Предоставлено автором.
с.68 Наши сведения по просопографии римской Испании эпохи Республики весьма скудны. Достаточно сказать, что относительно подробной информацией мы располагаем лишь о нескольких уроженцах испанских провинций указанного периода — двух или трёх Пакцианах, а также дяде и племяннике Корнелиях Бальбах. Данная работа посвящена Вибию Пакциану, первому известному науке участнику гражданских войн в Риме из числа испанских провинциалов.
Пролог. Прежде всего не вполне ясно имя нашего героя. У Плутарха он назван Ἰουβίου Σπαρκιάκου (Crass. 4. 2). Но если переставить первую букву, то вместо Ἰουβίος мы получим Οὐίβιος. Наряду со Σπαρκιάκου рукописи дают Πακιακοῦ и Πακιανοῦ. В биографии Сертория (9. 5) речь идёт о Πακκιανός или Πακκιακός1. Налицо сходство с именем Вибия Пакциека (Vibius Pac(c)iaecus), которое мы встречаем в переписке Цицерона (Fam. VI. 18. 2; Att. XII. 2. 1 — Paciaecus) и в «Записках об Испанской войне» в корпусе сочинений Цезаря (3. 4)2. Как указывалось в литературе, Paccius, а также производные от него Pacuvius, Paquius суть латинизированные формы оскского Pakis. Они использовались и как номен, и как преномен. У Ливия встречаются бруттийцы Vibius et Paccius fratres, послы к Фульвию Флакку (XXVII. 15. 3)3. Что же касается формы Pac(c)iaecus, то здесь налицо иноземное влияние, очевидно, иберийское. Согласно В. Шульце, иберийское Pac(с)iaecus соответствовало латинскому Paccianus4. Как предполагается, его носители в Испании принадлежали к числу италийских поселенцев (Hispanienses) и обладателей прав римского гражданства5. «Если семья [Вибиев], — замечает Э. Бэдиан, — была среди первых иммигрантов (например, насельников Италики), то она могла не использовать cognomina, пока её представители не прожили там несколько поколений»6. Впрочем, есть и иная точка зрения, согласно которой Вибий Пакциан был испанцем, получившим civitas Romana, поскольку имя Па(к)циек — с.69 иберийское7. Более правильной, однако, мне кажется первая трактовка, в чём убеждает хотя бы приведённый пример из Ливия, который вряд ли является совпадением8.
Действие первое. Что же сообщает о Вибии Пакциане наш единственный в данном случае источник — Плутарх? Обратимся к тексту биографии Красса: когда «Цинна и Марий взяли верх…, те, кого они захватили, были умерщвлены, в числе их отец и брат Красса. Сам он, тогда ещё молодой человек, взял с собой троих друзей и десять слуг и с величайшей поспешностью бежал в Испанию, где прежде, в бытность отца его наместником, он жил и приобрёл друзей. Там он застал всех в великом страхе и трепете перед жестокостью Мария, как будто тот находился среди них, и, не решившись кому-либо открыться, кинулся в приморское поместье (εἰς ἀγροῦς παραλίους) Вибия Пациана, где была большая пещера, спрятался в ней, а к Вибию послал одного из своих рабов на разведку… Вибий же, услышав о Крассе, обрадовался его спасению, спросил о числе его спутников и где они находятся. От личного свидания он воздержался, но, тотчас проведя к тому месту управляющего имением, приказал ежедневно носить Крассу готовый обед, ставить его на камень и молча удаляться, не любопытствуя и ничего не высматривая. За излишнее любопытство Вибий пригрозил ему смертью, а за верную службу обещал свободу. […] Всё время, пока Красс жил здесь, ежедневно появлялся человек, приносивший еду… Кушанья к обеду бывали приготовлены в изобилии и не только удовлетворяли потребности, но и доставляли удовольствие, ибо Вибий решил в заботах своих о Крассе всячески выказывать ему радушие. Пришла ему также в голову мысль о возрасте Красса… и что следует подумать о приличествующих его годам удовольствиях… Взяв с собою двух красивых прислужниц (θεραπαινίδας)9, он пошёл к морю, а придя на место, указал им вход в пещеру и велел войти туда, откинув страх. При виде вошедших Красс испугался и, полагая, что убежище его… обнаружено, спросил девушек, кто они и что им нужно. Когда же те, наученные Вибием, отвечали, что ищут скрывающегося здесь своего господина, Красс, поняв любезную шутку Вибия, принял девушек, и они жили с ним всё остальное время, осведомляя о его нуждах Вибия. Фенестелла говорит, что видел одну из них уже старухой и не раз слышал, как она охотно… рассказывала об этом случае. Так с.70 прожил Красс, скрываясь, восемь месяцев и вышел лишь после того, как узнал о смерти Цинны. К нему стеклось немало людей. Красс отобрал из них две тысячи пятьсот человек, держа путь через города. По свидетельству многих писателей, он разграбил один из них — Малаку, но сам он, говорят, отрицал это» (Plut. Crass. 4—
Из процитированного отрывка следует, что Вибий владел поместьем близ моря и вообще был довольно состоятельным человеком, если учесть, как щедро он помогал Крассу (последнее позволяет думать, что отец будущего триумвира оказал Пакциану какие-то важные услуги). Однако где находилось его имение, можно только предполагать. Его обычно локализуют в окрестностях Картеи (совр. Эль Рокадильо)10 — первой латинской колонии в Испании.
Что же касается Красса, то он прибыл в Испанию в 85 г. (здесь и далее — до н. э.)11, коль скоро появился там более чем за полгода до смерти Цинны12, погибшего весной 84 г. (Арр. ВС. I. 78)13. Следует отметить, что до него в Испании искали убежища марианцы, спасавшиеся от Суллы после первого взятия им Рима — в частности, претор 88 г. Марк Юний Брут и некоторые другие, не названные в источниках (Арр. ВС. I. 60. 261; Gran. Lic. XXXV. 16F). Весьма вероятно, что Брут скрывался, как и Красс, в Hispania Ulterior, ибо именно там были наместниками (а стало быть, имели клиентелу) претор 190 г. Публий Брут и консул 138 г. Децим Брут Галлекийский14. Под чьею властью находилась Дальняя Испания в 88 г., мы можем лишь предполагать, зато относительно 85 г. сомнений нет — её контролировали марианцы. Более того, в рассказе Плутарха Марий представлен, с.71 по меткому выражению М. Ловано, как некий «world-wide monster»15. Между тем Марий уже больше года как умер и потому уже не мог вызывать страха у жителей провинции. Правда, здесь М. Ловано заходит уже слишком далеко, говоря, что не только Марий, но и Цинна не могли представлять угрозу для обитателей Испании и что вообще весь рассказ излишне эмоционален и имеет своей целью вызвать сочувствие к положению Красса — собственно, для этого Марий и изображён в столь мрачном свете16. Во-первых, теоретически Цинна всё же представлял угрозу для местного населения — шла гражданская война, и те, кто укрывал столь знатного представителя противной стороны, могли иметь крупные неприятности. Во-вторых, если уж на то пошло, у Плутарха о Цинне вообще не говорится. И, наконец, третье — цель новеллы о бегстве Красса в Испанию. Стремление писателя вызвать сочувствие к герою, бесспорно, присутствует, хотя больше приходится говорить не о тяготах и опасностях, а об ожидании таковых — тягостное чувство, порождаемое неизвестностью (так, Красс опасается даже девушек, пришедших ублажить его). Если говорить о задачах Плутарха, то последний, очевидно, хотел потешить воображение читателя историей спасения героя (это, кстати, он сделал блестяще). Но можно поставить вопрос и иначе: кто же представлен автором изложенной новеллы в наиболее выгодном свете? Ответ очевиден — Вибий Пакциан, который не испугался марианских властей и обеспечил беглецов не только всем необходимым, но даже подумал об их удовольствиях. Плутарх этого, собственно, и не отрицает, но откуда взялась в его повествовании столь благоприятная для провинциала версия? В тексте упоминается Фенестелла, у которого, очевидно, и позаимствован весь сюжет. А тот, как мы видели, беседовал с бывшей рабыней Вибия. Последняя, судя по рассказу Плутарха, осталась весьма довольна происшедшим и, надо думать, находилась как минимум в очень хороших отношениях с хозяином, иначе бы он не поручил ей столь деликатное дело (да и благодарность его, очевидно, не заставила себя ждать17). Неудивительно, что она представила Вибия в лучшем свете — во многом, вполне возможно, не в ущерб истине.
Без большого доверия к драматическим деталям в рассказе Плутарха и особенно к эпизоду с рабынями отнёсся и
Вряд ли все восемь месяцев19 Красс ютился в пещере, хотя из текста Плутарха как будто бы следует именно такой вывод20. Однако писателя интересовала лишь история спасения героя, а когда его положение выправилось, дальнейшие детали уже не имели для Плутарха (или для его источника) особого интереса. К тому же упоминание о переселении Красса и его спутников в более комфортабельные условия в какой-то мере лишило бы новеллу романтической окраски.
Нельзя не отметить, что благородство Вибия по отношению к патрону обернулось крупными неприятностями для его земляков, ибо, как мы видели, Красс собрал
Действие второе. Следующее упоминание о Пакциане мы встречаем также у Плутарха, но на сей раз в биографии Сертория. Марианский проконсул Hispania Citerior, изгнанный в 81 г. из своей провинции сулланцами, скитался по Западному Средиземноморью. Первая его высадка в Мавретании была неудачной (Plut. Sert. 7. 4—
В старой литературе неоднократно утверждалось, что разбитый серторианцами отряд прибыл из Африки23. Иными словами, эти события, по сути, не связывались с Вибием Пакцианом из биографии Красса, хотя сходство имён бросается в глаза. Между тем ещё С. Гзелль предположил, что помощь Аскалиду была направлена из Испании, хотя и он не настаивал на этой гипотезе24. В настоящий момент она не встречает возражений. Кроме того, большинство исследователей считает, что в обеих биографиях Плутарха речь, по-видимому, идёт об одном и том же человеке25. Справедливости ради стоит отметить, что правильность такого отождествления не очевидна и может восприниматься лишь как один из вариантов26, поскольку упомянутый в жизнеописании Красса Пакциан мог к тому времени уже уйти из жизни, а в биографии Сертория речь идёт, например, о его сыне или брате. Поэтому сразу оговоримся, что дальнейшие выкладки представляют собой развитие того варианта, при котором оба Пакциана являются одним и тем же лицом.
В каком качестве выступал в изложенной выше ситуации клиент Красса? Вполне вероятным представляется предположение о том, что он был легатом27. Многие учёные принимают сообщение Плутарха о том, что с.74 в Мавретанию Вибия направил Сулла28. Думается, однако, что более прав
По мнению
с.75 Из рассказа Плутарха можно заключить, что Вибий погиб в бою. Однако
Эпилог. Как уже говорилось, в «Записках об Испанской войне» встречается Луций Вибий Пакциек, которому Цезарь поручает во главе нескольких тысяч пехотинцев и всадников оказать помощь осаждённой помпеянцами Улии (3. 3—
ПРИМЕЧАНИЯ