Миф о гибели Троила
с.12 В нарративных источниках миф о гибели Троила представлен крайне фрагментарно1. Гомер называет Троила гиппиохармом, т. е. сражающимся с колесницы (Τρωΐλον ἱππιοχάρμην), и упоминает его среди других храбрых сыновей (ὕιας ἀρίστους) Приама — Местора и Гектора, — нашедших смерть от руки Ахилла (Il. XXIV. 257)2. Согласно Проклу, в поэме «Киприи» Ахилл убил Троила после столкновения с Кикном, встречи с Еленой, захвата стада Энея и осады городов Лирнесс и Педас (West. P. 78). Аполлодор даёт несколько иную последовательность событий: после первого сражения с высадившимся в Азии войском Агамемнона, в котором погиб Кикн, троянцы бежали в город, а ахейцы начали его осаду; тем временем Ахилл «подстерёг и убил Троила в святилище Аполлона Фимбрийского»: Ἀχιλλεὺς ἐνεδρεύσας Τρωίλον ἐν τῷ τοῦ Θυμβραίου Ἀπόλλωνος ἱερῷ ϕονεύει (Apld. Epit. III. 32). Во фрагменте Ивика также говорится о смерти Троила в фимбрийском святилище: παίδα] ̣θεοῖ̣ς ̣ἴ̣κ[ελον τῶ]ν περγάμ̣ων // ἔκτο̣ςθεν Ἰλί̣ο[υ κτάνε·] ̣ἀν̣εῖλεν τὸν // Τρωίλονἐκτ[ὸς τῆς πό]λεως ἐν τῶι // τοῦ Θυμβραίου ἱ[ερῶι…3 В схолии к Илиаде A Ω 257 сообщается, что в трагедии Софокла «Троил» Приамид «тренировал коней возле святилища Аполлона Фимбрийского, когда Ахилл случился рядом с ним и убил»: ἐντεῦϑεν Σοϕοκλῆς ἐν Τρωίλῳ ϕησὶν αὐτὸν ὀχευϑῆναι ὑπὸ Ἀχιλλέως ἵππους γυμνάζοντα παρὰ τὸ Θυμβραῖον καὶἀποθανεῖν (Nauck. S. 266; Radt. Vol. 4. S. 453).
Если не брать во внимание упоминание Гомера, о котором ещё будет идти речь ниже, приведённые источники согласуются между собой относительно места и обстоятельств гибели Троила4. Небольшое расхождение в них наблюдается только по вопросу хронологии событий. Тем не менее с.13 вполне очевидно, что Прокл, целью которого был краткий пересказ содержания киклических поэм, более точен. Прямым свидетельством тому служат вазописные сцены с Гектором и Энеем, спешащими на помощь Троилу: амфора из Мюнхена, ок. 570 г.; кратер из Лувра, посл. четв. VI в. (здесь и далее все даты, кроме оговоренных, — до н. э.)5. Достоверность в передаче сюжета здесь не вызывает никаких сомнений, поскольку мастера, создавшие две аналогичные сцены, происходили из различных греческих полисов (Коринфа и Афин), следовательно, они должны были опираться на какую-то одну общую эпическую традицию. Куда менее ясно отражена в источниках причина конфликта. Ликофрон вкладывает в уста Кассандры следующие слова: «О львёнок, столь любезный всем сородичам: // Свирепого дракона огненосною // Любовною стрелой ты поразишь своей, // И ненадолго он совьётся петлями; // Ты, укротив его, а сам нетронутый, // Лишишься головы на алтаре»6 (Lyk. Alex. 308—
Исходя из приведённых сообщений, некоторые исследователи с.14 посчитали, что существовали две версии сказания, по-разному объяснявшие совершённое Ахиллом убийство Троила8. И всё же следует полагать, что в эпической традиции и предсказание, полученное Ахиллом, и его любовь к Приамиду были взаимосвязаны. Не так давно эту мысль высказал Р. Скайф9. Однако он не привёл каких-либо аргументов в пользу своей догадки и лишь указал, что оба рассматриваемых мотива — любви и предсказания — не только часто встречаются в «Киприях», но и не противоречат друг другу: Ахилл мог сначала получить предсказание, а затем во время столкновения с Троилом воспылать страстью к нему. Ниже мы постараемся доказать правильность этой мысли.
Об убийстве Троила как необходимом условии для взятия Трои упоминают только поздние авторы, но само имя Приамида, включающее в себя эпоним Трои, свидетельствует о том, что тема взаимосвязи судьбы героя и его родного города изначально присутствовала в сказании. Если к этому добавить слова Первого Ватиканского мифографа о том, что ахейцы не смогли бы захватить Трою в случае достижения Троилом двадцатилетнего возраста, тогда становится понятным, откуда возник образ юного героя: таким он предстаёт в нарративных (Софокл говорит, что он отрок по летам, муж по духу — ἀνδρόπαις: Nauck. Fr. 562. S. 267) и иконографических (в вазописи он всегда изображался безбородым) источниках.
Широкое отражение эта тема нашла в вазописи10. На коринфской вазе Тимонида11 (между 600 и 575 гг.) в сцене засады на Троила изображён Приам. К. Циндель предположил, что фигура царя была включена в композицию с целью подчеркнуть взаимосвязь гибели Троила и разрушения Трои12. Однако в отношении этого памятника и многих других сцен засады, преследования и гибели Троила, в которых изображён Приам13, подобный вывод далеко не очевиден. Так, на вазе Франсуа (570—
И, наконец, по замечанию К. Шефолда, изображения Афины, часто встречающиеся в сценах гибели Троила20, подразумевают, что смерть с.16 троянского царевича предвещала падение Трои21. С этим утверждением трудно не согласиться. В самом деле, богиня здесь выступает как покровительница Ахилла при совершении им подвига, как своего рода «маркёр» его героического деяния, но таковым убийство Троила может быть, только если оно способствовало взятию Трои.
Так же как и в случае с предсказанием, первый источник (Ликофрон), в котором прямо говорится о любви Ахилла к Троилу, относится к сравнительно позднему времени. Тем не менее есть все основания утверждать, что эта традиция появилась гораздо раньше, в архаическую эпоху. Ивик (первая — вторая треть VI в.) в «Энкомии Поликрату» говорит: «Был и красавец в ней дивный, Гиллидою // Златопоясой рождённый. Троила с ним // Также равняли красу»22. Как заметил Р. Блонделл, красота Троила выступает здесь «золотым стандартом»23, а поэтому представление о ней, надо полагать, было широко распространено: только тогда приведённое сравнение становилось понятным любому слушателю. О «Приамиде, видом подобном богам» говорит поэт и в другом произведении24. В то же время едва ли можно полагать, что представления о красоте Троила возникли сами по себе, без связи со сказанием о любви к нему Ахилла. Очевидно, что и строчка из утерянной трагедии Фриниха (конец VI — начало V в.). — «свет любви сияет багрянцем на щеках [Троила] (λάμπει δ᾿ ἐπὶπορφυέαις παρῇσι [Troili] φῶς ἒρωτος, Snell 1986: fr. 13) — должна пониматься в том же сексуальном аспекте.
Перейдём теперь к иконографическим свидетельствам. На бронзовом клейме со щита из Олимпии (илл. 1), датируемом 590—
Как представляется, истина в данном случае лежит посередине. Традиционный эпитет Ахилла — «быстроногий», погоня же за Троилом была единственным случаем, когда герой действительно проявил необычайную, несвойственную людям быстроту ног. Поэтому неудивительно, что вазописцы акцентировали внимание зрителя на скорости скачущего Троила и догоняющего его Ахилла. Неоспоримым свидетельством тому выступает роспись Лидоса (550 гг.: № 290), в которой под конём Приамида помещена собака. В то же время использование в этих сценах изображений зайца в качестве своеобразного «индикатора» скорости вовсе не исключает их с.18 семантической насыщенности; было бы даже странным, если зритель, знавший о «любовной драме», не увидел в них любовного символа. Что же касается Лидоса, изобразившего под конём Троила собаку, а не зайца, то он раскрыл идею любви Ахилла к Приамиду иным художественным способом. По тонкому наблюдению К. Цинделя, в этой сцене герои смотрят друга на друга так же, как и на изображениях преследования Елены Менелаем, в которых пойманный Атридом взгляд Елены выражает страсть, вспыхнувшую в нём при созерцании её красоты. На этом основании исследователь предположил, что Лидос изобразил не просто преследование Приамида, а момент, когда Ахилл воспылал к нему страстью31.
Правда, нельзя согласиться с предложенной К. Цинделем интерпретацией другого памятника — сианской чаши из Кливлендского художественного музея: на стороне А изображена сцена нападения на Троила Ахилла, который вооружён мечом (470—
Итак, как видно, нарративные и иконографические свидетельства отражают существующее в VI в. сказание о любви Ахилла к Троилу. Другой вопрос, насколько оно древнее? Если иметь в виду, что на момент создания клейма из Олимпии (начало VI в.) и произведений Ивика (первая — вторая треть VI в.) эта традиция должна была получить широкое распространение, то можно с уверенностью сказать, что она уже существовала в предыдущем столетии.
Обратимся снова к вазописи и проследим, как в ней отображено сказание. История о Троиле нашла отражение у вазописцев в трёх сюжетах: засады у источника, преследования и убийства на алтаре33.
Первый эпизод. Ахилл практически всегда прячется за источником, Поликсена или стоит возле него, наливая воду в кувшин, или отходит, в то время как сам Троил только приближается, чтобы напоить коней. Иногда композиции урезаны и представляют Поликсену без брата или, в более редких случаях, Троила без сестры (коринфский арибал, ок. 620 г.; халкидский с.19 арибал, 560—
Второй эпизод. Ахилл всегда бежит за Троилом, скачущим от него галопом. В некоторых сценах Ахилл догоняет Приамида и хватает его за руку (ойнохоя из Филадельфии, ок. 540 г.: № 319) или волосы (чаша из Лувра, ок. 480 г.; кампанский кратер, 330—
Третий эпизод. Ахилл ведёт Троила на алтарь (клейма В 3600: илл. 2, 625—
Как видно из этого краткого иконографического обзора, действие в каждом эпизоде трактовано схожим образом. Различия заключаются только в композиции — стандартной, расширенной или урезанной, выбор которой определялся размером и формой изобразительного поля. Подобное единообразие нельзя объяснить тем, что художники следовали определённым устойчивым композиционным схемам, поскольку при их региональных различиях и пелопоннесские и афинские мастера трактовали действия Ахилла аналогичным образом: герой прячется у источника, ведёт Троила в святилище, убивает его на алтаре. Очевидно, что вазописцы точно передавали эпическую традицию. Поэтому, опираясь на изобразительные памятники, можно реконструировать события, имевшие место в сказании. Троил и Поликсена пришли к источнику (он, тренировавший коней неподалёку в святилище Аполлона Фимбрийского, — чтобы их напоить, а она — чтобы набрать воды)36. Заметив угрозу, Троил пустился галопом прочь, вероятно, по направлению к святилищу, однако быстроногий Ахилл настиг героя раньше, чем тот успел скрыться в храме. Он схватил его и потащил к алтарю для совершения убийства. Тем временем троянцы, узнавшие от прибежавшей в город Поликсены об опасности, пустились на выручку (вместе с Гектором и Энеем), но было уже слишком поздно.
Устойчивость иконографии Троила следует рассматривать как прямое свидетельство того, что в архаическую эпоху существовал один вариант сказания, только в одних произведениях художники подчёркивали любовный аспект, а в других — героический. Если же предположить, что существовало два варианта, в которых по-разному объяснялись причины гибели Троила, тогда становится непонятным, почему при совершенно различных мотивах убийства сам сюжет не изменялся?
Как же тогда приведённые мотивы были связаны друг с другом? Чтобы это понять, нужно ответить на другой вопрос, почему Ахилл убил Троила на алтаре. В схолии к Ликофрону говорится, что Троил, спасаясь от преследования, бежал в храм, и после того как он отказался выходить, Ахилл сам вошёл в святилище и убил его на алтаре (Schol. Lyk. Alex. 307). Иными словами, согласно данному варианту сказания, убийство в храме не было преднамеренным. Однако при обращении к пелопоннесским и афинским изобразительным сценам, в которых Ахилл представлен хватающим Троила на бегу, ведущим или тянущим его к алтарю, становится ясно, что в архаическую эпоху существовала совершенно другая традиция, согласно с.21 которой место убийства было определено заранее37. Поэтому представляется вполне обоснованным мнение о том, что действие Ахилла — не что иное, как жертвоприношение38. И оно, конечно же, должно было иметь какое-то объяснение, тем более что пролитие крови в священном месте было одним из самых тяжких преступлений.
Пытаясь найти необходимое объяснение, Г. Хедрин предложил следующую гипотезу. Он указал, что стены Трои, построенные Аполлоном, не могли быть взяты силой, на которую полагался Ахилл, в них можно было проникнуть только хитростью, присущей одному лишь Одиссею; поэтому после того как Ахилл победил сильнейших троянских героев и расчистил путь к победе, его необходимо было удалить, чтобы место первого героя занял Одиссей и тем самым обеспечил взятие Трои. Вся сложность, по замечанию исследователя, заключалась в том, что убить Ахилла никому из троянских героев было не по силам, требовалось вмешательство божества. И с тем и другим утверждением нельзя не согласиться, однако дальнейшее предположение выглядит просто фантастично. По мнению Г. Хедрина, понимая, что пока Ахилл жив, ахейцы не смогут взять Трою, Одиссей обрёк его на гибель, в чём ему помог Калхант, давший ложное предсказание о необходимости убить Троила на алтаре39. В качестве примера коварства Лаэртида он ссылается на расправу с Паламедом.
Эту гипотезу трудно воспринимать всерьёз. Во-первых, убийство Приамида произошло в самом начале войны, и думать о том, как устранить Ахилла, тогда было преждевременно. Во-вторых, если об убийстве Паламеда сообщается во многих источниках, то почему ни в одном из них не говорится о коварстве в отношении главного ахейского героя?
Тем не менее, как представляется, Г. Хедрин был прав, утверждая, что предсказатель (Калхант) сообщил Ахиллу, где именно следует убить Троила. Действительно, с одной стороны, мы знаем, что герою было дано предсказание относительно Приамида, а с другой — что он намеренно лишил его жизни на алтаре. В этой связи предположение, что именно в предсказании определялось место убийства, является вполне обоснованным. Разгадка же, почему Ахиллу было предписано убить Троила на алтаре, лежит в мотиве любви.
В представлении древних греков период юности отделялся от мужской зрелости обрядом перехода в категорию воина. В афинском и спартанском обществах этот процесс происходил в двадцать лет. Судя по сообщению Первого Ватиканского мифографа о том, что ахейцы не смогли бы захватить Трою, если бы Троил достиг двадцатилетнего возраста, а также по той поспешности, с которой Ахилл совершил убийство — в самом начале войны, Приамид к моменту смерти как раз подошёл к этому возрастному с.22 порогу. Переход в новую возрастную категорию у греков, как и у всех других древних народов, сопровождался обрядами инициации. Ещё в начале прошлого столетия Э. Бете показал, что у дорийцев сексуальные отношения между мужчиной и юношей были важнейшей составляющей обряда перехода инициируемого (неофита) из категории эфеба в категорию воина, и что их суть заключалась в передаче воином своей ἀρετή возлюбленному40.
Подробное описание этого дорического обряда мы встречаем у Страбона. В виду всей важности этого пассажа приведём его целиком. Со ссылкой на Эфора (Ephorus 70 FGrH 149 = Strabo. X. 483) греческий географ пишет: «У критян существует своеобразный обычай относительно любви. Дело в том, что они добывают себе возлюбленных не убеждением, а похищают их. Любовник предупреждает друзей дня за три или более, что он собирается совершить похищение. Для друзей считается величайшим позором скрыть мальчика или не пускать его ходить определённой дорогой, так как это означало бы их признание в том, что мальчик недостоин такого любовника. Если похититель при встрече окажется одним из равных мальчику или даже выше его по общественному положению и в прочих отношениях, тогда друзья преследуют похитителя и задерживают его, но без особого насилия, только отдавая дань обычаю; впрочем, затем друзья с удовольствием разрешают увести мальчика. Если же похититель недостоин, то мальчика отнимают. Однако преследование заканчивается тогда, когда мальчика приводят в “андрий” похитителя. Достойным любви у них считается мальчик, отличающийся не красотой, но мужеством и благонравием. Одарив мальчика подарками, похититель отводит его в любое место в стране. Лица, принимавшие участие в похищении, следуют за ними; после двухмесячных угощений и совместной охоты (так как не разрешается долее задерживать мальчика) они возвращаются в город. Мальчика отпускают с подарками, состоящими из военного убранства, быка и кубка (это те подарки, которые полагаются по закону), а также из многих других предметов, настолько ценных, что из-за больших расходов друзья помогают, устраивая складчину. Мальчик приносит быка в жертву Зевсу и устраивает угощение для всех, кто возвратился вместе с ним» (пер. Г. А. Стратановского).
Механизм прохождения инициации здесь очевиден. Юноша отделялся от своей привычной среды (умыкание), удалялся за город, где совершал обрядовые действия, включающие в себя также и сексуальные отношения, о которых стыдливо умалчивает Эфор, и по возвращении домой переходил в новую категорию41. Получение им оружия знаменовало его вступление в с.23 сообщество воинов42. Аналогичное развитие сюжета мы наблюдаем в сказании о Троиле: Приамид, достигнув порога зрелости, оказывается вне города, его преследует другой герой и влюбляется в него. В свете этого представляется правомерным связать любовь Ахилла к Троилу с дорической инициацией. Отказ Троила ответить взаимностью означал невозможность для него вступить в новую возрастную категорию и стать тем воином, который смог бы защитить Трою, а потому он должен был умереть; вместе с тем его смерть должна была подчёркивать принадлежность юности Троила Аполлону, покровителю юношей, символизировать, что Троил не покидает сферу его влияния43. Поэтому-то убийство Троила становится жертвоприношением богу.
Таким образом, слова (Калханта?) о том, что Троя не сможет быть взята, если Троил достигнет двадцати лет (отражённые в источнике), и об убийстве Троила на алтаре (предполагаемые нами) — не что иное, как предсказание судьбы Приамида. Любое пророчество о смерти героя подразумевает непредвиденную ситуацию, оказавшись в которой он умирает. с.24 Аналогичным образом разворачивается действие в сказании о Троиле. Предсказатель говорит об убийстве Троила на алтаре, и вскоре, после отказа ответить Ахиллу взаимностью, тот оказывается в такой ситуации, когда его убивают на алтаре. Пелиду не дано знать, почему его надо убить именно там; в данном случае он лишь выполняет предначертанное свыше. Однако дуализм положения, в котором оказывается герой, заключается в том, что, хотя он исполняет не свою волю, это не снимает с него ответственности за пролитие крови в священном месте.
Таково, как нам представляется, содержание архаического сказания об Троиле. В последующее время мотив любви, вероятно, отделился от мотива предсказания. Определить точно, когда это произошло, в свете сохранившихся источников не представляется возможным. Конечно, было бы заманчиво предположить, что Софокл описывал, как в душе Ахилла боролись чувство долга и любовь к Троилу. Однако недавно А. Соммерстайн предложил иное понимание сюжетной линии трагедии44. По его мнению, в произведении Софокла Троил, тайно влюблённый в свою сестру Поликсену, узнав о чувствах к ней со стороны Ахилла, в резкой форме отозвался о невозможности их союза; уязвлённый этим отказом ахейский герой безжалостно убил юного Приамида. Исследователь также не исключил возможности того, что у афинского трагика смерть Троила влекла за собой неизбежную гибель Трои, о чём, вероятно, сообщала Кассандра при оплакивании брата, но что было неведомо самому Ахиллу45. Следует заметить, что ни о любви Ахилла к Поликсене, ни об отказе Троила, соответственно, в дошедших до нас фрагментах трагедии не говорится ни слова. Это всего лишь реконструкция. Тем не менее она позволяет объяснить несколько труднообъяснимых пассажей, в т. ч. о предостережении (со стороны Троила) сына Зевса (Сарпедона) вступать в союз с Поликсеной (fr. D = trag. Adesp. 561 = Stattis fr. 42. 1) и убийстве Троила путём расчленения его тела (L(623)). Кроме того, если судить по названию трагедии «Троил», главным героем являлся не Ахилл, а Приамид, и, следовательно, основной акцент трагедии должен был делаться не на смятении в душе Ахилла, а на образе Троила.
Так или иначе, мотив любви Ахилла к Троилу, вероятно, получил самостоятельное значение в более позднее время в результате романтизации сказания. Тогда становится понятно, почему, согласно версии, приведённой в схолии к Ликофрону, Троил сам бежал в храм: без предсказания, в котором говорилось об убийстве на алтаре, намеренное убийство в священном месте выглядело неоправданным; в то же время рассказ о гибели Троила на алтаре был слишком традиционным, чтобы его изменить. Поэтому-то сказание было немного изменено: в итоге не Ахилл силой отвёл Троила в с.25 храм, а тот сам туда бежал и, отказавшись выходить, вынудил ахейского героя пролить кровь в святилище.
Однако на этом развитие сказания не ограничилось. Уже Гомер, вероятно, знал сказание об убийстве юного Троила, в пользу чего, по замечанию А. Соммерстайна, свидетельствуют слова Приама: «Я испытую, чего на земле не испытывал смертный // Мужа, убийцы детей моих (παιδοφόνοιο), руки к устам прижимаю!» (XXIV. 505—
Илл. 1. | Илл. 2. |
ПРИМЕЧАНИЯ