Luna marble. 55—56 CE.
Height 1.16 m, width 5 m, depth 0.9 m, height of the letters 0.028—0.045 m.
Hall 5. Inv. No. 574363.Rome, Roman National Museum, Baths of DiocletianPhoto by Ilya Shurygin
Inscription from the Curiae Veteres in honour of the members of Juian-Claudian dynasty.
Luna marble. 55—56 CE.
Height 1.16 m, width 5 m, depth 0.9 m, height of the letters 0.028—0.045 m.
Hall 5.
Rome, Roman National Museum, Baths of Diocletian
(Roma, Museo nazionale romano, Terme di Diocleziano).
<column I>
Imp(eratori) Caisari Divi f(ilio)
Augusto,
pontifici maximo, co(n)s(uli) XI,
tribunicia potestat(e) XI.
<column II>
Neroni Claudio Divi
Claudii f(ilio),
Germanici Caisaris n(epoti),
Ti(beri) Caisaris Aug(usti) pron(epoti),
Divi Augusti abn(epoti),
Caisari Aug(usto) Germanico, pont(ifici)
max(imo), trib(unicia) potest(ate) II, imp(eratori), co(n)s(uli).
<column III>
Ti(berio) Claudio Drusi f(ilio)
Caisari Augusto
Germanico, pontifici
maximo, tribunicia pot(estate),
imp(eratori), co(n)s(uli) II.
<column IV>
Iuliae Au[gustae]
Agri[ppinae]
Germanic[i Caisaris f(iliae)]
divi Cla[udi uxori].
<in a single line>
Aenatores, tubicines, liticines, cornicines {Romani}.
Romani.
<column I>
To Imperator Caesar Augustus, the son of Divine, pontifex maximus, consul 11 times, invested with tribunician power for 11th time.
<column II>
To Nero Claudius Caesar Augustus Germanicus, son of Divine Claudius, grandson of Germanicus Caesar, grand-grandson of Tiberius Caesar Augustus, great-grandson of Divine Augustus, pontifex maximus, invested with tribunician power for 2nd time, emperor, consul.
<column III>
To Tiberius Claudius Caesar Augustus Germanicus, son of Drusus, pontifex maximus, invested with tribunician power for 2nd time, emperor, consul for the 2nd time.
<column IV>
To Julia Augusta Agrippina, daughter of Germanicus Caesar, wife of Divine Claudius.
<in a single line>
Roman signallers, trumpet-players, horn-players, bugle-players.
Curiae Veteres: the temple
The architectural fragments belong to a temple reconstructed after a fire by the Emperor Claudius at his own expense. The restoration dates back between 51 AD, year of the fifth consulate of Claudius, as mentioned in the inscription, and 54 AD, year of his death. The identification of the temple is uncertain: it could be the main building of the Curiae Veteres, an ancient sanctuary traditionally believed to be founded by Romulus, or the shrine consecrated to the memory of Augustus by his wife Livia. In the verb curavit can be noticed the symbol Ⅎ, a letter introduced by the Emperor Claudius and used only during his reign, in order to distinguish different sounds originally expressed by the sole symbol V.
Rome, piazza del Colosseo, north-eastern slope of the Palatine Hill 51—
Curiae Veteres: the shrine
The marble and bronze bases were part of a monumental compound situated in the sacred area of the Curiae Veteres and intended to honour Augustus and the members of his dynasty. Created in the early Augustan period, the complex went through many transformations and it was eventually destroyed by the great Neronian fire of 64 AD. The bronze base was dedicated to Tiberius; the marble one, located into a shrine, to Augustus, Claudius, Nero and Agrippina. The dedications were offered by the aenatores, the bronze wind instrument players who served in the solemn military and civic ceremonies: the tubicines, players of tuba, the liticines, players of lituus, and the cornicines, players of cornu. Calling themselves Romani, the musicians emphasized the role they had in the ceremonies that took place in Rome.
Rome, piazza del Colosseo, north-eastern slope of Palatine Hill 12 BC — 56 AD.
Meta Sudans, I. Un’area sacra in Palatio e la valle del Colosseo prima e dopo Nerone, C. Panella éd., Rome, 1996.
En dehors des pages proprement « épigraphiques », plusieurs développements dans le livre situent ces dédicaces dans leur contexte archéologique et historique.
Les trois inscriptions impériales ont paru simultanément dans le supplément au CIL VI, élaboré par G. Alfôldy, supra n° 74.
246 a—
Plaque g.: 76 × 210 × 3,5 cm.
a) Imp(eratori) Caisari Diui f. | Augusto, | pontifici maximo, co(n)s(uli) XI, | tribunicia potestat(e) XI, | vac.| aenatores,
b) Neroni Claudio diui | Claudii f., | Germanici Caisaris n(epoti), | Ti. Caisaris Aug(usti) pro n(epoti), | diui Augusti ab n(epoti), | Caisari Aug(usto) Germanico, pont(ifîci) | max(imo), trib(unicia) potest(ate) II, imp(eratori), co(n)s(uli), | vac. | tubicines,
Plaque centrale : 76 × 139 × 3,5 cm.
c) Ti. Claudio Drusi f. | Caisari Augusto | Germanico, pontifici | maximo, tribunicia pot(estate), | imp(eratori), co(n)suli) II, | vac.| liticines, cornicines | Romani,
Plaque dr. : 76 × 73 × 3,8 cm.
d) Iuliae Au[gustae] | Agri|ppinae| | Germanic[i Caesaris f.,] | diui Cla[udi uxori], | vac. | Romani
L’histoire du monument peut être reconstituée comme suit :
—en 12 a. C, entre le 6 mars et le 25 juin (date de la titulature a), Auguste, qui vient de devenir grand pontife, reçoit un hommage de la part des musiciens nommés, une base de statue, peut-être revêtue de bronze comme celle que reçoit Tibère cinq ans plus tard (infra n° 247), de la part des mêmes et au même lieu.
—à l’avènement de Claude (date de la titulature), une base plus grande est construite pour deux ou trois statues (Messaline, Germanicus ?), Auguste y est transféré et son inscription recopiée (voir l’orthographe Caisari) ; la statue de Tibère, simple continuité ou reflet d’une décision officielle, reste sur sa base séparée.
—en 55 ou 56 p. C, les mêmes dédicants restaurent le monument et l’agrandissent, recopient les dédicaces d’Auguste et de Claude, ajoutent Néron et sa mère Agrippine. Selon l’a., l’adjectif Romani a été réinscrit sous la ligne des dédicants de la plaque centrale, lorsque l’ensemble de la dédicace à Agrippine a été stuqué, en 59 à sa mort (pour cette « répétition », justification différente de G. Alfôldy, CIL), avant que l’ensemble du monument ne disparût lors du réaménagement de la zone après l’incendie de 64 p. C.
p.90 Commentaire développé sur Agrippine, la politique dynastique et la propagande officielle d’Auguste à Néron. Sur les dédicants, voir infra n° 247.
Date : 55 ou 56 p. C. (dans le troisième état).
247) …Les dédicants, plusieurs catégories de joueurs d’instruments à vent en bronze (aenatores pourrait être un terme général), apparaissent pour la première fois ainsi associés; à une époque impériale plus tardive, ils seront regroupés en deux collèges. Ils ont, de toute évidence, un lien avec ce lieu, à proximité duquel ils pourraient avoir eu leur schola : toutes les attestations qui les concernent, quand leur origine est connue, proviennent de la zone. Leur activité est certainement en relation avec les cérémonies les plus officielles, jeux et triomphes.
AE. 1996. 246
CIL. VI. 40307.
Friggeri R. La collezione epigrafica del Museo Nazionale Romano alle Terme di Diocleziano. Roma, 2001. P. 76—
Boschung D. Gens Augusta. Untersuchungen zur Aufstellung, Wirkung und Bedeutung der Statuengruppen des julisch-claudischen Kaiserhauses. Mainz am Rhein, 2002. S. 118—
Terme di Diocleziano. La collezione epigrafica / Friggeri R., Granino Cecere M. G.; Gregori G. L.(Ed.). Milano, 2012. P. 256—
© Text and description of the inscription: Epigraphic Database Roma; Epigraphische Datenbank Heidelberg ED; museum tablet.
© 1996. Commentary: AE. 1996. 246 (P. 88—90).
© 2016. Translation from Latin: O. V. Liubimova.