Письма Марка Туллия Цицерона к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту. Т. III, годы 46—43.
Издательство Академии Наук СССР, Москва—Ленинград, 1951.
Перевод и комментарии В. О. Горенштейна.

586. Титу Пом­по­нию Атти­ку, в Рим

[Att., XII, 38, § 1—2]

Астур­ская усадь­ба, 6 мая 45 г.

1. Не сомне­ва­юсь, что ты был чрез­вы­чай­но занят, раз ты мне ни одно­го пись­ма. Но что он за негод­ный чело­век1, раз он не подо­ждал ради тво­е­го удоб­ства, когда он был послан с одной этой целью! Теперь же, если тебя что-либо не задер­жа­ло, пред­по­ла­гаю, что ты в заго­род­ной усадь­бе. А я, про­во­дя здесь целые дни за писа­ни­ем, дей­ст­ви­тель­но не нахо­жу облег­че­ния, одна­ко отвле­ка­юсь.

2. Аси­ний Пол­ли­он напи­сал мне о моем мерз­ком род­ст­вен­ни­ке2. То, что Бальб млад­ший недав­но сооб­щил доста­точ­но ясно, Дола­бел­ла — наме­ка­ми, он — вполне откры­то. Я пере­нес бы это тяже­ло, если бы было место для ново­го огор­че­ния. Но все-таки есть ли что-нибудь более мерз­кое?

О вну­шаю­щий опа­се­ния чело­век! Впро­чем, лич­но для меня…, но следу­ет сдер­жать скорбь. Так как необ­хо­ди­мо­сти совсем нет, напи­шешь что-нибудь при усло­вии, если у тебя будет досуг.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 1Пись­мо­но­сец.
  • 2Квинт Цице­рон млад­ший, нахо­див­ший­ся в вой­сках Цеза­ря и чер­нив­ший Цице­ро­на в гла­зах послед­не­го.
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1260010107 1260010108 1260010109 1345960587 1345960588 1345960589

    Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.