
Известняк.
Выс: 203 Шир: 117 Толщ.: 43 Выс. букв: 2,5-3,7 см.
EDR 080380
CIL 10, 04053Инв. № 59.Капуя, Музей провинции Кампания, первый дворик Фото: И. А. Шурыгин
Надгробный памятник Цезии Мусциде и ее близким.
Известняк.
Выс: 203 Шир: 117 Толщ.: 43 Выс. букв: 2,5-3,7 см.
EDR 080380
CIL 10, 04053
Капуя, Музей провинции Кампания, первый дворик.
Молю тебя, путник, не причини вреда моему Доброму Гению.
Цезия Мусцида, вольноотпущенница Луция, себе и своим (близким) за свои средства заказала (этот памятник)(своему) патрону Луцию Цезию, сыну Квинта (из трибы) Терентина; Цезии Мусциде, вольноотпущеннице Луция; Кварту, своему рабу; Кл[3], своему рабу.
(Некоторые исчезнувшие части надписи были реконструированы Джулио Минервини).
Стела в виде эдикулы (миниатюрного храма) из известняка, вертикально ориентированная, грубо обработанная сзади и слегка обтесанная по бокам; фронтальная сторона отшлифована и имеет профилированный карниз с утопленной площадкой; фронтон украшен эгидой Афины с довольно поврежденной головой Медузы в центре; сохранились фрагменты акротериев; обломанный слева архитрав покоится на боковых пилястрах с капителями.
В нише большого размера размещены пять фигур, поврежденных, но еще распознаваемых. Слева-направо: мужчина в тунике с короткими рукавами и в тоге, голова его слегка повернута к женщине с покрытой головой (capite velato), стоящей рядом с ним, которая положила левую руку на шею юноши в тоге, а правой пожимает его руку (dextrarum iunctio), и смотрит на него; к юноше примыкает детская фигура на низком постаменте; справа ряд замыкает мужская фигура с тогой, перекинутой через плечи.
Надпись разделена на две части: на архитраве (A) в три строки, и в нижнем регистре (B) в четыре колонки, соответственно четырем фигурам над ними. В текстах A и B имеются короткие лакуны, часть текста B почти полностью исчезла.
Согласно Моммзену, стела была найдена "ad S. Angeli in Fonnis, ad viam, quae eo ducit a Capua. In monte filati" (Novi); он же видел ее сельском доме ad S. Angeli in Fonnis в 1873.
Надпись воспроизводит распространенную формулу: женщина обращается к путнику с просьбой не повреждать надгробный памятник, возведенный ею за свой счет для себя и своих близких. В надписи упомянуто четыре персонажа, однако изображены пять фигур: возможно, погребены было действительно четверо, а не пятеро (детская фигура на постаменте встречается на другой стеле из собрания музея в сочетании с эгидой Афины в тимпане, см. № 142). Небольшой памятник, вероятно, был воздвигнут по случаю смерти облаченного в тогу мужчины, чью правую руку держит женщина. В качестве места погребения был выбран край дороги, ведущей от стен колонии к Диане (Via Dianae по С. Килики Джили). Минервини и Нови, успевшие увидеть гробницу еще частично сохранившейся, описали ее как "высеченную в скале" и состоящую из нескольких помещений, со стенами с нишами для урн с прахом: стела, вероятно, служила ее фронтальным фасадом. Род, к которому принадлежали эти покойные, был широко распространен в данной местности, но патрон происходил из другой области, поскольку он отнесен к трибе Терентина. Muscis (латинизированное от греческого Moschis) также встречается как Muschis (CIL, X4418).
Конец I века до н. э.