«МИЛЕТИЙСКИЕ ПОВЕСТИ» (Milesiaka или Milesiakoi logoi), сохранились фрагментарно. Собрание весьма вольных любовных и приключенческих новелл, автором которого был Аристид Милетский. Название происходит от города Милета, который был и местом их действия. Принцип построения сборника неизвестен. Неизвестно также, составляли новеллы своего рода законченное повествование (обрамляющий принцип) или были объединены только личностью рассказчика, а возможно, это был роман с новеллистическими вставками. Может быть, Аристид не был автором этих повестей, а только собрал в пределах одного сборника новеллы различного происхождения. «Милетийские повести» перевел на латинский язык Сизенна. Они были очень популярны в Риме, особенно среди воинов. Примером милетийской повести может быть рассказ о вдове из Эфеса, включенный Петронием в его роман Сатирикон и некоторые новеллы в Метаморфозах Апулея.