Картины из бытовой истории Рима
в эпоху от Августа до конца династии Антонинов.
Часть I.
Перевод под редакцией Ф. Зелинского, заслуженного профессора Санкт-Петербургского Университета и С. Меликовой, преподавательницы Санкт-Петербургских Высших Женских Курсов.
Постраничная нумерация примечаний в электронной публикации заменена на сквозную.
с.234
IV. ОБЩЕСТВЕННАЯ ЖИЗНЬ.
Было уже указано на то, что формы придворной жизни сложились под влиянием общественной жизни Рима вообще, но впоследствии они, в свою очередь, стали образцом и мерилом для жизни общества. Но об этом взаимоотношении мы не можем составить себе полного понятия; о нем приходится больше догадываться. Вышеупомянутое отношение между клиентами и патроном представляет собою аналогию с придворными обычаями, так как во многом соответствует тем отношениям, которые существовали между придворными и императором. Но если мы будем рассматривать только взаимоотношения между знатными и простыми людьми, то получим очень одностороннее и неполное представление о формах общественной жизни того времени. Обязанности (officia), которые налагала эта жизнь, были очень разнообразны, и ни один римлянин, если только он не желал совершенно уйти от общества, не мог безнаказанно уклониться от них, менее всего высокопоставленные лица1. Все более и более развивающийся придворный этикет повлиял на расширение и на строгую регламентацию этих обязанностей.
При дворе, как и в знатных домах, два первых часа дня считались временем приема не только клиентов, но и всех других посетителей. Этот обычай вполне соответствовал распределению дня в Риме, где все дела и занятия происходили днем и после полудня заканчивались обедом; для большей части общественных обязанностей, кроме рассвета, другого времени не оставалось. Пестрая толпа, под шагами которой гудела земля, ранним утром уже стекалась к большим дворцам2. На площадке перед домом с рассвета уже шумели и толпились клиенты дома, многие в грязных тогах и заплатанных башмаках3; порою число их было так велико, что они запружали всю улицу и преграждали дорогу прохожим4. Носильщики в красных плащах, одетые наподобие солдат, быстрым шагом несли богатого человека, который за спущенными занавесками продолжал свой утренний сон, и за которым шествовала толпа его клиентов5. Раздавался знакомый возглас ликтора, возвещавшего о приближении консула6, и перед этими должностными лицами, которые с с.235 пучками прутьев выступали впереди и ударяли в двери, толпа расступалась и пропускала высокопоставленного сановника, в его обшитой пурпуром тоге. В толпе можно было видеть и бедного учителя-грека, добивающегося места преподавателя в знатном доме, нарядившегося поэтому не по средствам и постаравшегося по возможности приспособить покрой и цвет своей одежды ко вкусу знатного человека7; затем (особенно, в эпоху Марка Аврелия), философа-грека в грубом плаще и с длинной бородой, упрашивающего раба достать ему приглашение ко столу8, сенатора, домогающегося консулата9, и всадника, соискателя должности трибуна легиона10, — здесь вообще находились все те, которые надеялись чего-нибудь добиться, и которых Плутарх сравнивает с мухами на кухне11. Сенека говорит (очевидно, по собственному опыту), что многие редко появляются на приемах у тех, кому они обязаны жизнью или почестью, из боязни прослыть за клиентов, но зато они заслуживают себе название неблагодарных12. Перед дверью стоял вооруженный тростью привратник, милости которого, в большинстве случаев, можно было добиться только деньгами. «Разумные люди, — говорит Сенека, — смотрят на него как на откупщика мостовой пошлины, те же, которые желают насильно пройти, дают ему грубые ответы, разламывают его трость или жалуются на него господину, требуя, чтобы его высекли»13. Простые люди получали обыкновенно грубый отказ, и дверь перед ними захлопывалась14.
Прием происходил в особом помещении, атрии, зале с колоннами и большим отверстием для света в потолке; в больших домах он мог вмещать очень большое количество посетителей15. Для ожидающих были устроены скамьи; когда в 31 г., в день Нового Года, почти весь Рим наполнил дворец Сеяна, чтобы поздравить его с получением консулата, один из диванов сломался под слишком большою тяжестью сидевших на нем лиц: это было одним из дурных предзнаменований, предвещавших его близкое падение16. Великолепие и роскошь этих просторных, высоких и выложенных пестрым мрамором помещений, бесконечный ряд изображений предков17, многочисленность разодетых слуг, — все это вместе взятое внушало робость и боязнь посетителю, не привыкшему к подобному блеску. Здесь приходилось вести переговоры с влиятельными рабами и вольноотпущенниками дома и подкупать их, чтобы быть допущенным к их господину18. Номенклатору, обязанность которого состояла в назывании имен допущенных лиц, приходилось пользоваться длинными списками19, хотя должность эта поручалась только людям с особенно хорошей памятью20. Посетители здесь, как и при дворе, делились на две очереди; внутри дворца было еще много дверей, которые открывались для очень немногих21; только с.236 лица, пользующиеся доверием или особыми преимуществами, допускались поодиночке или небольшой группой во внутренние помещения или даже в спальню, приспособленную для приемов22. Большинство посетителей принималось хозяином дома в атрии. «Когда Плавтиан, — так рассказывает Кассий Дион, — приглашал к себе из числа посетителей своих друзей, то за ними отправлялся и Церан, желавший показаться доверенным лицом этого могущественного человека. Он доходил с ними до последней двери и, хотя эта и оставалась закрытой для него, все же в глазах толпы, дожидающейся в атрии, он достигал своей цели»23. Вообще прием у высокопоставленных лиц был очень похож на прием при дворе. Перед дверью Сеяна толпились, как перед императорским дворцом, так как каждый боялся опоздать или остаться незамеченным24; сенаторы заискивали перед его клиентами, придавали знакомству с его привратниками и вольноотпущенниками большое значение25 и покорно сносили их надменность и благосклонность26. Плутарх говорит, что лица, встречающие в домах богачей и сановников большую толпу и шум, производимый посетителями и поздравителями, называют их счастливыми, ввиду такого количества гостей27. Сенека, желая отвлечь от себя подозрение Нерона и вообще избегая в 62 г. всю необходимо связанную с его положением пышность, запретил эти утренние посещения у себя на дому28. Известные судебные ораторы также получали некоторое удовлетворение от той массы важных лиц, которые наполняли ежедневно их дома29. Когда время приема приходило к концу, большие дворцы, как говорит Вергилий, извергали из своих гордых ворот огромные волны утренних посетителей30.
Обычай, чтобы клиенты посещали утром своего патрона и затем сопровождали его во время выходов, в общих чертах сохранился до конца существования древнего Рима. Тертуллиан (200 г.) говорит, что соискатели какой-нибудь должности ночью еще до окончания процесса пищеварения обеспечивали себе место во всех атриях. Астролог Фирмик (около 334—
Ранним утром происходили не только посещения, вызванные вежливостью, которые в то время производились гораздо чаще и регулярнее, чем у нас, но и целый ряд других торжеств, которые справлялись только в присутствии званых гостей37. К таким торжествам относилось, главным образом, облачение в мужскую тогу, которое знаменовало собою вступление мальчика в число взрослых и давало ему право принимать с этого времени участие в общественной жизни. Клавдий (будущий император), которого мальчиком всегда умышленно отодвигали на задний план, должен был отправиться для жертвоприношения на Капитолий, которым заканчивалось это торжество, уже ночью и в носилках, без обычных проводов, чтобы и этот акт был лишен своего публичного характера38. В день свадьбы уже с рассветом дома нареченных наполнялись гостями39; обручения праздновались тоже в первый и второй час дня40, и приглашенные, таким образом, иногда лишались ночного отдыха, столь важного для пищеварения41. Особенно же обычаем требовалось, чтобы в тот день, когда магистраты приступали к исполнению своих обязанностей, являлись все те, которые имели к ним некоторое отношение, и тоже, конечно, ранним утром. Часто упоминается, главным образом, торжественное шествие друзей, знакомых и клиентов, среди которых новые консулы поднимались на Капитолий42; подобным же образом сопровождались и другие должностные лица43. Адриан присутствовал при вступлении в должность консулов и преторов44; и великий покровитель Плиния Младшего, Вергиний Руф, трижды бывший консулом и умерший в 97 г., приезжал из деревни в город при каждом вступлении своего друга в новую должность, даже тогда, когда он уже удалился от всяких подобных торжеств45. Умерший приблизительно в то же время Кореллий Руф также сопровождал Плиния Младшего при всех его вступлениях в новую должность46. В одном письме Плиний Младший извиняется за свое отсутствие при вступлении в должность Валерия Паулина, ссылаясь на то, что ему необходимо самому заняться отдачею своих поместий в аренду. Письмо это указывает на то, что должностные лица рассчитывали на появление в этот день всех своих друзей и обижались, если отсутствие их не было вызвано достаточно вескими причинами47. Для многих исполнение этой обязанности было своего рода удовольствием; без этих лиц не обходилось ни одно публичное выступление нового консула или трибуна48. Еще Аммиан Марцеллин говорит, что мелочные критики исторических трудов бывают недовольны, если в них не с.238 имеется перечня имен всех тех, кто сопровождал городского претора при первом его выступлении49.
Другие торжественные акты, совершавшиеся в присутствии многочисленных участников, происходили в более поздние часы дня, как например, похороны50. У лиц с большим кругом знакомых исполнение этих обязанностей отнимало иногда целые дни, и все же они успевали сделать все нужное. «Если имеешь многочисленных друзей, — говорит Плутарх, — то в одно и то же время один просит защищать его в процессе, другой помочь ему в суде в качестве асессора, третий — содействовать ему при покупке или продаже, а другие приглашают на свадьбу или похороны. Извинить свое отсутствие забывчивостью или незнанием еще допустимо, но ни в каком случае не необходимостью последовать приглашению другого, например, не посетить больного, потому что получил приглашение на обед»51. Мартиал должен был вставать с рассветом, чтобы отправиться с визитами и поздравлениями, на которые никто не отвечал. Затем он должен был то отправиться к храму Дианы, чтобы приложить там печать, то он сговаривался с кем-нибудь встретиться иногда в первом, иногда в пятом часу, то он должен был явиться к консулу или претору, то слушать чтение одного из поэтов, которое продолжалось иногда целый день. Нельзя было далее безнаказанно не явиться послушать речи адвоката или лекции грамматика или ритора. В десятом часу, наконец (во втором до захода солнца), он совсем усталым приходил в бани и поэтому не успевал писать стихи52. «Удивительное дело! — говорит Плиний Младший, — в Риме можно еще отдать себе отчет в каждом отдельном прожитом дне, в общем же, если взять за раз несколько дней, это оказывается совершенно невозможно. Если спросить кого-нибудь: “Что ты делал сегодня?”, то он ответит: “Я присутствовал при облачении в мужскую тогу, при обручении или на свадьбе; такой-то пригласил меня прийти приложить печать к его завещанию, а тот — содействовать ему в суде, третий — явиться на заседание”. Дела кажутся необходимыми в тот день, когда их совершаешь; но если принять в расчет, что все эти дела производились изо дня в день, то они кажутся ничтожными, в особенности, если при этом покинешь Рим»53. Заседания, которые упоминаются Плинием, надо понимать, как судебные заседания, на которые магистраты, префекты, преторы и эдилы приглашали своих друзей (что считалось знаком почета) в качестве асессоров54. Кроме того, Плиний приводит, как пример, некоторые другие общественные обязанности, которые могли бы заполнить собою весь день; но, кроме них, существовал еще целый ряд других, отчасти упоминаемых Плутархом и Мартиалом, которые часто бывали еще более тягостны и отнимали еще больше времени. Следует также помнить, что в большинстве случаев надо было являться в торжественной одежде, так например, при составлении документов и завещаний. Плиний рассказывает, что одна знатная женщина, по имени Аврелия, для приложения печатей к с.239 своему завещанию, надела свои лучшие туники; приглашенный к этому акту Регул был настолько бессовестен, что попросил ее завещать их ему55. «С какой целью, — спрашивает Сенека, — приглашаются эти разукрашенные люди, и зачем прикладывают они свою печать? Для того только, чтобы он не мог впоследствии отречься от того, что в действительности было им получено?»56. Кроме завещаний (при вскрытии которых опять должны были присутствовать лица, приложившие к нему печать)57, еще многие другие акты, например, отпуск на волю рабов58, должны были быть снабжены подписью и печатью свидетелей, чтобы иметь законную силу. Порядок этих подписей и приложенных печатей сообразовывался с положением и степенью важности каждого отдельного свидетеля59. Поддержанию своего достоинства вообще приписывалось очень большое значение; об этом можно заключить хотя бы по тому строгому этикету, с которым распределялись места за столом60. Сенека несколько раз говорит, что очень глупо сердиться в том случае, если во время пира получишь место менее почетное, чем ожидал61. Порядок распределения мест на полукруглых обеденных диванах сохранился до средних веков62.
Одним из самых частых поводов для посещений было поздравление с днем рождения63. Навещали также больных64, и являлись с тем, чтобы выразить свое соболезнование65; когда Регул потерял своего единственного сына, к нему явился весь город, хотя его вообще ненавидели. Иногда надо было поздравить должностное лицо с новым назначением66, или проводить уезжающего в провинцию67. Участие в судебном разбирательстве68 могло длиться несколько дней, а помощь, оказываемая кандидату при соискании должности, продолжалась даже целые недели69. Чаще всего и больше всего времени отнимали чтения авторов; в весенние и летние месяцы они происходили иногда ежедневно в течение нескольких недель, что Ювенал, вместе с постоянными обвалами и пожарами, причисляет к самым тяжким и опасным бедствиям Рима70.
Обычай требовал, чтобы в подобных случаях являлись не только друзья и клиенты, но и все, имевшие какое-нибудь отношение к автору. Цицерон говорит, что до рассвета приходится совершать большие концы, проводить на форум сыновей даже самых простых родителей, впервые облеченных в мужскую тогу71. Все эти обязанности и подобные им существовали еще в эпоху империи, хотя и не в таком объеме, как в эпоху республики. Чтобы привлечь на свои торжества возможно большее число посетителей, и чтобы выразить им свою благодарность за оказанную ими честь и одновременно извиниться за причиненное им беспокойство, в с.240 Риме стал развиваться обычай, существовавший уже в начале II в., а именно — раздавать всем участникам денежные подарки.
В водовороте общественной жизни трудно было жить для себя, и более глубокие натуры спасались из этих «бурь и потоков» Рима в сельскую глушь и тишину; но не все умели освободиться от уз, давление которых они болезненно ощущали. В произведениях Сенеки, например, мы почти на каждой странице встречаем жалобы на бесплодность и бессодержательность жизни в Риме. «Никогда, — говорит Мартиал, — не бываешь господином своего времени, постоянно носишься по волнам городской жизни, и дни проходят в бесплодных трудах»72. Но для тех, кто старается чем-нибудь заполнить свою праздную жизнь, это было насущной потребностью, здесь только могла процветать их леность, достигавшая порока необычайных размеров. Число лиц, проводивших жизнь в соблюдении бесполезных формальностей и пустой вежливости, уже в начале империи было несоразмерно велико. Они составляли особый бросающийся в глаза класс людей, носивший, должно быть, в то время только изобретенное название «арделионов». В астрологическом сочинении Манилия, написанном в правление Тиберия, говорится, что люди, родившиеся под известным аспектом светил, будут отличаться живым умом, ловкостью тела и неустанным служебным рвением, что они будут подобны целому народу и будут жить во всем Риме, «обивая все пороги, дружа со всеми и всюду разнося ранним утром одни и те же слова приветствия»73. Другой писатель эпохи Тиберия говорит, что в Риме существует нация арделионов, которые торопливо повсюду бегают, в суете и праздности проводят день, из-за пустяков волнуются, многим занимаются, но ничего не доводят до конца, бывают сами себе в тягость, а другим в высшей степени противны74. Сенека сравнивает этих занятых и в то же время праздношатающихся людей, бродящих по домам, театрам и форумам, с муравьями, которые (как он думает) без определенного намерения и без цели поднимаются по деревьям до самой вершины, а затем опять сбегают до корня. Это — люди, жизнь которых представляет собою беспокойную праздность, и у которых никогда нет настоящего дела, но которые делают вид, что они заняты. Без всякой цели уходят они ранним утром из дому, чтобы увеличить собою толпу. Когда они выходят из дверей, то на вопрос: «Куда ты идешь? что будешь делать?» — отвечают: «Я сам еще, право, не знаю; я должен сделать несколько визитов и вообще кое-чем позаняться». Чувствуешь сострадание к ним, когда видишь их бегущими, точно на пожар, наталкивающимися на знакомых и сбивающими их и себя с ног. И зачем они бегут? Чтобы сделать визит, на который не получат ответа, чтобы явиться на похороны незнакомого или на заседание суда, по поводу помешанного на процессах лица, или на обручение женщины, часто справляющей свадьбу. Обежав из-за пустяков весь город и вернувшись, наконец, домой, они уверяют, что сами не знают, чего ради они вышли из дому, где побывали, а на следующий день вновь пускаются в свои с.241 странствования75. Бывали даже старики, которые не пропускали ни одного дома: каждое утро их можно было видеть на улицах, совсем запыхавшихся и «влажных от поцелуев всего Рима»76. Люди, которым пошел уже седьмой десяток, ежедневно спешили по всему городу, раскланивались перед носилками каждой женщины, появлялись при вступлении в исполнение служебных обязанностей каждого трибуна и консулов; по десять раз в день поднимались по улице, ведущей к императорскому дворцу, и все время на языке у них были имена самых могущественных царедворцев. «Пусть еще занимаются этим, — заканчивает Мартиал, — молодые люди! Но нет ничего безобразнее старого арделиона»77. — Приблизительно сто лет спустя Гален так описывает самый обычный, по его словам, образ жизни в Риме: «Ранним утром все делают визиты, затем большая толпа отправляется на форум, где происходят судебные разбирательства, еще бо́льшая — к возницам и пантомимам; многие проводят время в любви, игре в кости, в термах, за попойками и другими физическими наслаждениями. Вечером все опять собираются на пиры, где развлекаются не музыкой и серьезными разговорами, а беспутным разгулом, зачастую продолжающимся до утра»78.
Несмотря на то, что число арделионов было очень велико, большинство посетителей, которые в первые часы дня так неутомимо бегали по всему городу, делали это не только в силу неусидчивости и из желания убить время, но и побужденные к этому своей выгодой, какого бы она рода ни была. Это стремление к выгоде и наживе было, в действительности, главной причиной шумной и беспрестанной суетни, которая изо дня в день наполняла собою улицы и дворцы; это была всеобщая погоня за богатством, считавшимся высшим и единственным благом, от которого зависело все остальное: сан и положение, почет и уважение. В то время всюду раздавались жалобы на то, что только богатство пользуется почетом и дает человеку некоторое положение79. Жизнь в самом Риме, действительно, стала для бедняков с течением времени совсем немыслимой (давно уже, — говорит Умбриций у Ювенала, — должны были бы они выселиться из него)80. Кроме того, и сословное деление тоже основывалось на имущественном положении человека: высшие общественные должности могли быть занимаемы только богачами, ввиду связанных с ними больших денежных затрат. Поэтому-то, — говорит Плиний Старший, — и погибло все то, что придавало жизни настоящую ценность и значение, и унижение стало главным средством к повышению; все предаются унижению, каждый по-своему, но желания и стремления всех направлены на одну и ту же цель — на богатство. Даже лучшие люди, и те в большинстве случаев оказывают больше почета чужим порокам, чем собственным добродетелям81. «Хотя губительное золото, — говорит Ювенал, — и не почитается еще в с.242 качестве богини в храме, хотя звонкой монете не сооружены еще алтари, но перед величеством богатства все-таки преклоняются все»82. И Гален часто жалуется на то, что погоня за деньгами и почестью, властью и наслаждением уничтожила все идеальные стремления83.
Грубое себялюбие и тяжеловесный материализм часто скрывались за самыми утонченными и изысканными формами, но все же они были очевидны всякому, кто не был слеп или ослеплен. Общеизвестной тайной в Риме было то, что самые внимательные и старательные среди всех отличающихся своею вежливостью лиц (officiosi), были не чем иным, как самыми заправскими искателями наследств, которые с напряжением поджидали смерти тех, кого они осыпали изъявлениями дружбы и почтения. Иногда они не довольствовались только тем, что обращались к астрологам с просьбой вычислить время наступления желанного события, но, по всей вероятности, подкупали и врачей с тем, чтобы ускорить приближение его с помощью яда, что, судя по инвективам Плиния Старшего против медицины, происходило довольно часто84. Ничто не является более характерным для тогдашнего Рима, ничто не обнаруживает более ярко лживости всех общественных форм, чем те размеры, в которых, наподобие ремесла, практиковалось домогательство наследств. Аналогии этому явлению в истории почти невозможно найти. Совсем беспримерное и противоестественное распространение безбрачия и бездетности среди высших классов объясняет, почему этот путь выбирался многими, и не только искателями приключений и спекулянтами, для достижения желанных целей. Уже в эпоху республики на брак смотрели как на тягостное учреждение, и граждане подвергались ему только потому, что считали это своею обязанностью по отношению к государству. Эпоха гражданских войн надолго подорвала распущенные уже нравственные и социальные отношения, и предпринятая Августом реставрация должна была остаться поверхностной, так как все меры его были направлены только против симптомов зла, корней которого он не был в состоянии уничтожить. Тщетно пытался он поднять и поддерживать брак, раздавая награды, отличая женатых и родителей и наказывая безбрачных и бездетных. Награды его не могли идти в счет рядом с выгодами, получаемыми теми, кто мог завещать кому-нибудь наследство85. Положение человека, не связанного семьею, считалось вообще самым удобным и беззаботным86, поэтому-то оно вызывало зависть и восхваления других.
Уже в эпоху Августа87 погоня за наследствами выработалась в своего рода искусство, которым занимались систематично и с соблюдением известных правил; оно имело свои технические названия и среди лиц, занимающихся им, отличали виртуозов и новичков. Сенека причисляет ораторов Л. Аррунтия и Кв. Гатерия (оба принадлежали к сенаторскому сословию) к числу тех, которые происками домогались завещаний и занимались этим как специальным делом88. Взаимоотношения между с.243 искателями наследств и бездетными богачами уже в то время были любимой темой сатир. В одном из самых остроумных стихотворений Горация Одиссей спрашивает тень Тиресия, как бы ему поправить свои дела, сильно подорванные хозяйничаньем женихов, и тот советует ему заняться охотой за наследствами и прибавляет к этому целый ряд нужных указаний. Здесь мы уже находим почти все черты, которые постоянно повторяются у позднейших писателей, также и описания тех средств, с помощью которых искатели наследств старались обеспечить за собою трудноуловимую добычу, не обнаружив при этом своей слабой стороны. Здесь же рисуется поведение богачей, возбуждавших во многих надежды, которые они не собирались осуществлять, хотя и старались извлечь из них как можно больше выгод. Не было почти ничего такого, чего бы они не могли потребовать или ожидать, начиная со знаков внимания и кончая самыми важными услугами, связанными с личным самопожертвованием. Их осыпали подарками89, им посылались всякие лакомства, лучшие плоды, печенье, рыба, дичь, старые вина90; искатели наследств тратили, таким образом, из года в год крупные суммы. Мартиал насмешливо советует какому-то Фабиану не жаловаться на то, что Вифиник, на которого он тратил ежегодно
Люди, посвящавшие себя этому позорному и унизительному услужению, никогда не могли быть уверены в успехе, так как те лица, на наследство которых они рассчитывали, еще чаще перехитряли их, чем переживали. Они, как уже было сказано, старались поддерживать надежды этих претендентов, но не осуществляли их; они рады были использовать их готовность к жертвам, но ничем их за это не вознаграждали. Они постоянно ссылались на свои завещания109, которые они составляли раз тридцать в год, чтобы довести их до крайнего напряжения110. Они притворялись больными и слабыми111, они покашливали112, и Плиний рассказывает, что Юлий Виндек, великодушно предпринявший освобождение Рима от тирании Нерона, не побрезгал придать себе искусственную бледность лица при помощи какого-то лекарства, чтобы привлечь к себе лиц, жаждущих наследства113. «Тонгилий, — говорит Мартиал, — страдает уже полуторадневной лихорадкой, но я знаю его хитрость: у него только голод и жажда: своей притворной болезнью он расставляет сети для жирных дроздов, с.245 щук, краснорыбиц и рассчитывает на присылку старого благородного фалернского и цекубского вина»114. Мастеру в этом деле порою удавалось пользоваться всеми преимуществами бездетных богачей, не будучи богатым. Огромные поместья в Африке, торговые суда, находящиеся на обратном пути из Карфагена, сонм рабов и все другое, чем он хвастался, было ничем иным, как обманом115. Многие одобряли этот обман обманщиков116. Но, с другой стороны, каждый, не желавший навлечь на себя подозрения в домогательстве наследств, обязан был соблюдать крайнюю сдержанность по отношению к бездетным богачам: сделать им подарок Плиний Младший считал неприличным117.
Что касается размеров этого явления, то отзывы писателей разных периодов этого времени в этом отношении совпадают; они звучат порою совсем неправдоподобно, но соответствием своим вполне подтверждают друг друга. Во всей литературе этого периода только раз встречается отрицательное отношение к бездетности, а именно в поздравительном стихотворении Статия, обращенном к всаднику Вибию Максиму по поводу рождения у него сына: «бездетность, которую враждебный наследник осаждает своими желаниями, которая без слез опускается в могилу» и т. д.118. При чтении в высшей степени многочисленных описаний выгод бездетности надо помнить, что и они, как вообще все то, что писалось в то время, не лишены отчасти бессознательного риторического преувеличения. «В этом городе, — писал в эпоху Нерона Петроний (который переносит римскую жизнь и нравы в Кротон), — не занимаются ни наукой, ни красноречием, в нем не процветают ни честность, ни чистота нравов; — все люди, которых вы увидите, кто бы они ни были, распадаются на две партии: либо они сами удят, либо позволяют другим выуживать себя. В этом городе никто не признает детей; у кого есть законные наследники, того не приглашают на пиры, не пускают на празднества, — он лишен всех преимуществ и ведет безвестную жизнь среди людей, покрытых позором. Те же, кто никогда не вступал в брак и у кого нет близких родственников, пользуются высшим почетом и считаются единственными превосходными людьми, за которыми нет ни одной вины. Вы увидите город, похожий на зачумленное место, где нет ничего, кроме трупов и терзающих их воронов»119. Рассказ обрывается на том месте, где говорится о завещании, по которому наследники получат свою часть только после того, как они разрежут на куски труп завещателя и всенародно съедят их. Сохранился также отрывок речи, где подобное условие выставляется не вполне невыполнимым. Надо только закрыть глаза и представить себе, что глотаешь не человеческое мясо, а 10 миллионов. Жителям осажденных городов нередко приходилось делать это же самое, хотя их и не ожидало впереди наследство и т. д.120. Но не надо думать, что это описание Петрония, хотя оно и напоминает собою карикатуру, является только плодом воображения: об этом свидетельствуют раздававшиеся в это же время (63 г.) в сенате жалобы на фиктивные усыновления, с помощью которых с.246 бездетные лица добивались преимуществ отцов семейств: «у бездетных и без того много привилегий, так как при величайшей беззаботности их жизни они пользуются еще общим почетом и благосклонностью»121. Более того, Сенека, который с большой горечью отзывается о погоне за наследствами122 (хотя враги упрекали его в том же)123, мог обратиться в соболезнующем письме со следующими словами к матери, потерявшей своего единственного, многообещающего сына: «Очень невероятно звучащим, но зато правдивым утешением является то, что в нашем городе осиротение дает больше, чем было потеряно, а одиночество, хотя и лишает старость ее опоры, но все же с такой несомненностью ведет ее к могуществу, что многие притворяются враждебно настроенными против своих сыновей и искусственным путем достигают осиротения»124. Плиний Старший тоже называет погоню за наследствами самым доходным занятием; судя и по его словам, бездетность пользовалась уважением и большим почетом125. По словам Тацита, она имела и в хорошие и в дурные времена одинаковую силу126; чтобы доказать неиспорченность нравов в Германии, он не преминул упомянуть и то, что бездетность там не влечет за собою преимуществ127. Плиний Младший приводит, как пример истинной гражданственности, одного своего друга, у которого было много детей и который стал даже дедом «в то время, когда для большинства даже один сын был в тягость, ввиду тех преимуществ, которыми пользовались бездетные»128. Бездетные получали приглашения от богачей, сильные мира сего льстили им, ораторы даром предоставляли им свои услуги; но если случалось, что у них рождался сын, то они сразу теряли и друзей, и влиятельность (Плутарх)129. В одном стихотворении, написанном в эпоху Адриана, Ювенал высказывает свою большую радость по поводу спасения друга от опасности на море и заказывает благодарственную жертву: это, — прибавляет он, — может показаться подозрительным, он спешит поэтому прибавить, что у спасенного трое детей, и что он, значит, является человеком, из-за которого не каждый принес бы в жертву даже курицу или ворону130. В эпоху Марка Аврелия погоня за наследствами тоже была одной из темных сторон нравственного быта Рима, которая иностранцам сразу бросалась в глаза131. В эпоху Севера Тертуллиан причисляет к видам терпения, которому дьявол научил язычников (чтобы таким образом потягаться с христианским терпением), и тот случай, когда люди, желая «с лживым видом дружбы вовлечь в сети бездетных, переносят все тягости вынужденной услужливости»132. И в этих отношениях едва ли произошла какая-нибудь перемена до последнего времени133.
Хотя подобное скопление тождественных свидетельств и утомительно, с.247 но оно необходимо для выяснения того, до какой степени явление это бросалось в глаза современникам, насколько оно характерно для общественных нравов того времени и какой неожиданный свет бросает оно на ценность и цели всех регламентированных форм вежливости.
Общественная жизнь того времени напоминает собою современную итальянскую, ввиду царившего тогда обычая собираться для бесед и даже для занятий в публичных местах, так называемых «станциях»134, площадях и крытых галереях135, в банях136, храмах137, библиотеках138, книжных лавках139; простой люд собирался в цирюльнях, аптеках140, и т. д. Разница только в том, что в древнем Риме обычай этот был развит в гораздо большей степени, отчасти вследствие всего склада античной жизни, отчасти вследствие великолепия и большого количества общественных учреждений, вход в которые никому не возбранялся. В поздние часы дня, после окончания занятий, римляне встречались в публичных местах для совместных прогулок между живыми изгородями или в тени лавровых и платановых аллей, или в колоннадах, богато разукрашенных статуями, картинами и дорогими коврами. Надписи указывали прогуливающимся на число сделанных шагов, если колоннада была пройдена ими определенное число раз взад и вперед141. Бесконечное количество людей занималось на зеленом лугу Марсова поля физическими упражнениями: бегали взапуски, ездили верхом, бросали мяч и обручи, состязались в борьбе и стрельбе, плавали в желтых волнах протекавшего тут же Тибра, а зрители возгласами вознаграждали за ловкость и силу142. Обычай ежедневно купаться объединял перед самым обедом тысячи людей в высоких, просторных, сиявших царской роскошью залах и галереях терм. Само собою разумеется, что общие разговоры велись и при встречах на представлениях. В вышеназванных местах беседы эти происходили в кругу (circuli) знакомых, в большинстве случаев регулярно для этого собиравшихся. Мартиал, например, упоминает место собрания поэтов (schola poetarum)143 и портик храма Квирина, где говорили о его стихотворениях, разве только тогда, когда уставали беседовать и биться об заклад по поводу цирка. Более праздного общества, чем это, нельзя было найти даже в колоннадах Помпея, Европы и Аргонавтов144. В таких кругах беседа шла о событиях дня и о литературных новостях. Если Цезию Сабину нравились стихотворения Мартиала, то ему нечего было бояться за них, так как это значило, что «они будут звучать на пирах, форумах, в храмах, на площадях, в портиках, тавернах, и что присланная книга будет, наверно, всеми прочитана»145. Афиней рассказывает, что с.248 знаменитый юрист Ульпиан получил за те ученые вопросы, с которыми он обращался ежечасно ко всем на улицах, в местах для прогулок, книжных лавках и термах, особую кличку, которая была более известна, чем его настоящее имя146. «Если бы возможно было наслаждаться жизнью по своему усмотрению, — говорит Мартиал, — то местом своего пребывания он избрал бы Марсово поле с его портиками и тенью его рощ, местом купания — прохладную aqua Virgo (водопровод, образующий теперь фонтан Trevi) и термы, а занятием — прогулки, беседы и чтение»147.
Кроме пиров, другие собрания званых гостей не упоминаются, к тому же они могли происходить только в исключительных случаях, так как пиры занимали уже все поздние, свободные от занятий часы дня и вечера и продолжались иногда до ночи148. Обычай требовал, чтобы гостям во время пира был предоставлен возможно богатый выбор развлечений и увеселений, которые, в зависимости от вкуса, наклонностей и степени образованности хозяина, носили очень разнообразный характер. Что касается грубых увеселений, которыми развлекались богатые вольноотпущенники, непристойностей и забав, делавших их пиры посмешищем для более тонкого общества, то они описаны у Петрония и, должно быть, без больших преувеличений. Его пир Тримальхиона происходит, правда, не в Риме, но само собою очевидно, что в этих кругах и здесь и там господствовали одни и те же нравы. У Плутарха мы, с другой стороны, находим подробные указания на то, какие из обычных разговорных тем являются самыми подходящими для гостей образованных и отличающихся благородным вкусом149. Диалог, в котором на это указывается, происходит, правда, в Херонее, но ввиду того, что он посвящен римскому другу, консулару Соссию Сенециону, можно предположить, что здесь имеются в виду римские или, по крайней мере, общие Риму и Греции нравы. Плутарх упоминает еще нечто необычайное, а именно — появившиеся в то время в Риме, но еще мало распространенные представления платоновских диалогов и «состязания скульпторов», которые, должно быть, на глазах у гостей старались превзойти друг друга в моделировании фигур и фигурок (может быть, подарков к Сатурналиям) из мягких масс, как воск, глина, гипс и т. п.150. Развлечения образованного общества были очень разнообразны. Во время распущенных пиршеств пышные андалузянки танцевали свои знаменитые пляски в такт кастаньетам и флейтам, под звуки непристойных песен; фокусники и шуты сквернословили151; дети (выписанные из Александрии и специально этому обученные) развлекали гостей своими наивными и дерзкими замечаниями и ответами152; мимы разыгрывали сцены, видеть которые было бы неприлично даже рабам почтенных господ. В домах, где более соблюдались приличия, танцевали пантомимы и разыгрывались сцены из комедий и трагедий, особенно из новой комедии. с.249 Плутарх говорит, что если во время пира кифаред друга плохо поет или комик, купленный за дорогую цену, искажает Менандра, не следует присоединяться к похвалам и аплодисментам остальных гостей153. Самым обычным явлением были чтения и музыкальные развлечения всех видов, хоры и сольные песни, игра на лире и на флейте: все это порою докучало гостям; лучшим пиром, по словам Мартиала, является тот, который не сопровождается шумной музыкой154. Но без музыки, декламации и чтения редко обходились даже простые и скромные обеды155; чаще всего рецитировались поэмы Гомера и Вергилия. Специальным занятием некоторых людей была декламация во время обедов и развлечения гостей шутками и анекдотами156. Некий Тиберий Клавдий Тиберин, императорский вольноотпущенник, хвалится в составленной им самим надгробной надписи тем, что пиры, на которых он присутствовал, отличались, благодаря ему, особой веселостью, что шутки его заставляли гостей забывать о сне, что он умел также декламировать произведения поэтов, особенно эпиков, чем он занимался, главным образом, на форуме Августа157. Относительно того, являлись ли во время пиров драматические представления гомеровских сцен так называемыми «гомеристами»158, которые говорили, конечно, стихами поэта, явлением частым, мы ничего определенного сказать не можем; очень возможно, что это было так159. Нередко также случалось, что хозяин дома читал свои собственные сочинения и стихи160.
После обеда развлекались азартными играми, главным образом, в кости, причем игры эти носили не всегда невинный характер161. Порочная страсть к игре со всеми ее печальными последствиями была явлением нередким162. «Очень многие, — говорит Гален, — посвящают во время пиров столько же времени игре в кости и в шашки, как серьезные люди благородной науке, и во время этих игр они так выносливы, что переносят, не замечая, сильный холод и жару, они готовы снести и голод и жажду, не спать ночей и вследствие этого начинают болеть»163. В одной христианской проповеди доска, на которой играли в кости, называется несомненною сетью дьявола, насыщенною смертельным ядом змеи164. Еще Амвросий описывает игорные собрания (allatorum conventicula), где раздаются возгласы зрителей и вопли проигрывающих в то время, как целые состояния переходят из рук в руки, и больше всего выигрывают ростовщики. Признанные в этих кругах законы свято соблюдались; здесь господствовали свои особые честь и позор, и приговор, произнесенный советом игроков (aleonum consilium) был страшнее судебного приговора165. Август очень любил игру в кости и играл еще в старости не только во время сатурналий, но и по другим праздникам и будням. Светоний сообщает нам одну записку его, посланную им своей дочери Юлии вместе с.250 с 250 денарами: это была сумма, которою он оделил во время одного из пиров каждого из гостей перед игрой в кости или в «четные и нечетные»166. Клавдий тоже страстно любил игру в кости и даже написал о ней целую книгу167.
Разговоры, происходившие «во время пиров и собраний», были не безразличны императору: там ведь создавалось общественное мнение. «Я очень хорошо знаю, — сказал Тиберий в одной речи в сенате в 22 г., — что во время пиров и в общественных кругах жалуются на чрезмерную распространенность роскоши и требуют ограничительных мер»168. Разговоры общества в тогдашнем Риме по очень многим причинам носили совсем другой характер и имели совсем иное значение, чем в каком бы то ни было городе современной Европы: они заменяли собою не существовавшую тогда публицистику и распространяли массу сведений и новостей, так как других средств к этому не было. Ввиду отсутствия печати, письменное распространение мнений и фактов имело только второстепенное значение рядом с устным, значение, влияние и степень важности которого были несравненно больше, чем в настоящее время. «В Риме существовал, — говорит один французский писатель, — особый вид гласности, который нам с нашими северными, оседлыми и домашними привычками, вовсе не знаком; гласность, которая, несомненно, теряла свою силу на расстоянии, медленно доходила до провинций, но внутри города зато имела совсем необычайное значение. Очень возможно, что Рим был изо дня в день, из часа в час более осведомлен в своих делах и настроениях, чем теперешний Париж. Устная газета вечного города не подвергалась действию штемпеля цензуры, полиции, предостережений и конфискаций»169. В Риме существовала и писаная газета, но она была только правительственным органом, и эта официальная хроника событий дня (acta diurna) не содержала ничего относительно общественных дел, кроме того, что правительство желало огласить; многого в нем, следовательно, совсем не было, многое было искажено, а истина появлялась в очень сокращенном виде. Кроме того, в нем помещались еще придворные известия, семейные сообщения из высших классов общества, городские происшествия и т. п.170. Подавленное общественное мнение выражалось от времени до времени, как и в современном Риме, посредством объявлений на колоннах и статуях171, далее, в оживленном отклике на намеки смелых актеров на сцене172, иногда также посредством криков и демонстраций собравшегося на представление народа, далее в присутствии императора, который сносил здесь недопустимую в других местах вольность173. Но эти жалкие, редкие и происходящие украдкой манифестации не удовлетворяли потребности, скорее только разжигали ее. Так как гласность не допускалась именно с.251 в том месте, куда беспрестанно стекались вести со всего света, где решалась судьба мира, в этом «словоохотливом, все истолковывающем городе» предположения, толки, комбинации и вымыслы выходили за пределы вероятного, а любопытство и фантазия находились в постоянном напряжении. И Тацит считал городские разговоры настолько важными, что многократно упоминал о них в своей истории этого времени. Так, он рассказывает, что в 54 г., когда Риму предстояла война с парфянами, многие были озабочены, ввиду неопытности и несамостоятельности юного (
Распространение подобных новостей не возбранялось, но зато каждый разговор, хотя бы слегка касавшийся внутренней или внешней политики правительства, мог, ввиду безграничного деспотизма и непосредственной близости императорского двора, оставаться в очень скромных пределах. Мартиал говорит в одном стихотворении, в котором он приглашает шестерых друзей на простой обед, что на этом пиру не должна проявляться откровенность, в которой пришлось бы раскаяться на следующий день: «мои гости могут беседовать о партии голубых и зеленых в цирке, мои кубки никого не должны привести на скамью подсудимых»180. Это с.252 стихотворение помещено в книге, появившейся уже при Траяне, и служит, таким образом, доказательством, что даже в одно из лучших правлений никто не мог чувствовать себя вполне свободным. «Счастливая возможность думать, что хочешь, и говорить, что думаешь»181, в императорском Риме, вероятно, никогда вполне не осуществлялось. По всему этому можно представить себе, какое томительное уныние царило в Риме в ужаснейшие эпохи императорского террора, когда не только слово, беспечно брошенное в минуту дружеской беседы или нечаянно вырвавшееся во время веселой пирушки, служило уликой182, но когда обреченных на погибель окружали шпионами, которые отмечали каждый их взгляд, вздох и сказанное шепотом слово183, когда искусным образом выпытывали их образ мыслей, чтобы заставить их потом поплатиться смертью за неосторожную доверчивость. Встречаясь друг с другом, люди боялись говорить, боялись слушать, так как всюду находились соглядатаи и подслушивающие; «даже самую память, — это слова Тацита, — мы потеряли бы вместе со способностью речи, если бы забвение было настолько же в нашей власти, как и молчание»184. В своем описании процессов по оскорблению величества, которые красной нитью тянутся через всю внутреннюю историю того времени, Тацит клеймит только высокопоставленных, действующих на виду у всех доносчиков, которые занимались своим позорным делом в надежде на милость, повышение и другие выгоды; но он не унизился до описания злополучной деятельности работающих во мраке сыщиков и соглядатаев, получающих за это вознаграждение.
Что касается размеров, в каких была организована тайная полиция, то здесь мы должны удовольствоваться случайными намеками. Очень возможно, что это учреждение, как и некоторые другие в эпоху империи, было устроено по образцу тайной полиции персидского государства185. Меценат, у Диона, советовал Августу в том случае, если бы оказалось необходимым иметь сыщиков во всем государстве для того, чтобы знать, какие надо принять меры и где что исправить, все же не слишком доверять доносам этих людей, которые часто делают их без всяких оснований и по самым позорным побуждениям186. Этот же историк приписывает подобное предостережение и Ливии187. «Шпионы, — говорится там, — из ненависти доносят иногда на невинных, будучи подкупленными их врагами, или же вследствие того, что им не удалось получить вымогательством денег от них самих. Они доносят не только о тех проступках, которые кто-нибудь совершил или собирался совершить, но и о том, кто что сказал, кто промолчал или заплакал, или засмеялся». Когда Клавдию в качестве цензора приходилось делать выговоры, то он с помощью своих сыщиков собирал точные сведения относительно личных и семейных обстоятельств (по всей вероятности, двух первых сословий целиком); но доставляемые ими сведения не всегда бывали правильны. Случалось, что лица, которых Клавдий упрекал в безбрачии, бездетности или бедности, с.253 доказывали, что они женаты, имеют детей и богаты. Кто-то, уличенный в покушении на самоубийство, снял с себя одежды и доказал, что он невредим188. Нерон пользовался домами терпимости и их обитательницами, чтобы выведать о бывающих там лицах, и этот род шпионства, как говорит Плиний на своем высокопарном языке, был еще губительнее, чем его заклинания мертвых, так как он самым жестоким образом наполнял город привидениями (казненных вследствие доноса)189. Солдаты в гражданском платье в качестве тайной полиции упоминаются впервые при Отоне в 69 г., когда они должны были выслеживать все, что происходило в домах аристократии и других более или менее выдающихся лиц, наполняя их боязнью и смятением190. «Вследствие своей необдуманной доверчивости, — говорит Эпиктет у Арриана, — люди неосторожные в Риме попадают в сети солдат. Солдат в гражданском платье усаживается рядом с тобой и начинает бранить императора; ты же, как будто он, первый начав оскорбительные речи, дал тебе этим ручательство в своей надежности, тоже начинаешь высказывать свое мнение: тогда на тебя надевают цепи и уводят в тюрьму»191. Это было написано, по всей вероятности, в эпоху Адриана, который употреблял отдельный отряд войска, а именно фрументариев, в полицейских целях, особенно же пользовался ими в самых широких размерах как тайной полицией192; как таковою ими пользовались и впоследствии193. Было уже сказано, что он держал шпионов даже в домах своих друзей194. Нигде, конечно, тайная полиция не была так многочисленна и так деятельна, как в столице. В романе Филострата, Тигеллин велит следить «всеми глазами, которыми располагает правительство, за Аполлонием Тианским, за его речью и молчанием, за тем, как он стоит и сидит, что он ест, от кого получает пищу и приносит ли жертвы или нет»195. Сам Аполлоний в этом романе называет Рим городом, состоящим только из глаз и ушей для всего, что существует и чего на деле нет; только тот, кто стремится к смерти, осмелится в нем подумать о нововведениях в государстве; люди осторожные и разумные очень сдержанны даже относительно позволенного196. Лукиан говорит в своем сочинении, направленном против необразованного богача, который надеялся посредством покупки большой библиотеки возвыситься в глазах императора Марка Аврелия, что он тщетно надеется обмануть его: неужели же ему неизвестно, что у императора много глаз и ушей?197. Нет никакого сомнения, что наблюдению со стороны полиции подвергались, главным образом, высшие сословия. Солдаты, которых Каракалла употреблял с этой целью, были ответственны только перед ним, кроме него никто не смел подвергать их наказанию; результатом этого явилось то, что лица, сообщавшие ему все до мельчайших подробностей, стали своего рода деспотами над сенаторами198. В одной речи, с.254 написанной при его преемнике, Опеллии Макрине (осенью или зимою 217—
В эпоху более мягкого правления, особенно во время правления Антонинов, деятельность и власть этих работающих под покровом тайны соглядатаев и шпионов были ограничены, но само собою разумеется, что свободные разговоры о делах политики в больших кругах, а тем более в публичных местах были в императорском Риме вообще немыслимы. Помимо страха перед всюду сторожившими доносчиками, необходимо было быть крайне сдержанным в речах; Тацит называет Рим городом, в котором все делается известным и ничто не остается скрытым202. Опасные тайны распространялись не всегда со злым умыслом; навязчивость, любопытство и неосторожность были также причиной многих бед. Сенека объясняет, что причиной существующих в Риме сплетен является потребность праздных людей заполнить чем-нибудь свое время. «Отсюда-то, — говорит он, — и берет свое начало этот отвратительный порок — выслеживание и подслушивание общественных и негласных дел и знание многих вещей, которые неправильно воспринимаются и неточно передаются»203. Чувствуется, что Сенека выражается очень осторожно, и в его многочисленных сочинениях это — единственное место, где он вообще касается этого предмета. Сплетням этим содействовали, главным образом, широко распространенная клиентела и огромное количество прислуги в богатых домах. Клиентам приписывалась злосчастная болтливость204, а еще больше с.255 рабам, язык которых был худшей их частью. Разболтать тайну своего господина было для них еще бо́льшим удовольствием, чем выпить краденое фалернское вино, и не было такого преступления, в котором они не обвиняли бы своего господина, чтобы отомстить ему за понесенное наказание. У богатого человека не могло быть тайн. «Если молчат его рабы, — говорит Ювенал, — то говорят лошади и собаки, двери его дома и мрамор его стен; пусть он запрет окна, заткнет все щели и погасит свет, пусть никто не будет спать в его близости, и все-таки еще с рассвета ближайший кабатчик будет знать, что он делал в то время, когда пели вторые петухи»205. Мартиал говорит, что одному кучеру платили
Отсюда ясно, что вести, касающиеся всевозможных личных дел, очень быстро распространялись в ближайших кругах и давали разговорам постоянно новое и интересное содержание. Страсть к скандалам и злословию процветала одновременно со сплетнями. Уже Цицерон говорил, что в таком «злословящем городе» почти невозможно избежать клеветы208, и это же самое повторяет почти 500 лет спустя святой Иероним207. «Во время разговоров, — говорит он, — отсутствующих разрывают на куски, пересуживается образ жизни других, и в то время, как мы злостно нападаем на них, они в свою очередь уничтожают нас»209. Само собою разумеется, что пересудам подвергались более всего отношения между мужчинами и женщинами, какого бы рода они ни были. Клевета, как говорит Проперций, тяготеет над красавицами, как бы в искупление их красоты210: он и другие поэты того времени неоднократно жалуются на то злословие, которым преследовали влюбленных. На улицах и площадях рассказывалась их история, за веселыми пирами они подвергались насмешкам гостей211. В стихотворении на брак Стеллы с Виолентиллой Статий говорит, что город, наконец, увидел те объятия, о которых уже так много говорилось212. Женщины особенно усердно осведомлялись о мельчайших подробностях213. Но городские разговоры, конечно, не ограничивались этой областью. Сплетники знали, какому тайному пороку предается тот или этот, во сколько такому-то обходится его любовница, что такой-то продлил свой ужин до рассвета, что Тит должен Лупу
Во время пира главной заботой хозяина было дать гостям возможность беседовать о таких предметах, которые бы не только были им близки, но и приятны. Плутарх очень подробно распространяется об искусстве давать с помощью ловких вопросов разговору желаемое направление, что он называет вообще основной частью науки об обхождении226. Он приводит многочисленные примеры соответствующих вопросов, например: о похвально-занимаемой должности, об аудиенции у императора, об успехах сыновей, занимающихся наукой, о радостных событиях в с.257 жизни друзей, а еще лучше — о неприятностях и унижениях, которые претерпел недруг собеседника. Страстью рассказывать о своих приключениях страдали, по его словам, особенно люди, совершившие дальние морские путешествия и бывшие в малознакомых странах. Эпиктет упоминает о повторяющихся при всяком удобном случае рассказах воина относительно его деяний в Мэзии: «я тебе уже рассказывал, брат, как я поднялся на возвышение» и т. д.227. Любитель охоты охотнее всего отвечал на вопросы, касавшиеся его собак, любитель гимнастики любил слушать про гимнастические состязания, человек набожный и соблюдающий все обряды охотно рассказывал, как он с помощью сновидений, жертвоприношений и благодати богов благополучно совершил то или другое. Принимая все это во внимание, лучше всего можно доставить удовольствие старым людям, дав им возможность говорить каждому о своем228.
Умение устроить веселый и оживленный пир высоко ценилось как в древней Греции, так и в древнем Риме; известные писатели сочли даже нужным дать несколько указаний в этом отношении229. В противоположность роскошным пирам богачей, происходившим в залах, в которых помещалось 30 столов230 и мог бы поместиться целый народ231, где можно было среди 300 гостей остаться одиноким, не имея среди них знакомых232, Варрон советует устраивать пиры, на которых число гостей было бы не меньше числа граций и не больше числа муз233. При подборе гостей надо было руководствоваться тем, чтобы между ними был возможен общий разговор234. Нигде задушевные разговоры не были так отрадны, как в тесном кругу остроумных и образованных людей, собравшихся на пир. Цицерон находил, что римское слово «пир» — convivium (сожительство) более удачно выбрано, чем греческое, которое обозначает совместную еду и питье, так как именно на пирах совместная жизнь осуществляется особенно полно235. Наслаждение, испытываемое на пиру, не давало сознавать того, что здесь получаешь свое общее образование236. На истинно сердечную привязанность римляне редко бывали способны. Фронтон говорит, что за всю свою жизнь в Риме он совсем не нашел настоящей, близкой дружбы, для определения которой он должен употребить греческое слово philostorgia237, а ученик его, император Марк Аврелий, причисляет к тем истинам, которыми он обязан ему, и ту, что знатные римляне наделены холодными сердцами (astergoteroi)238. Но, как современные итальянцы умеют, при всей своей сдержанности, вступая в более близкие отношения, невольно завоевывать себе сердца, что делает общество их столь обаятельным для иностранцев, так и древние римляне отличались своей любезностью в обхождении. Во время пиров свободнее всего обнаруживалась своеобразная способность южан ловко и грациозно поддерживать разговор и рассказывать о чем бы то ни было с с.258 удивительной легкостью и тонкостью239. Выше же всего ценились у них находчивость и остроумие, «соль которого, созданная только внутри городских стен»240, была предметом гордости истинных римлян. Его специфическую сущность, которой было дано название «urbanitas», они приписывали исключительно только себе241. По мнению Цицерона, в древнеримском остроумии было даже больше соли, чем в аттическом; особенно он ценил его потому, что в подлинном виде оно существовало очень редко, особенно с тех пор, как Рим воспринял в себя так много латинских, а затем и иностранных элементов, даже от народов, носящих панталоны, и трансальпинцев, что повело к исчезновению последних следов прежнего изящества242.
Если человек владел даром собеседования, то в театрах и портиках «сильные мира сего» наперерыв искали его общества243. Нередко случалось, что разговор слишком часто прерывался декламацией, музыкальными, театральными и другими развлечениями, так как многие превращали свою столовую в нечто вроде сцены или аудитории244; ввиду этого и становится понятным, что гости уходили раньше или скучали, как на это жалуется Плиний Младший245. Но когда развлечения эти не переходили меры, то они бывали очень полезны, так как давали разговорам известное направление: чтения поэтических произведений вызывали, например, те эстетические застольные разговоры246, в которых так горячо принимали участие и женщины247. Вообще, об обычае сопровождать пиры умственными и художественными наслаждениями не следует судить на основании преувеличений и извращений. Обычай этот, напротив, указывает на то, что в то время, как ни в какое другое, искали утонченности в наслаждении. Стремление придать застольной беседе духовное содержание и более высокий интерес, было, должно быть, очень распространено, так как даже Тримальхионы по-своему подражали этому. Для образованного человека, имеющего вкус, самым приятным десертом248 были соответствующие месту и времени разговоры по поводу разных вопросов из области науки, литературы и искусства. «Даже грубые и необразованные люди, — говорит Плутарх, — чувствовали после обеда потребность в отвлеченных беседах и удовлетворяли ее загадыванием и отгадыванием загадок и других подобных проблем»249. Те застольные разговоры, которые сообщает нам Плутарх, происходили отчасти за столом консулара Соссия Сенециона в Риме, отчасти в тех кругах, в которых вращался Плутарх в Греции250, и касались всевозможных вопросов. Некоторые из них относятся к самому пиру: что лучше, если сам хозяин указывает гостям их места, или, если он предоставляет это их собственному выбору; почему так называемое консульское место является самым почетным; доставляет ли лучшую пищу море или земля; что переваривается лучше — сложная или с.259 простая пища251. Некоторые другие принадлежат к числу тех задач, которые пользовались особым успехом в философских кругах и которые обнаруживали остроумие и упражняли его252: почему A первая буква; что существовало раньше — курица или яйцо253. Некоторые относятся к области естественных наук: почему старые люди читают лучше на некотором расстоянии; почему снег сохраняется под соломой и платками; насколько возможно появление новых болезней и по каким причинам254. Другие относятся к области филологии, главным образом, гомеровской: почему Гомер называет соль божественной и только масло среди всех жидкостей — влажным; в какую руку ранил Диомед Венеру255. Затрагивались также и эстетические вопросы: почему мы с удовольствием следим за изображением гнева и печали на сцене, в действительности же очень неохотно воспринимаем проявление этих аффектов; о том, что прежде всего необходимо остерегаться развращающего влияния неблагородной музыки и каким именно путем256. Помимо всего этого, приводятся также достопримечательности из различнейших областей: дни рождения знаменитых людей, запрет Пифагора есть рыбу, почему евреи воздерживаются от свинины, из благоговения или отвращения; кто является богом евреев; почему названные по планетам дни считаются в обратном им порядке; о людях с дурным глазом257 и т. д. Если за столом присутствовали ученые, то они очень часто пускались в обсуждение какого-нибудь вопроса по своей специальности, причем вдавались в излишние подробности. Греческий поэт Луцилий, живший в Риме в эпоху Нерона, жалуется особенно на филологов и заклинает хозяина дома не допустить того, чтобы он стал за его столом добычею этих педантов и мелочных критиков, принадлежащих к цеху Аристарха; он не хочет, чтобы его сегодня опять угощали словами «гнев, богиня, воспой…»258. Философы также не всегда были в состоянии удержаться от искушения и не углубиться в исследование и обсуждение запутанных и отвлеченных проблем, к неудовольствию всех остальных гостей, которые, не будучи в состоянии следить за ними, развлекались песнями, шутливыми рассказами и тривиальными разговорами259. От таких застольных разговоров предостерегал уже Варрон260. Плутарх говорит, что занятие диалектическими изысканиями за столом — вещь вредная261. Некоторые лица заботились о том, чтобы запастись кой-какими философскими знаниями, которыми они могли бы как-нибудь блеснуть за императорским столом262. Они изучали философские учебники и слушали лекции с той только целью, чтобы, если судьба даст им в соседи за столом сенатора, поразить его263, или для того, чтобы удивить гостей перечислением всех тех писателей, которые писали о каком-нибудь силлогизме264.
с.260 Над всем этим очень много издевались, но все же в то время это не казалось столь неуместным, как это было бы в настоящее время. Дело в том, что образование, поучение и духовное поощрение в то время, как и вообще в древности, в противоположность нашему времени, достигалось, главным образом, в личных отношениях, «в живом обмене мыслей, в радостной общительности»265, и это было поводом для частых пиров в среде философов и ученых, которые, действительно, были своего рода учеными заседаниями, чем они и стремились быть266. Здесь, где речь идет только о дружеских разговорах в образованных кругах, не место для подробного рассмотрения этих ученых заседаний.
ПРИМЕЧАНИЯ