Система Orphus: Выделите орфографическую ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter. Сделаем язык чище!
Беросс
ВАВИЛОНСКАЯ ИСТОРИЯ

Перевод с издания: Gerald P. Verbrugghe and John M. Wickersham (trans.), Berossos and Manetho, Native Traditions in Ancient Mesopotamia and Egypt. Ann Arbor: University of Michigan Press, 1997.

Номера фрагментов: F1 F2 F3 F4a F4b F5 F6 F7 F8a F8b F8c F9a F9b F9c F10a F10b F11 F12 F13 F14 F15a F15b F15c F16 F17a F17b F17c F18 F19 F20 F21 F22


Книга 1.




        F1

     Евсевий Chronicon (Хроника), p. 6, line 8 — p. 9, line 2 Karst, в армянском переводе: Я расскажу, о чём этот Берос пишет в первой книге своей истории, и добавлю к уже сказанному то, что включил в своё сочинение Полигистор (FGrHist #273 F79). Он излагает одно за другим, по порядку, следующим образом. (С этого места армянская версия в основном согласуется с греческой Синкелла.)

     Синкелл Ecloga Chronographica (Избранная хронография) 50-53: Из Александра Полигистора (FGrHist #273 F79) о десяти халдейских правителях до Великого Потопа, о Великом Потопе и о Ное и его ковчеге. В своём сообщении он упоминает о нескольких невероятных событиях, отмеченных в трудах Бероса. (Продолжение ниже.)

     Берос в первой книге "Вавилонской истории" говорит, что жил он во времена Александра, сына Филиппа; что книги многих писателей, охватывающие период более чем в 15 мириад лет1, с большой заботой хранятся в Вавилоне; они содержат записи историй о небе и о море, и о первотворениях, и о царях, и об их деяниях.
     И вначале говорит он, что земля вавилонян лежит между реками Тигр и Евфрат. И родит она дикую пшеницу и ячмень, чечевицу и сезам. А в болотах растет съедобный корень. Называется же он "гонга"2. И по свойствам своим этот корень равен ячменю. Растут там и финики, и яблоки, и остальные плоды, и рыбы водятся, и птицы, полевые и болотные.
     Есть в этой земле безводные и бесплодные области, в Аравии; а лежащие напротив Аравии — гористые и плодородные. Живет же в Вавилоне великое множество разноплеменных людей из тех, что населяли Халдею. (51) А живут они беспорядочно, как звери.
     В первый год появилось из Красного моря (Персидского залива), в том месте, что вблизи Вавилонии, ужасное существо по имени "Оан", и как рассказывает Аполлодор3 (FGrHist #244 F84), тело у него все было рыбье, а из-под головы, из-под рыбьей головы, росла другая голова и подобным же образом человеческие ноги росли рядом с рыбьим хвостом. Голос же у него был человеческий. Изображение его и теперь еще сохраняется. Это существо, говорит он, дни проводило среди людей, не принимая никакой пищи, и научило людей грамоте, и математике, и владению искусствами разного рода, научило жить в городах, основывать храмы, устанавливать законы, и геометрии научило, и показало, как собирать зерно и плоды, и вообще научило всему, что относится к культурной жизни. С того времени ничего больше уже не было изобретено4. С заходом солнца существо это вот, Оан, ныряло назад в море и ночи проводило в пучине. Потому что было оно амфибией.
     Позже появились и другие существа, подобные этому, о которых, как он говорит, рассказывается в царских записях. Оан же написал рассказ о творении и государственном устройстве и передал его людям.
     (52) Было, говорит, время, когда все было мраком5 и водой, и в них зародились чудовищные существа имеющие необычный облик. Ибо появились двукрылые люди, а некоторые четырехкрылые и двулицые, тело имели одно, а голов — две, мужскую и женскую, и стыд двойной, мужской и женский. И другие еще люди, кто с козьими ногами и рогами, кто с лошадиными ногами, кто с задней частью коня, а передней — человека, эти имели облик гиппокентавров. Народились и быки с человеческими головами, и собаки с четырьмя телами, с рыбьими хвостами, торчащими сзади, и собачьеголовые кони, и люди, и другие существа, имеющие головы и тела лошадиные, а хвосты — рыбьи, и прочие существа имеющие формы разнообразных животных. Кроме них рыбы, и гады, и змеи, и много других удивительных существ, попеременно соединявших в своем облике черты друг друга. Изображения их выставлены в храме Бела. Властвовала же над ними над всеми женщина по имени "Оморка"; по-халдейски — это "Талаттх" (Тиамат), а на греческий переводится как "море", а в числовом выражении — это луна.6
     Когда все находилось в таком состоянии, Бел, взобравшись на женщину, разорвал ее посередине, (53) и одну половину ее сделал землей, а другую половину — небом, и животные, которые были внутри нее, исчезли. Так, говорит, аллегорически рассказывается о природе. Все было влагой, и в ней зародились живые существа, а этот бог отрубил собственную голову, остальные же боги смешали хлынувшую из головы кровь с землей и создали людей. Поэтому они разумны и причастны к божественной мысли.
     Бел же, что в перевод значит "Зевс", разделив мрак посередине, отделил землю и небо друг от друга, и устроил космос. Животные же, не переносившие силу света, погибли. Бел, видя, что земля пустынна и плодородна, приказал одному из богов, чтобы тот отрубил ему голову, и, смешав землю с хлынувшей кровью, создал людей и зверей, способных выносить воздух7.
     Создал Бел и звезды, и солнце, и луну, и пят планет8. Так, по словам Александра Полигистора (FGrHist #273 F79), рассказывает Берос в первой книге.



        F2

Афиней Deipnosophistae (Пир мудрецов), 14.44: Берос в первой книге "Вавилонской истории" говорит, что в месяце Лоосе9, шестнадцатого числа, в Вавилоне в течение пяти дней отмечается праздник под названием "Сакея", во время которого, по обычаю, слуги властвуют над своими господами. Домом управляет один из слуг, одетый в столу, подобную царской, которую называют "зоганэ". Ктесий (FGrHist #688 F4) также рассказывает об этом празднике во второй книге своей "Персики" ("Персидской истории").10


Книга 2.




        F3

     Евсевий Chronicon (Хроника), p. 4, line 11 — p. 6, line 4 Karst, в армянском переводе:
     А во второй он (Берос) описывает царей, вводя их одного за другим. Так, к примеру, говорит он: Набонассар был царем в то время. Он перечисляет всех царей, однако о деяниях их подробно не рассказывает, считая, что не стоит уже о них упоминать, если он указал число царей. И он [Александр Полигистор] начинает писать, рассказывая такое.

     Синкелл Ecloga Chronographica (Избранная хронография) 53, 30, 71-72:
     (53) В своей второй книге Берос рассказывает о десятерых царях халдеев и длине их правления, составляющую 120 саров или около 432 000 лет до Великого Потопа

     "Аполлодор11 (FGrHist #244 F83) говорит, что в Вавилоне Алор — а был он халдей — царствовал десять саров. А сар12 равен 3 600 годам, причем тут же описывает он также неры и сосы: нер, говорит он о нерах, равен 600 годам, а сос, говорит о сосах, — 60, если считать годы каким-то самым древним способом подсчета.

     … (30) Берос использовал в своих подсчётах сары, неры и сосы. Сар — это единица времени, состаящая из 3 600 лет, нер — из 600 и сос — из 60. …

     Об этом говорит он и идет дальше, рассказывая подробно по порядку о царях ассирийцев, о десяти царях, от Алора, первого царя, до Ксисутра, при нем, говорит он, произошел великий первый потоп, о котором также упоминает Моисей. И утверждает он, что времена господства этих царей продолжались 100 и 20 саров, что в целом составляет 43 мириады лет". И пишет он в подробностях такое вот. (С этого места армянская версия согласуется с греческой Синкелла.)

     (71) Берос пишет, что Алор, халдей из Вавилонии, был первым царём Вавилона. Он царствовал десять саров. (Продолжение ниже.)

     Следующим царствовал Алапар, и после Алапара — Амелон из города Паутибибла. И после Амелона царствовал халдей13 Амменон. Во его правление из Красного моря (Персидского залива) появилось чудовище Оан, Аннедот14. Александр Полигистор15 (FGrHist #273) утверждает, что это произошло в первом году его господства, Берос — после 40 саров, а Абиден (FGrHist #685 F2) говорит, что оно было вторым чудовищем, вторым Аннедотом, появившемся после 26 саров. После Амменона Амегалар из города Паутибибла царствовал 18 саров. После него началось царствование Даона, пастуха из города Паутибибла, он правил 10 саров. Берос говорит, что во время его правления чудовища появились ещё раз, четверо из них — из Красного моря (Персидского залива), с тем же упомянутым выше обликом человека и рыбы. Затем Эведоранх из города Паутибибла царствовал 18 саров. В его правление также из Красного моря (Персидского залива) появилось подобное рыбе и человеку существо, имя которому было Одакон.16
     (72) Берос говорит, что это чудовище подробно объяснило то, что до этого было рассказано в краткой форме Оанами. Абиден (FGrHist #685) ничего не говорит о нём. Затем началось правление Амемпсина, халдея из Ларанха. Он был царём 8 саров. Затем началось правление Отиарта, халдея из Ларанха. Он царствовал восемь саров. Затем, после смерти Отиарта, его сын Ксисутр царствовал 8 саров. В его правление произошёл Великий Потоп. Всего было 10 царей, царствовавших 120 саров.
     Эти подсчёты были взяты высокопарных историков, писавших о халдеях: Александра Полигистора (FGrHist #273), Абидена (FGrHist #685 F2) и Аполлодора (FGrHist #244 F83). Я собрал вместе всё это, чтобы показать основную нелогичность и невероятность их сведений и чтобы это служило в помощь тем, кто читает их. Тем из наших историков, которые записывают эти истории и поэтому вводят в заблуждение, не следует верить, так как в их сочинениях нет правды.
(В армянском тексте добавлена таблица, приведённая ниже, которая есть также и у Синкелла (Избранная хронография, 31-32), но без связи её авторства с Бероссом, которую делает армянский текст.)

1. Алор 10 саров
2. Алапар 3 саров
3. Амелон 13 саров
4. Амменон 12 саров
5. Амегалар 18 саров
6. Даон 10 саров
7. Эведоранх 18 саров
8. Амемпсин 10 саров
9. Отиарт 8 саров
10. Ксисутр 18 саров

     Всего 10 царей, 120 саров. А 120 саров должно составлять 43 мириады лет, если сар означал 3 600 лет. Так рассказывает Александр Полигистор (FGrHist #273).



        F4a

Синкелл Ecloga Chronographica (Избранная хронография) 53-56: Во второй книге Берос приводит имена десяти царей и длину их правления — 120 саров или 432 000 лет до Великого Потопа. Александр, в свою очередь, цитируя халдейских писателей, перейдя от девятого царя, Ардата (Отиарта), к десятому царю, названному им Ксисутром, говорит следующее: (54) "После того, как Ардат (Отиарт) умер, его сын Ксисутр царствовал восемнадцать саров, и в его правление произошёл Великий Потоп". Далее он пишет следующее:
     "Крон17 явился Ксисутру во сне и сказал, что пятнадцатого числа месяца Дайсия18 человечество будет уничтожено Великим Потопом. Он ему приказал, все вместе, и самые первые, и средние, и новые таблички, зарыть в землю и спрятать в Сиппаре, городе солнца19. Затем ему нужно будет построить корабль и сесть в него вместе со своей семьёй и лучшими друзьями. Ему придётся собрать там запасы еды и питья, а также взять на борт диких зверей и птиц, и четвероногих. Затем, когда всё будет готово, ему нужно будет приготовиться для плаванья. Когда тот спросил, куда ему нужно будет плыть, был дан ответ: "К богам, молиться, чтобы всё хорошее пришло к человеку". Он не переставал работать до тех пор, пока судно не было построено. Его длина была пять стадий (1000 ярдов), а ширина — два (400 ярдов). Вместе со своей женой, детьми и самыми близкими друзьями он погрузился на законченный корабль, собранный так, как было сказано.
     После того, как воды Великого Потопа пришли, а потом начали быстро отходить, Ксисутр отпустил несколько птиц. Ни одна из них не нашла ни еды, ни места для отдыха, и они вернулись на корабль. Через несколько дней он снова освободил несколько других птиц, и они также вернулись на корабль, но они вернулись с запачканными грязью когтями. Потом позднее он в третий раз освободил несколько других птиц, но они не вернулись на корабль. (55) Тогда Ксисутр узнал, что земля снова появилась. Он пробил отверстие в стене корабля и увидел, что корабль остановился на горе. Он высадился на берег в сопровождении своей жены и своих дочерей и кормчего. Он пал ниц, поклонившись земле, воздвиг алтарь и вознёс жертвы богам. После этого он исчез вместе со всеми, кто с ним покинул корабль. Те, кто остались на корабле и не вышли вместе с Ксисутром, когда он и те, кто были с ним, высадились на берег, искали его везде и звали по имени. Но Ксисутра с тех пор больше никто не видел, а позднее звук голоса, шедший с неба, дал указания, каким образом они должны почитать богов, и сообщил, что Ксисутр за большие заслуги был представлен богам, отправлен жить среди богов, а его жена, дочери и кормчий получили те же почести. Затем голос дал им указание, вернуться в Вавилонию, идти в город Сиппар, и так как это им предназначено, выкопать таблички, которые были там закопаны, и вернуть их человечеству. Место, в котором они находились, располагается в Армении. Они поняли всё это; они принесли жертвы богам и пошли пешком в Вавилонию.
     В наше время только маленькая часть корабля, остановившегося в Армении, остаётся лежать в Кордуйских горах в Армении20 и некоторые ходят туда, соскабливают асфальт и держат его как талисман для удачи.
     (56) А добравшиеся до Вавилонии люди, выкопали таблички в Сиппаре и вынесли оттуда. Они построили много городов, возвели храмы богам и возродили Вавилонию".
     Всё вышесказанное взято из Александра Полигистора (FGrHist #273), черпавшего свои данные из Бероса, лживого пророка халдеев. Если кто желает правильно понять, что действительно случилось, то я отсылаю его к священным письменам Бытия (6.5.-9.17), чтобы увидеть, насколько отличны вышеприведённые халдейские сведения, полные невероятных историй.



        F4b

Иосиф Antiquitates Judicae (Иудейские древности) 1.93: Об этом потопе и о ковчеге упоминают также все те, которые писали историю неевреев. В числе их находится и халдеянин Беросс. В одном месте (своего сочинения) он высказывается следующим образом о потопе:
     "Говорят, что еще до сих пор сохранился в Армении на горе Кордуйской остаток от этого ковчега и что некоторые берут от него смолу, пользуясь ею в большинстве случаев как средством против заболеваний". Об этом упоминает также египтянин Иероним (FGrHist #787 F2), написавший древнейшую историю Финикии, Мнасей и некоторые другие. Равным образом и Николай Дамасский, рассказывая об этом в девяносто шестой книге (FGrHist #90 F72), сообщает следующее21: "Выше области Миниады находится в Армении высокая гора по имени Барис22, на которой, по преданию, искало убежища и нашло спасение множество людей во время потопа. Сообщается также, что некто в ковчеге остановился на ее вершине и что в продолжение долгого времени сохранялись (здесь) остатки этого судна. Быть может, это тот самый человек, о котором писал и Моисей, иудейский законодатель"23.



        F5

Евсевий Chronicon (Хроника), p. 12, line 17 — p. 13, line 9 Karst, в армянском переводе: К этому добавляет еще Полигистор (FGrHist #273) такое: "После потопа владычествовал над землей халдеев в течение четырех неров Эвексий. И после него на четыре нера и пять сосов получил царскую власть его сын Хомасбел".24
     От Ксисутра и от потопа до того, как мидийцы25 взяли Вавилон, Полигистор насчитывает 86 царей и по имени упоминает он каждого, следуя книге Бероса, и время правления всех их вместе называет в 3 мириады 3 тысячи 91 год.26
     А после них, после их могущественной династии, мары [мидийцы], направив войско против Вавилона, взяли его и поставили там своего наместника. После этого называет он наместников маров, всего 8, и число лет их правления — 224. И еще 11 царей и 28 лет. Затем еще 49 халдейских царей и 458 лет. После этого 9 арабских царей и 245 лет. Потом он сообщает также о господстве Семирамиды над ассирийцами. Потом снова называет по отдельности имена 45 царей и определяет время их правления как 526 лет.27 После них, говорит он, был царем халдеев Фул (Тиглат-паласар III), который также упоминается в истории евреев и назван Фулом (2 Царей 15.19). Он, говорит, начал войну против Иудеи. И после него, как рассказывает Полигистор (FGrHist #273), царём был Сенехериб, о котором сообщают еврейские книги, что он царствовал при царе Эзекии и пророке Исайе. Так говорит Божественное Писание (2 Царей 18.13), которое…



        F6

Иосиф Antiquitates Judicae (Иудейские древности) 1.158: Не называя его, впрочем, по имени, и Беросс упоминает о нашем патриархе Авраме, выражаясь при этом следующим образом: "В десятом поколении после потопа жил среди халдеев справедливый и великий человек, опытный в астрономии".28


Книга 3.




        F7

Синкелл Ecloga Chronographica (Избранная хронография) 390: Начиная с правления Набонассара, халдеи скрупулёзно записывали времена движения звёзд. Греческие астрономы сохранили халдейские записи. Как сообщают Александр (FGrHist #273) и Берос, которые подробно изложили основные халдейские предания, Набонассар, собрав деяния царей, которые правили до него, уничтожил их29, для того чтобы точные записи халдейских царей начинались с его правления.



        F8a

Иосиф Antiquitates Judicae (Иудейские древности) 10.20: Так повествует Геродот (2.141). Беросс же, который написал историю Халдеи, упоминает о царе Сенахириве как о правителе ассирийском и о том, что он воевал со всей Азией и с Египтом.30 Он пишет следующее… (Наши манускрипты не сохранили того, что написал Иосиф).



        F8b

Евсевий Chronicon (Хроника), p. 13, line 18 — p. 15, line 4 Karst, в армянском переводе: Однако Сенехериба и его сына Асордана и Мародаха Балдана упоминает и халдейский историк (Берос), а наряду с ними и Навуходоносора, и в названном выше труде говорится о них следующими словами. Этого же Александра (FGrHist #273) рассказ о Сенехерибе и Навуходоносоре, об их деяниях и подвигах:
     "После царствования брата Сенехериба и после правления над вавилонянами Акиса, не успел тот еще процарствовать и тридцати дней, был он убит Марудахом Балданом. И удерживался Марудах Балдан в качестве правителя шесть месяцев, и убил его некто по имени Элиб, и сам стал царем. А на третий год его правления собрал Сенехериб, царь ассирийцев, войско против вавилонян, пошел войной против них и одержал победу. И взял царя в плен, вместе с его друзьями, и отправил их в страну ассирийцев. Он властвовал над вавилонянами и посадил царем над ними собственного сына, Асордания, а сам отправился в землю ассирийцев.
     Когда дошел до него слух, что греки приближаются к стране киликийцев, чтобы начать войну, он поспешил им навстречу. Выстроил он свое войско напротив их войска, и после того как многих его воинов зарубили враги, он победил в битве. И как памятник своей победы оставил он на этом месте свое изображение, и приказал халдейскими буквами высечь рассказ о его смелости и подвигах, в память грядущим эпохам". И этот же царь, как говорит он, построил город Тарс, по подобию Вавилона, и дал городу имя "Тарс".31
     А после рассказа обо всех остальных деяниях Синехерима еще он добавляет: "18 лет правил он и умер, когда устроил ему засаду его сын Ардумузан".32 Это Полигистор (FGrHist #273).
     Но годы действительно совпадают с тем, что говорится в Божественном Писании (см. 2 Царей 18-25). Так как во времена Эзекии, по рассказу Полигистора, правил Синехерим 18 лет. И после него его сын — 8 лет33, а после этого Саммуг — 21 год и брат его — 21 год, и после этого Набупаласар — 20 лет, и после него Набукодроссор — 43 года. И всего от Синехерима до Набукодроссора — 88 лет. Но если внимательно присмотреться, то те же числа можно получить с помощью Божественного Писания. Вслед за Эзекией идёт Манассия, сын Эзекии, царствовавший над оставшимися евреями 55 лет. Затем 12 лет правителем был Амон34, а после него 31 год Иосия. Затем царствовал Иоаким. В начале его правления вторгся Набукодроссор, осадил Иерусалим и выселил иудеев в Вавилонию. Таким образом, от Эзекии до Набукодроссора было 88 лет, и Полигистор с помощью халдейских записей тоже получил 88 лет.35
     И после всего этого Полигистор перечисляет многочисленные деяния и достижения Синехерима. Он также упоминает его сына, опять в согласии с еврейскими писаниями (2 Царей 19.36). Затем он сам подытоживает вышенаписанное, и упоминает, что мудрец Пифагор36, был современником этого человека. И после Самога получил власть над халдеями на 21 год Сарданапал37…(лакуна). Он послал к Аждахаку, вождю и сатрапу маров войска на помощь, с тем чтобы получить у него в жены своему сыну Набукодроссору дочь Аждахака, Амухидин.38 И после этого Набукодроссор правил 43 года. И собрал он войско, и отправился в поход, и взял в плен иудеев, и финикийцев, и сирийцев. Не нужно произносить много слов, чтобы убедиться в том, что и здесь сказанное Полигистором (FGrHist #273) совпадает с еврейскими трудами.



        F8c

Иосиф Antiquitates Judicae (Иудейские древности) 10.34: Об этом вавилонском царе Валаде упоминает и Беросс.



        F9a

Иосиф contra Apionem (Против Апиона) 1.131-144 (134-141 = Синкелл Ecloga Chronographica [Избранная хронография] 416-418 = Иосиф Antiquitates Judicae [Иудейские древности] 10.220-228): …до Набопаласара, царя Вавилонии и халдеев. (132) Описывая деяния этого царя, он рассказывает, как он, узнав об отпадении Египта и нашей земли, послал против них сына своего Набокодросора во главе большого войска, как последний победил всех и сжег иерусалимский храм и как он весь наш народ увел с собою и переселил в Вавилонию. Город же после этого остался опустошенным в течение семидесяти лет до Кира, царя персидского. (133) Упомянутый вавилонский царь, по его словам, властвовал над Египтом, Сирией, Финикией и Аравией и своими деяниями превзошел всех предшествовавших ему царей халдейских и вавилонских.
     (Текст, начиная с "Против Апиона", 134, к делу не относится, поэтому он не переведён. Для продолжения мы используем "Иудейские древности", 10.219. "Против Апиона" продолжается со 135-го параграфа.) Царь Навуходоносор умер, процарствовав сорок три года и был человеком предприимчивым и гораздо более счастливым, чем его предшественники на престоле. О его деяниях упоминает в третьей книге своей халдейской истории и Беросс, говоря следующим образом: (135) "Когда до отца его, Набопаласара, дошла весть об отпадении сатрапа, поставленного над Египтом и областями около Келесирии и Финикии40, то он, сам не будучи больше в силах перенести трудности похода, передал некоторые части войска сыну своему, Набокодросору, находившемуся тогда в полном цвете лет, и послал его войной против возмутившегося сатрапа. (136) Набокодросор столкнулся с ним и, дав ему сражение, одержал победу и снова привел страну под свою власть. В это же время случилось, что отец его, Набопаласар, заболел в городе Вавилоне и скончался, процарствовав двадцать один год.
     (137) Спустя некоторое время после этого Набокодросор узнал о смерти отца. Устроив дела в Египте и в остальных областях и вверив некоторым из друзей своих пленников иудейских, финикийских, сирийских и тех, которые набраны были из живущих в Египте народов, с тем чтобы доставить их вместе с тяжелым войском и прочей добычей в Вавилонию, сам он двинулся в путь в сопровождении небольшой свиты и через пустыню прибыл в Вавилонию.
     (138) Он нашел дела правления в руках халдеев и царство под бдительным оком лучшего из них и, приняв власть, сделался обладателем отцовского наследия в полном его объеме. Прибывшим пленникам он назначил для поселения самые подходящие местности Вавилонии, (139) а из военной добычи он щедрой рукой украсил храм Бела и другие храмы, а также существовавший издревле город, который он расширил, пристроив к нему новый город. Озабоченный тем, чтобы неприятель, в случае осады, не мог отвести реку и направить ее против города, он обвел внутренний город тремя стенами и внешний столькими же, сделав первые из обожженного кирпича и асфальта, а последние из одного кирпича.
     (140) Укрепив город столь замечательным образом и роскошно украсив ворота его, он построил близ отцовского дворца новый дворец, превосходивший старое здание как высотой, так и прочим великолепием. Слишком долго, может быть, пришлось бы распространяться, если бы я захотел описать его, — замечу только, что это необыкновенное по своим размерам и чудное здание окончено было в течение пятнадцати дней.
     (141) В этом дворце он воздвиг каменные возвышения, которым он придал вид горообразный; затем он их обсадил всякого рода деревьями и искусственным образом устроил так называемый "висячий сад"41, потому что его жена, выросшая в Мидийской стране, питала влечение к гористой местности".
     (142) Вот это и еще многое другое Беросс рассказывает про упомянутого царя в третьей книге своей "Халдейской истории", упрекая при этом греческих писателей в том, что они без всякого основания приписывают построение Вавилона ассирийской Семирамиде и ошибочно относят к ней все эти дивные творения42. (143) И в этом случае нельзя не признать достоверности халдейских источников, тем более что и в финикийских архивах (FGrHist #790 F1) имеются указания, согласные с тем, что Беросс сообщает о вавилонском царе и о том, что он покорил Сирию и всю Финикию.
     (144) То же самое свидетельствует Филострат (FGrHist #789 F1), упоминая в своей истории об осаде Тира, а также Мегасфен43 (FGrHist #715 F1) в четвертой книге своего сочинения об Индии, в которой старается доказать, что названный вавилонский царь мужеством и величием подвигов превзошел Геракла, покорив, по его словам, большую часть Ливии и Иберию.



        F9b

Евсевий Praeparatio Evangelica (Приготовление к Евангелию) 10.10.3: Изгнание евреев, пленённых вавилонянами при Навуходоносоре, длилось семьдесят лет, как и предсказывал Иеремия.44 Вавилонянин Беросс упоминает Навуходоносора в своей "Истории" … (5) Кир на первом году своего царствования, который был первым годом пятьдесят пятой Олимпиады (559 г. до н.э.), стал причиной первого и наиболее знаменитого возвращения народа под главенством Зоровавеля после того, как прошло семьдесят лет, согласно тому, что написал евреям Ездра (Езд. 1-6).



        F9c

Феофил ad Autolycum (К Автолику) 3.22: Бероз … сходно с Моисеем повествует о потопе и о многих других событиях и отчасти согласен с пророками Иеремиею и Даниилом, а именно то, что о событиях иудейских при Вавилонском царе, которого он называет Набопалассаром, у евреев называют Навуходоносором. Он также упоминает о храме в Иерусалиме, что он был разрушен халдейским царем (ср. 2 Царей 25.8), и что во второй год царствования Кира положены основания храма, а во второй год царствования Дарея (Дария) храм был окончен. (ср. Езд. 5-6).



        F10a

Иосиф contra Apionem (Против Апиона) 1.145-153: А что касается сказанного выше о иерусалимском храме, о том, как он был сожжен вавилонянами во время войны и как приступлено было к восстановлению его тогда, когда Кир сделался властелином Азии, то все это видно будет из слов Беросса, которые я сейчас приведу. Вот что он говорит в третьей книге:
     (146) "Когда начато было сооружение упомянутой стены, Набокодросор впал в болезнь, от которой скончался после сорокатрехлетнего царствования. Власть перешла к сыну его — Эвилмарадуху, (147) который управлял государством беззаконно и безнравственно и через два года был убит устроившим против него заговор Нериглисаром, мужем сестры своей. Покончив с ним, низвергший его Нериглисар захватил власть, которой владел в продолжение четырех лет. (148) Сын его, Лаборосоардох, который был еще отроком, царствовал всего девять месяцев, так как вследствие обнаруживаемого им дурного нрава был убит своими приближенными.
     (149) Устранив его, заговорщики собрались и предложили класть некоему Набонниду из Вавилона, участвовавшему в том же заговоре. При нем в Вавилоне возведены были вокруг реки стены из обожженного кирпича и асфальта. (150) В семнадцатом году его царствования Кир выступил из Персии во главе многочисленных сил и, завоевав всю остальную Азию, двинулся против Вавилонии.
     (151) Узнав о его приближении, Набоннид повел против него войско, чтобы вступить с ним в бой, но, потерпев поражение, убежал в сопровождении немногих и заперся в городе Борсиппе. (152) Кир же занял Вавилон и приказал разрушить внешние стены города, который казался ему слишком уж укрепленным и неприступным. Затем он направился против Борсиппа для осады Набоннида. (153) Но Набоннид, не дожидаясь осады, сдался еще раньше, а потому Кир обращался с ним милостиво. Он его выслал из пределов Вавилонии и назначил ему для пребывания Карманию45. В этой стране Набоннид провел остаток дней своих, и там же он скончался.46"



        F10b

Евсевий Chronicon (Хроника), p. 15, line 5-10 Karst, в армянском переводе: Полигистор (FGrHist #273 F79), следуя Беросу, сообщает, что после Набукодроссора в течение 12 лет правил его сын Амилмарудох, который в истории евреев называется Илмарудохом (2 Царей 25.27). И после него, — говорит Полигистор, — халдеями 4 года правил Неглисар. И после него Набоден (Набоннид) — 17 лет. При нём Кир, сын Камбиза, принёс войну на землю вавилонян. Против него выступил Набоден (Набоннид), он потерпел поражение и бежал.



        F11

Евсевий Chronicon (Хроника), p. 15, line 11-20 Karst, в армянском переводе: И властвовал над Вавилоном Кир в течение девяти лет. А потом он, вступив в сражение на долине Дааса, погиб. После него был Камбиз; он царствовал восемь лет. А потом Дарий — 36 лет. После него Ксеркс, а затем остальные персидские цари. Так вот то, что в отношении халдейского царства Берос кратко, но обо всём по отдельности, излагает, это передаёт и Полигистор (FGrHist #273). Из этого становится ясно, что Набукодроссор пленил иудеев и что от его времени до Кира прошло около семидесяти лет. С этим согласуется и история евреев.48



        F12

Климент Александрийский Protrepticus (Увещевание) 5.65.2-3: Персы, мидийцы и маги49 не делали статуй своих богов из дерева или камня, но почитали огонь и воду, как и философы. … (3) Беросс, однако, говорит в третьей книге своей "Халдейской истории", что позже, по прошествии многих лет, персы стали делать статуи, изображающие человеческие фигуры. Это началось при Артаксерсе Охе, сыне Дарея (Дария),50, который первым установил статую Афродиты Анаитиды51 и поклонялся ей в Вавилоне, Сузах, Экбатанах, в Персии, Бактрии, в Дамаске и Сардах.



        F13

Агафий Historiae (История) 2.24: Однако в какое бы время ни процветал52 этот наставник и основатель священных обрядов магов, во всяком случае он (Зороастр-Зорад) изменил старые священные обычаи и создал разные порочные верования. В древности же они (персы) почитали Юпитера и Сатурна и всех прочих богов эллинов, с тем различием, что не сохранили того же названия, но Зевса называли Белом, Геракла Сандом, Афродиту Анаитидой53 и разных богов называли разными именами, как удостоверяют вавилонский Берос, Атенокл (FGrHist #682), Симак (FGrHist #683), описавшие древнейшую историю ассирийцев и мидян.54


Фрагменты, которые нельзя отнести к кокретной книге.




        F14

Гезихий Lexicon (Словарь), s.v. "Сарахеро": В "Истории" Беросса личная служанка Геры.55



        F15a

Плиний Naturalis Historia (Естественная история), 7.160: Эпиген56 отрицает, что человек может прожить 112 лет, Беросс же — что больше 116 лет.



        F15b

Цензорин de Die Natali (О дне рождения), 17.4: Эпиген определил длиннейшую жизнь в 110 лет, а Бероз — в 116, другие верили, что она может продлиться до 120 лет, а некоторые — даже и больше.



        F15c

Иосиф Antiquitates Judicae (Иудейские древности) 1.107: Мои слова подтверждаются также всеми греческими и негреческими историками, и с мнением моим согласны: Манефон, написавший историю египетскую, Беросс, сообщающий данные о Халдее, Мохос57 (FGrHist #784 F3), Гестией (FGrHist #786 F2) и, кроме того, египтянин Иероним (FGrHist #787 F1), повествующие о деяниях финикийцев. Гезиод, Гекатей (FGrHist #1 F35), Гелланик (FGrHist #4 F202) и Акузилай (FGrHist #2 F46), вдобавок Эфор (FGrHist #70 F238) и Николай (FGrHist #90 F141) сообщают, будто древние люди жили по тысяче лет.


Астрономическая и астрологическая информация — возможно, из 1-й книги.




        F16

Витрувий De Architectura (Об архитектуре) 9.2.1-2: Берос … учил так: луна есть шар — наполовину блестяще-белый, а наполовину лазоревого цвета. Когда она, совершая путь по своей орбите, проходит под диском солнца, то охватывается его лучами и неистовым жаром и оборачивается к нему своей блестящей стороной из-за стремления её света к свету. Когда же она, привлёчённая солнечным диском, обращена вверх, то нижняя, неблестящая её сторона, благодаря её сходству с воздухом, кажется тёмной. Когда лучи солнца падают на неё отвесно, весь её свет остаётся обращённым кверху, и тогда она называется первою (новолуние).
     (2) Когда, двигаясь дальше, она идёт к восточным частям неба, то освобождается от воздействия солнца, и самый край её блестящей части испускает сияние на землю до чрезвычайности тонкой чёрточкой. Тут она называется второй луною. По мере же ежедневного её вращения, отходя всё больше, она, по счёту дней, называется третьей, четвёртою и т.д. В седьмой день, на закате солнца, луна занимает место между востоком и западом на середине неба, так как отстоит от солнца на половину пространства неба и также обращена к земле половиною своей блестящей части. Когда же расстояние между солнцем и луной равно всему пространству неба и восходящей луне прямо противустоит солнце на закате, то она, отпущенная его лучами на четырнадцатый день, испускает сияние полным кругом всего своего диска; в остальные же дни, ежедневно убывая, к окончанию лунного месяца, по мере своего обращения и пути, снова привлекается солнцем, подходит под его круг и лучи и таким образом завершает полное число месячных дней.



        F17a

Аэций de Placitis Reliquiae (Мнения философов) 2.25.12 Diels Doxographi Graeci p. 356: Беросс говорит, что луна — это сфера, наполовину сожжённая огнём.



        F17b

Аэций de Placitis Reliquiae (Мнения философов) 2.28.1 Diels Doxographi Graeci p. 358: Анаксимандр, Ксенофан58 и Беросс говорят, что луна обладает своим собственным свечением.



        F17c

Аэций de Placitis Reliquiae (Мнения философов) 2.29.2 Diels Doxographi Graeci p. 359: Беросс говорит, что луна повернулась к нам своей несожжённой частью.



        F18

Клеомед de Motu Circulari Corporum Caelistium (О круговращении небесных тел) 2.4: Беросс говорит, что луна — наполовину огненная и по-разному перемещается различными способами. Один из них: вдоль своей длины в согласии с землёй; другой — вдоль своей длины, ширины и высоты в согласии с другими пятью планетами; и третий способ — вдоль своего центра. Беросс полагает, что в последнем случае луна либо растёт, либо тускнеет, когда поворачивается к солнцу, и изменение это происходит в одно и то же время с конъюнкцией с солнцем. Хотя это мнение легко опровергнуть.


Разное.




        F19

Сенека Naturales Questiones (Естественнонаучные вопросы), 3.29.1: Бероз, толкователь Бела59, говорит, что эти [катастрофы] связаны с движением светил. Он настолько убежден в этом, что указывает даже срок мирового пожара и потопа. Все, что есть на земле, сгорит, по его уверению, тогда, когда все движущиеся сейчас различными путями планеты соберутся в созвездии Рака и выстроятся под ним так, чтобы через их центры можно было провести прямую линию. Потоп будет, когда те же самые светила соберутся в Козероге. В первом из этих созвездий происходит летнее солнцестояние, во втором — зимнее; оба — знаки чрезвычайно могущественные, ибо от них зависит поворот года.60



        F20

Плиний Naturales Historia (Естественная история) 7.193: Эпиген61, наиболее авторитетный автор, учит, что у вавилонян наблюдения за движениями звёзд сохранялись на обожжённых глиняных табличках в течение 720 000 лет. Однако, Беросс и Критодем приводят более короткий период в 490 000 лет. Тем не менее, несмотря на это несогласие, бесспорно то, что письменное знание очень и очень древнее.



        F21

Commentariorum in Aratum Reliquiae (Схолии к Арату) pp. 142-143 Maass: Бог создал и разместил звёзды. Впоследствии наиболее осведомлённые люди присвоили им имена и знаки и определили законы их движения. …Даже Беросс в своём "Творении"62 признаёт, что эти имена и расположения звёзд в созвездиях не имеют ничего общего с реальным творением вселенной, осуществлённым Юпитером.



        F22

Пальх 135 (Cumont. ed. Catalogus Codicum Astrologorum Graecorum [Каталог манускриптов греческих астрологов], vol. 5, pars prior [1904] p. 204): Вследствие этого мы, последователи учения божественного Птолемея63, имеем смелость не согласиться с суждениями об энергии и качестве тридцати ярких звёзд. Так как, мы, я полагаю, мудрее тех, кто писал до того, как он описал появление неподвижных звёзд и энергии восходящего звёзд, нам позволительно привести здесь одно правдивое утверждение. Вавилоняне, а затем халдеи фактически были первыми людьми, обладавшими знаниями об астрономических явлениях, как мы знаем от тех людей, которые жили до нас. О них рассказывают Аполлоний Миндийский и Артемидор64 …(лакуна)… и обо всех них написал Беросс и другие после него.