et magis­ter ut­rius­que mi­litiae

2) Clo­di Ab­la­bi Be­na­gi

3) . . . . ini v. c. et [inl].

4) . . . . . . viri inlustris Re­gini?


Меж­ду име­на­ми 1) и 2) раз­ли­чи­мы следы име­ни (или, воз­мож­но, двух раз­ных имён) како­го-то vir cla­ris­si­mus, но они слиш­ком глу­бо­ко выскоб­ле­ны, чтобы я смог их рас­шиф­ро­вать. В 4) име­ет­ся толь­ко ког­но­мен, и о том же самом гово­рит про­тя­жён­ность над­пи­си 3). — Воз­мож­но, они могут быть вос­пол­не­ны как Regini v. c. et inl. и viri inlustris Re­gini iunio­ris. Для име­ни Ab­la­bius Ген­цен и Лан­ча­ни при­во­дят кон­су­ла 331 г. и с.175 prae­fec­tus prae­to­rio Orien­tis 326—377 гг.[2], чей ген­ти­ли­ций нам неиз­ве­стен; я не нахо­жу дру­го­го при­ме­ра ког­но­ме­на Be­na­gius кро­ме упо­мя­ну­то­го в кон­сти­ту­ции Гоно­рия и Фео­до­сия 416 года (Cod. Theod. 6, 26, 17) Бена­гия, mel­lop­ro­xi­mus scri­nio­rum sac­ro­rum. Одна­ко обо­им отож­дест­вле­ни­ям, поми­мо того, что вряд ли мож­но усмот­реть чинов­ни­ков восточ­ной адми­ни­ст­ра­ции сре­ди над­пи­сей Коли­зея, про­ти­во­ре­чит хро­но­ло­гия всей этой груп­пы над­пи­сей.

Ген­цен и Лан­ча­ни, прав­да, утвер­жда­ли, что отме­чен­ные на кар­ни­зе поди­у­ма име­на при­над­ле­жат пер­со­на­жам IV, V и даже VI вв. Но более тща­тель­ное изу­че­ние и осо­бен­но вос­со­еди­не­ние мно­гих до сих пор раз­об­щён­ных фраг­мен­тов пока­за­ло, что над­пи­си огра­ни­че­ны куда более корот­ким пери­о­дом вре­ме­нем и все они сде­ла­ны после круп­ной рестав­ра­ции, осу­щест­влён­ной после зем­ле­тря­се­ния 442 года4, а бо́льшая часть — даже после рестав­ра­ции, про­ведён­ной кон­су­лом 470 года Мес­си­ем Фебом Севе­ром5. Мы рас­по­ла­га­ем, напри­мер, име­на­ми Кв. Авре­лия Сим­ма­ха, кон­су­ла 485 года (CIL VI, 32162; L. 134), Васи­лия Ана­ста­сия, кон­су­ла 480 года, и на том же мра­мо­ре — Вет­тия Аго­рия, воз­мож­но, того само­го, кото­ро­му мы обя­за­ны редак­ци­ей (re­cen­sio) поэм Гора­ция (CIL VI, 32163; L. 150 + 100 + 99 + 93), Руфия Тур­ция Апро­ни­а­на, испра­ви­те­ля поэм Вер­ги­лия и с.176 кон­су­ла 494 года (CIL VI, 32203; L. 143 + 148). Вид­но, насколь­ко хоро­шо впи­сы­ва­ет­ся сре­ди них знат­ный гот, совре­мен­ник папы Сим­пли­ция и рев­ност­ный при­вер­же­нец церк­ви, чьё имя теперь сле­ду­ет писать как Fla­vius Theo­do­bius qui et Va­li­la. Пусть дру­гие более ком­пе­тент­но, чем я, рас­судят о том, сле­ду­ет ли фор­му име­ни Тео­до­бий, дру­гих при­ме­ров кото­рой, насколь­ко мне извест­но, не обна­ру­же­но, рас­смат­ри­вать как полу­вар­вар­скую, а имен­но, был ли гот­ский корень thiud- изме­нён ради сход­ства с гре­че­ским Θεο-, как у Theo­da­ha­tus, Theo­do­ran­da и др.6

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 1Лан­ча­ни, одна­ко, оши­ба­ет­ся, утвер­ждая, что из-за мно­го­чис­лен­ных соскаб­ли­ва­ний мра­мор был истёрт на доб­рую поло­ви­ну сво­ей тол­щи­ны, и кар­низ, изна­чаль­но пред­став­ляв­ший такой про­филь: , теперь стё­сан таким обра­зом: . Углуб­ле­ние b на всех облом­ках настоль­ко рав­ное, что невоз­мож­но пове­рить, буд­то оно вызва­но соскаб­ли­ва­ни­ем, и поэто­му нель­зя утвер­ждать, что леген­ды, поме­щён­ные на гра­ни кар­ни­за a, долж­ны быть более древни­ми, чем поме­щён­ные внут­ри истёр­то­го объ­ё­ма b.
  • 2Они были опуб­ли­ко­ва­ны ранее:

    b CIL VI,p.857, n. 1;Lan­cia­ni,p.250, n. 86.
    cp.858, n. 23;»p.256, n. 130.
    dp.860, n. 86;»p.266, n. 206.
    ep.860, n. 87;»p.266, n. 206.

    Камень a не пуб­ли­ко­вал­ся; фраг­мент d оши­боч­но повто­рен у Лан­ча­ни, p. 266 n. 207. В новом изда­нии над­пи­сей Коли­зея, кото­рое я при­ве­ду в при­ло­же­ни­ях к тому VI (p. 3199—3224 n. 32085—32263), фраг­мен­ты abc заре­ги­ст­ри­ро­ва­ны под № 32169, de — под № 32221.

  • 3Я так­же хотел бы отме­тить, что толь­ко на этих фраг­мен­тах обна­ру­жи­ва­ет­ся един­ст­вен­ный при­мер долж­но­сти ma­gis­ter ut­rius­que mi­li­tiae.
  • 4Fas­ti Vin­dob. post. ap. Mom­msen Chron. min. I, 301 под 442 г.: his con­su­li­bus ter­rae mo­tus fac­tus est Ro­mae et ce­ci­de­runt sta­tuae et por­ti­ca[3]; Pau­lus Diac., Hist. Rom. 13, 16, после несколь­ких отрыв­ков из хро­ни­ки Про­спе­ра под 442 г.: sub his fe­re die­bus tam ter­ri­bi­li ter­rae mo­tu Ro­ma con­cus­sa est, ut plu­ri­mae eius aedes et aedi­fi­cia cor­rue­rint[4]. Это было в 442, а не в 422 году, как оши­боч­но напе­ча­та­но в CIL, p. 392; новое откры­тие Коли­зея име­ло место, веро­ят­но, в 445 году, в честь вицен­на­лий Вален­ти­ни­а­на, как то сле­ду­ет из фраг­мен­тов над­пи­си Lan­cia­ni p. 227 n. 17; в CIL VI, 32088 фраг­мен­ты луч­ше упо­рядо­че­ны.
  • 5CIL VI, 32091, 32092; Lan­cia­ni p. 229, n. 18. 19. Пол­ное имя и, тем самым, точ­ная дата над­пи­си сле­ду­ет из двух фраг­мен­тов Lan­cia­ni 12891, вме­сте даю­щих чте­ние Messi Phoe­bi Se­ve­ri viri inl. pat­ricii con­sulis ordina­rii.
  • 6Ува­жае­мый кол­ле­га проф. Э. Шрёдер из Мар­бур­га пишет мне по это­му пово­ду: «Фор­ма Theo­do­vius име­ет ана­ло­гию в Ἀλά­βι­χος (гот. Alawih); вто­рой эле­мент -vius соот­вет­ст­ву­ет гот­ско­му -wihus (каса­тель­но встав­но­го зад­не­языч­но­го соглас­но­го ср. франк­ское Chlo­do­veus, Chlo­do­vec­hus). Таким обра­зом, его име­нем долж­но было быть Thiu­dawih, рядом с кото­рым Va­li­la, деми­ну­тив от Wal­lia, сле­ду­ет рас­смат­ри­вать как ὑπο­κορισ­τι­κόν [умень­ши­тель­ное], кото­рое, одна­ко, как это неред­ко слу­ча­лось в позд­ний пери­од, всё чаще исполь­зо­ва­лось как соб­ст­вен­ное и офи­ци­аль­ное имя».
  • ПРИМЕЧАНИЯ ПЕРЕВОДЧИКА:

  • [1]
    «Это поме­стье Тебе, о Хри­стос, посвя­ти­ло жела­нье Вали­лы,
    Сам заве­ща­тель Тебе богат­ства свои пере­дал» (лат.).
  • [2]Долж­но быть 329—337 гг. (PLRE I, p. 3—4, s. v. Fl. Ab­la­bius 4).
  • [3]«При этих кон­су­лах в Риме про­изо­шло зем­ле­тря­се­ние и попа­да­ли ста­туи и пор­ти­ки» (лат.).
  • [4]«Почти в те же самые дни Рим был потря­сён столь ужас­ным зем­ле­тря­се­ни­ем, что обру­ши­лись мно­гие его зда­ния и стро­е­ния» (лат.).
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1569360013 1413290009 1413290010 1637589000 1637589001 1637589002