Текст приведен по изданию: Луций Анней Флор — историк древнего Рима / Немировский А. И., Дашкова М. Ф. — Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 1977.
Перевод М. Ф. Дашковой (кн. I: 1—37, 39—40, 42—46) и А. И. Немировского (кн. I: введ. и гл. 38, 41 и 47; кн. II).
Комментарии А. И. Немировского.

От редакции сайта: Издания Флора делятся на 2-книжные и 4-книжные, которые в ссылках на Флора зачастую перемешиваются, из-за чего существует путаница со ссылками. В 4-книжных изданиях применяется разбивка на книги, главы и параграфы (выделены нами зеленым цветом). В 2-книжных изданиях применяется разбивка на книги и главы (вынесенные в заголовок), но без параграфов (которые, впрочем, могут приводиться дополнительно в соответствии с 4-книжными изданиями).
Нумерация глав по изданию с делением на 4 книги
IV, 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

XX. Пар­фян­ская вой­на Анто­ния

IV. 10. После того, как пар­фяне и рим­ляне испы­та­ли друг дру­га в бою, а печаль­ная судь­ба Крас­са и Пако­ра пока­за­ла силы обе­их сто­рон, была воз­об­нов­ле­на друж­ба на усло­ви­ях вза­им­но­го ува­же­ния и Анто­ний заклю­чил дого­вор с царем173. (2) О без­гра­нич­ная люд­ская гор­ды­ня! Из жела­ния про­чи­тать под сво­и­ми ста­ту­я­ми име­на Ара­к­са и Евфра­та, без пово­да, без пла­на и даже без фор­маль­но­го объ­яв­ле­ния вой­ны (как буд­то сохра­не­ние тай­ны так­же отно­сит­ся к искус­ству пол­ко­во­д­ца) он, оста­вив Сирию, совер­шил напа­де­ние на пар­фян174. (3) Этот народ, опыт­ный в воен­ных делах, изо­бра­зил при­твор­ную пани­ку и бег­ство в свои рав­ни­ны. Анто­ний сра­зу же стал пре­сле­до­вать их как победи­тель. Но уже к вече­ру на них, устав­ших от дол­го­го пути, неожи­дан­но обру­ши­лась, как вихрь, неболь­шая часть вра­же­ско­го вой­ска и два леги­о­на были засы­па­ны пущен­ны­ми ото­всюду стре­ла­ми. (4) Ни одно из пора­же­ний нель­зя было бы срав­нить с тем, кото­рое угро­жа­ло на сле­дую­щий день, если бы не вме­ша­лось сочув­ст­вие богов. Некто, уцелев­ший от раз­гро­ма Крас­са, под­ска­кал к лаге­рю в пар­фян­ском наряде и, обра­тив­шись с при­вет­ст­ви­ем на латин­ском язы­ке, что само по себе при­да­ва­ло веры, сооб­щил об угро­зе: (5) «Уже при­бли­жа­ет­ся царь со сво­и­ми сила­ми. Вы долж­ны отсту­пить и достиг­нуть гор. Но, воз­мож­но, даже и там вы не уйде­те от вра­га». В резуль­та­те за отсту­паю­щи­ми после­до­ва­ла мень­шая часть вра­гов. Но все-таки вра­ги были. (6) Осталь­ное вой­ско было бы уни­что­же­но, если бы вои­ны, когда на них гра­дом посы­па­лись стре­лы, слу­чай­но, но слов­но по нау­ще­нию, не упа­ли навз­ничь и, накрыв­шись щита­ми, не про­из­ве­ли впе­чат­ле­ние уби­тых. И пар­фяне опу­сти­ли луки. (7) Но когда рим­ляне сно­ва под­ня­лись на ноги, это пока­за­лось вар­ва­рам настоль­ко уди­ви­тель­ным, что один из них подал голос: «Иди­те доб­ром, рим­ляне. Мол­ва заслу­жен­но назы­ва­ет вас победи­те­ля­ми наро­дов, если вы избе­жа­ли ору­жия пар­фян». Потерь от труд­но­стей пере­хо­да было не мень­ше, чем от вра­гов. (8) Преж­де все­го пото­му, что в этой мест­но­сти было опас­но пить воду. Кое-кому была очень вред­на соле­ная вода. И даже прес­ная при­но­си­ла вред ослаб­лен­ным и пью­щим с жад­но­стью. (9) Не в мень­шей мере спо­соб­ст­во­ва­ли эпиде­мии жара Арме­нии и сне­га Кап­па­до­кии, а так­же вне­зап­ный пере­ход от одно­го кли­ма­та к дру­го­му. (10) Так что от шест­на­дца­ти леги­о­нов оста­лась едва одна треть175. Всю сереб­ря­ную посу­ду раз­би­ли топо­ра­ми; про­слав­лен­ный пол­ко­во­дец не раз про­сил у сво­его тело­хра­ни­те­ля смер­ти, и в кон­це кон­цов ему при­шлось бежать в Сирию. Там он в резуль­та­те како­го-то неве­ро­ят­но­го без­рас­суд­ства сде­лал­ся еще более неукро­ти­мым, слов­но его спа­се­ние было победой.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 173Соглас­но Дио­ну Кас­сию (XLIX, 22), Анто­ний заклю­чил дого­вор не с Пар­фи­ей, а с Антиохом, царем Ком­ма­ге­ны.
  • 174Нача­ло вой­ны в 36 г. до н. э.
  • 175По Вел­лею Патер­ку­лу (II, 82), — чет­вер­тая часть.
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1364004413 1364004421 1364004423 1366220221 1366220222 1366220223