Письма Марка Туллия Цицерона к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту. Т. I, годы 68—51.
Издательство Академии Наук СССР, Москва—Ленинград, 1949.
Перевод и комментарии В. О. Горенштейна.

57. Титу Пом­по­нию Атти­ку, в Рим

[Att., III, 3]

В пути меж­ду Капу­ей и Лукан­ски­ми Нара­ми1, нача­ло апре­ля 58 г.

О, если бы мне дождать­ся дня, когда бы я мог побла­го­да­рить тебя за то, что ты заста­вил меня жить!2 И поныне я силь­но рас­ка­и­ва­юсь в этом. Все же про­шу тебя при­е­хать ко мне, не мед­ля, в Вибон3, куда я по мно­гим при­чи­нам свер­нул с преж­не­го пути. Если ты при­е­дешь, я смо­гу при­нять реше­ние насчет все­го сво­е­го пути в изгна­ние. Если ты не сде­ла­ешь это­го, буду удив­лен; но я уве­рен, что ты сде­ла­ешь.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 1Стан­ция на Попил­ли­е­вой доро­ге, отхо­дя­щей от Аппи­е­вой доро­ги к югу.
  • 2Намек на мысль о само­убий­стве.
  • 3Вибон — город в обла­сти брут­ти­ев (южная Ита­лия, ныне область Калаб­рия).
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1327009011 1327009012 1327009013 1345960058 1345960059 1345960060

    Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.