Лунский мрамор. 55—56 гг. н. э.
Высота 1,16 м, ширина 5 м, толщина 90 см, высота букв 2,8—4,5 см.
Зал 5.Инв. № 574363.Рим, Римский национальный музей, Термы Диоклетиана Фото: И. А. Шурыгин
Надпись из Старых Курий в честь членов династии Юлиев-Клавдиев.
Лунский мрамор. 55—56 гг. н. э.
Высота 1,16 м, ширина 5 м, толщина 90 см, высота букв 2,8—4,5 см.
Зал 5.
Рим, Римский национальный музей, Термы Диоклетиана.
<столбец I>
Imp(eratori) Caisari Divi f(ilio)
Augusto,
pontifici maximo, co(n)s(uli) XI,
tribunicia potestat(e) XI.
<столбец II>
Neroni Claudio Divi
Claudii f(ilio),
Germanici Caisaris n(epoti),
Ti(beri) Caisaris Aug(usti) pron(epoti),
Divi Augusti abn(epoti),
Caisari Aug(usto) Germanico, pont(ifici)
max(imo), trib(unicia) potest(ate) II, imp(eratori), co(n)s(uli).
<столбец III>
Ti(berio) Claudio Drusi f(ilio)
Caisari Augusto
Germanico, pontifici
maximo, tribunicia pot(estate),
imp(eratori), co(n)s(uli) II.
<столбец IV>
Iuliae Au[gustae]
Agri[ppinae]
Germanic[i Caisaris f(iliae)]
divi Cla[udi uxori].
<в одну строку>
Aenatores, tubicines, liticines, cornicines {Romani}.
Romani.
<столбец I>
Императору Цезарю Августу, сыну Божественного, верховному понтифику, консулу 11 раз, наделённому трибунской властью в
<столбец II>
Нерону Клавдию Цезарю Августу Германику, сыну Божественного Клавдия, внуку Германика Цезаря, правнуку Тиберия Цезаря Августа, праправнуку Божественного Августа, верховному понтифику, наделённому трибунской властью во
<столбец III>
Тиберию Клавдию Цезарю Августу Германику, сыну Друза, верховному понтифику, наделённому трибунской властью, императору, консулу во
<столбец IV>
Юлии Августе Агриппине, дочери Германика Цезаря, жене Божественного Клавдия
<в одну строку>
Римские сигнальщики, трубачи, горнисты, музыканты, играющие на рожках.
Слово Romani, удалённое, когда с последней плиты стирали текст вследствие проклятия памяти Агриппины, позднее добавлено на предпоследнюю плиту.
Последняя строка: слово Romani, по мнению Г. Альфёльди, появилось после того, как возник четвёртый столбец и ради симметрии под этим столбцом было вырезано слово Romani. Более точная датировка, согласно Г. Альфёльди: между 13 октября (или 4 декабря) 55 н. э. и 12 октября (или 3 декабря) 56 н. э. Первоначально надпись состояла из трёх плит, составлявших облицовку широкого постамента статуй, сложенного из бутового камня (opus coementicium, вышеприведённые измерения относятся к постаменту в целом). Размеры отдельных плит: первая (составлена из 47 фрагментов): 75 × 213 × 35 см; вторая (составлена из 19 фрагментов): 75 × 139 × 35 см; третья (составлена из 8 фрагментов): 75 × 70 × 38 см.
Старые курии (Curiae Veteres): храм
Архитектурные фрагменты относятся к храму, который после пожара восстановил император Клавдий за собственный счёт. Реставрация датируется между 51 г. н. э. (пятое консульство Клавдия, упомянутое в надписи) и 54 г. н. э. (год его смерти). Идентификация храма вызывает сомнения: это может быть главное здание Старых курий, древний храм, который, как считалось, основал Ромул, или святилище, которое посвятила памяти Августа его жена Ливия. В глаголе curavit («позаботился») можно отметить символ Ⅎ: это буква, добавленная императором Клавдием и использовавшаяся только в его правление, чтобы отличать разные звуки, которые первоначально выражались одной и той же буквой V.
Рим, пьяцца-дель-Колоссео, северо-восточный склон Палатина, 51—
Старые курии (Curiae Veteres): святилище
Мраморный и бронзовый постаменты входили в состав монументального комплекса, расположенного на священном участке Старых курий и предназначенного для прославления Августа и членов его династии. Комплекс был основан в начале правления Августа, много раз подвергался трансформациям и наконец был разрушен во время страшного пожара при Нероне в 64 г. н. э. Бронзовый постамент был посвящен Тиберию; мраморный, расположенный в святилище, — Августу, Клавдию, Нерону и Агриппине. Посвящения совершили aenatores — музыканты, играющие на медных духовых инструментах во время торжественных военных и гражданских церемоний, tubicines — музыканты, игравшие на трубе (tuba), liticines — музыканты, игравшие на горне (lituus), и cornicines — музыканты, игравшие на рожке (cornu). Называя себя Romani, музыканты подчёркивают своё значение на церемониях, проводившихся в Риме.
Рим, пьяцца-дель-Колоссео, северо-восточный склон Палатина, 12 г. до н. э. — 56 г. н. э.
246—
Meta Sudans, I. Un’area sacra in Palatio e la valle del Colosseo prima e dopo Nerone / C. Panella (a cur.). Roma, 1996.
Помимо чисто «эпиграфических» страниц, многие разделы книги помещают посвятителей в археологический и исторический контекст.
Три надписи императорского времени одновременно появились в дополнении к CIL. VI, составленном Г. Альфёльди, см. выше, № 74.
246 a—
Левая плита: 76 × 210 × 3,5 см.
a) Imp(eratori) Caisari Diui f. | Augusto, | pontifici maximo, co(n)s(uli) XI, | tribunicia potestat(e) XI, | vac. | aenatores,
b) Neroni Claudio diui | Claudii f., | Germanici Caisaris n(epoti), | Ti. Caisaris Aug(usti) pro n(epoti), | diui Augusti ab n(epoti), | Caisari Aug(usto) Germanico, pont(ifîci) | max(imo), trib(unicia) potest(ate) II, imp(eratori), co(n)s(uli), | vac. | tubicines,
Центральная плита: 76 × 139 × 3,5 cm.
c) Ti. Claudio Drusi f. | Caisari Augusto | Germanico, pontifici | maximo, tribunicia pot(estate), | imp(eratori), co(n)suli) II, | vac.| liticines, cornicines | Romani,
Правая плита: 76 × 73 × 3,8 cm.
d) Iuliae Au[gustae] | Agri|ppinae| | Germanic[i Caesaris f.,] | diui Cla[udi uxori], | vac. | Romani
Историю памятника можно реконструировать следующим образом:
—в 12 г. до н. э., между 6 марта и 25 июня (датировка в соответствии с титулатурой в надписи), Август, только что ставший верховным понтификом, получил почести от названных в надписи музыкантов — постамент статуи, возможно, покрытый бронзой, как и постамент, который через пять лет получил Тиберий (см. ниже, № 247) от тех же лиц и в том же месте.
—после прихода к власти Клавдия (датировка в соответствии с титулатурой) был сооружен более широкий постамент для двух или трёх статуй (Мессалина, Германик?), статуя Августа была переставлена на него, а надпись скопирована (ср. орфографию Caisari); а статуя Тиберия осталась на своём особом постаменте — в силу инерции или официального решения.
—в 55 или 56 гг. те же посвятители реставрировали и расширили памятник, скопировали посвящения Августу и Клавдию и присоединили к ним Нерона и его мать Агриппину. По мнению автора, прилагательное Romani было ещё раз вырезано в строке с перечислением посвятителей на центральной плите, поскольку всё посвящение Агриппине было заштукатурено в 59 г., после её смерти (иное обоснование этого «повтора» даёт Г. Альфёльди, CIL), но вскоре после этого весь монумент исчез в связи с переустройством этой зоны после пожара 64 г. н. э.
с. 90 Приводится подробный комментарий об Агриппине, династической политике и официальной пропаганде от Августа до Нерона. О посвятителях см. ниже, № 237.
Датировка: 55 или 56 гг. н. э. (третья фаза).
247) …Посвятители надписи — различные категории музыкантов, играющих на медных духовых инструментах (возможно, aenatores — это обобщённое название) здесь впервые упоминаются как сообщество (вероятно, в 7 г. до н. э. — Ред. сайта.); при последующих императорах они перегруппировались в две коллегии. Судя по всем источникам, они были как-то связаны с этим местом, по соседству с которым могла располагаться их школа (schola): все посвящения с упоминаниями о них происходят из этого района (если только место обнаружения известно). Их деятельность, несомненно, была связана с наиболее официальными церемониями: играми и триумфами.
AE. 1996. 246
CIL. VI. 40307.
Friggeri R. La collezione epigrafica del Museo Nazionale Romano alle Terme di Diocleziano. Roma, 2001. P. 76—
Boschung D. Gens Augusta. Untersuchungen zur Aufstellung, Wirkung und Bedeutung der Statuengruppen des julisch-claudischen Kaiserhauses. Mainz am Rhein, 2002. S. 118—
Terme di Diocleziano. La collezione epigrafica / Friggeri R., Granino Cecere M. G.; Gregori G. L.(Ed.). Milano, 2012. P. 256—
© Текст надписи и описание: Epigraphic Database Roma; Epigraphische Datenbank Heidelberg ED; музейная табличка.
© 1996 г. Комментарий: AE. 1996. 246 (P. 88—90).
© 2016 г. Перевод: О. В. Любимова.