СПб. Типография Балашева и Ко, 1896.
Извлечено из Журнала Министерства Народного Просвещения за 1894—1896 гг.
(постраничная нумерация примечаний в электронной публикации заменена на сквозную по главам)
с.243
На век Тарквиниев современная наука привыкла смотреть как на период перехода от темных мифических времен к веку, озаряемому уже настоящим светом истории. В противоположность к более или менее решительному отрицанию преданий о первых четырех царях — «мифических», в рассказах о Тарквиниях признается известное историческое содержание, близкое к истине. Такому взгляду, без сомнения, способствует то, что царствование Тарквиниев, или по крайней мере последнего из них, непосредственно предшествует первому столетию республики, история которого нам известна уже из правильных записей современных летописцев. До этих первых летописцев могли еще дойти кое-какие достоверные воспоминания об общем ходе событий, незадолго предшествовавших началу республики. Что не все подробности предания о последних царях достоверны, даже большая часть их или извращена, или прямо вымышлена, это неудивительно. Историческое предание первого столетия республики также во многих местах извращено вымыслом разного рода. Как по отношению к последнему периоду задача критики заключается в разборе исторических известий и устранении из них неисторической примеси, точно также дело критики восстановить историческую истину о последних царях Рима посредством разбора предания и выделения из него как исторических, так и неисторических элементов. Посмотрим, как эта задача выполнялась со времен Нибура.
Нибур1 начинает свои рассуждения с показания римских анналистов о синхронизме Демарата с коринфским тираном Кипселом. Показание это на первый взгляд может внушить веру в хронологическую точность римского предания. На деле однако оказывается, что заманчивый синхронизм обусловлен искусственной с.244 хронологией царей, установленной анналистами. По вычислению последних, Тарквиний Древний царствовал 38, Сервий Туллий — 44, а Тарквиний Гордый — 25 лет, так что первый Тарквиний, вступивший на престол в 616 году до Р. Хр., действительно мог быть сыном изгнанника, бежавшего из Коринфа во время Кипсела, около 660 года. Но традиционные числа царствований последних трех царей, служащие основою для этого синхронизма, очевидно, не были еще известны древнейшим анналистам. Последние считали Тарквиния Гордого сыном Древнего2, следовательно царствование трех царей, по их расчетам, продолжалось гораздо более короткое время, чем по хронологии, принятой впоследствии римской историографией. Вполне возможно, что Фабий Пиктор еще не руководствовался этими числами и на трех последних царей в общем отводил, например, не столетие с небольшим, а полстолетия, так что Тарквиний Гордый вполне естественно оказывался сыном Древнего; но тогда конечно Демарат не мог быть современником Кипсела. В Демарате Нибур усматривает героя греко-италийской легенды о введении греческого алфавита в Италию, подобно тому, как и введение греческого искусства представлялось в лицах легендарных деятелей Εὔχειρ и Εὔγραμμος, будто бы сопутствовавших Демарату из Коринфа. с.245 Приурочение Демарата к Тарквиниям Нибур сравнивает с сочетанием Пифагора и Нумы. Род Тарквиниев на самом деле ничего общего не имел ни с Грецией, ни с Этрурией. Мнимое этрусское происхождение Тарквиния главным образом основано на сходстве имени этрусского города Tarquinii. Из показания римских авторов об изгнании из Рима, вместе с последним царем, целого рода Тарквиниев ясно видно, что это был просто один из патрицианских родов Рима. Латинское происхождение царей Тарквиниев кроме того явствует из когномена Priscus. так как Casci или Prisci назывался народный элемент, который, в соединении с латинами (Prisci Latini, то есть Prisci et Latini), составлял совокупность латинского племени. О латинском происхождении Тарквиния свидетельствует также имя Gaia Caecilia супруги первого Тарквиния. Из того, что она же носит второе, этрусское имя Tanaquil, нужно заключить, что о тех же Тарквиниях существовала еще другая, этрусская легенда, которая смешалась с первоначальной латино-римской. Как римского Сервия Туллия этрусские анналисты отожествляли с Мастарною, так, вероятно, и Тарквиния соединяли с этрусским героем Тархоном. Сами римляне не могли не заметить, что влияние Этрурии на культурную и государственную жизнь древнейшего Рима сказывалось во многом. Это влияние можно только объяснить тем, что Рим или когда-то находился под владычеством этрусков, или был этрусской колонией, может быть основанной городом Церою. Сознание или того, или другого факта в умах римлян и этрусков вызвало предположение о царствовании в Риме царя, пришедшего из Этрурии. Отсюда в Этрурии возникла историческая легенда о завоевании Рима этрусками Целесом Вибенною и Мастарною, а в самом Риме факт этрусского владычества был приурочен к родному царю Тарквинию потому, что он, по сходству имени с именем этрусского города, всего более подходил к роли предполагаемого этрусского царя. Итак, по вопросу о том, существовал ли и царствовал в Риме царь Тарквиний Приск, Нибур выражается довольно неопределенно, прямо вымышленным считая только предание о происхождении царя из Греции или Этрурии. Нерешительность взгляда на вопрос о Тарквинии Древнем еще заметнее выступает в лекциях Нибура о римской истории3, которые во многом представляют последнее его слово. «На Тарквиния Приска и Сервия Туллия, с.246 — говорит он, — мы, для большей наглядности, будем смотреть как будто бы они были историческими личностями и будем обозначать ими отношения и причины, имена их будут стоять вместо неопределенного икса». О Тарквинии Гордом Нибур (
Критика Швеглера мало прибавила к результатам Нибура. Повторив почти дословно доводы, высказываемые последним против достоверности предания о происхождении Тарквиния Древнего, он, подобно Нибуру, заявляет (
Вопрос о достоверности истории Тарквиниев принял совершенно новое направление, благодаря двум важным археологическим открытиям. В 1846 г. в некрополе древнего этрусского города Церы была открыта семейная гробница, стены которой оказались покрытыми картинами и множеством надгробных надписей. В 35 из последних английский археолог Деннис прочел имя Tarchnas или женскую форму Tarchnai. Несколько надписей было написано латинскими буквами, в одной встретилась форма Tarchna, с латинским окончанием, а в другой вполне уже латинская форма
Мы не станем утруждать читателя перечислением тех многочисленных авторов, которые после Моммзена придавали надгробным надписям Церы значение непреложного доказательства в с.250 пользу общей достоверности истории Тарквиниев. Уверенность эта усилилась благодаря второму, не менее поразительному, археологическому открытию, относящемуся к истории последних царей Рима. В одной гробнице древнего этрусского города Vulci в 1857 году были открыты фрески с изображениями мифологического и исторического содержания. Одна из картин представляет нагого человека со связанными веревкою руками; подле него стоит другой, тоже нагой, человек, разрезывающий мечем узы первого, держа под мышкою второй меч — для освобождаемого. Над головой освободителя стоит имя Macstrna, над головою освобождаемого имя Caile Vipinas. На правой от них стороне видны еще три группы мужчин, в каждой из которых один убивает другого. Над победителями читаются имена: Larth Vlthes, Pasce и Aule Vipinas; побеждаемые названы Laris Papathnas Velthnach, Larce Pesna, Arcmsnas или Arcinsnas Sveitmach. Наконец, следует еще пятая группа, опять состоящая из двух мужчин, из которых один лежит на земле, а другой собирается пронзить ему грудь. Второй назван Marce Camiternas, а лежащий — Cneve Tarchunies Rumach, что значит, по догадке Корссена, Cnaeus Tarquinius Romanus. Без сомнения, эти сцены относятся к этрусскому сказанию, краткое содержание которого дано в речи императора Клавдия, отчасти дошедшей до нас на бронзовых досках, найденных в XVI веке в Лионе. Конспект этой речи дает также и Тацит (Анн. 11, 24). По словам Клавдия, Сервий Туллий, под этрусским именем Мастарна, был верный товарищ Целеса Вибенны и участвовал во всех его приключениях. Изгнанный [из Рима] превратностью судьбы, а затем выступив из Этрурии с остатками войска Целеса, он занял целийскую гору, назвал ее по имени Целеса и, изменив свое собственное имя, воцарился к великой пользе государства. Сцены, изображаемые на фреске, дают некоторые дополнения к рассказу Клавдия, заимствованному, без сомнения, из этрусских анналов. Приключения Целеса Вибенны, в которых принимал деятельное участие Мастарна, очевидно, заключались в том, что Целес был побежден со своим войском и взят в плен римским царем Тарквинием, но наконец был освобожден Мастарною. Последний собрал остатки войска и, после убиения, быть может, в единоборстве царя Тарквиния Марком Камитернасом, занял целийскую гору и захватил в свои руки власть над Римом. Мы имеем пред собою эпизод из легендарной истории с.251 римских царей, в том видоизменении, которому она была подвергнута со стороны этрусских анналистов. Нам уже представился случай указать на явные следы происшедшей в этом эпизоде контаминации легендарных элементов римского и этрусского происхождения. К числу первых безусловно принадлежит образ Целеса Вибенны или Вибенна (Vibennus, см. Варр.
По одному рассказу, у Феста, два брата из Vulci приехали в Рим как друзья и спутники Тарквиния. В другом, этрусском сказании, они тоже современники Тарквиния, но отношения их к последнему другие. Приуроченные к Мастарне, завладевшему, по этрусскому сказанию, Римом, они подступают к этому городу во главе неприятельского войска. Предводительство над этим войском принимает на себя Мастарна7 и лишает Тарквиния жизни с.253 и престола. Отожествление его с Сервием Туллием, кажется, основано на одном только общем факте вступления на престол после Тарквиния Древнего8. Очень возможно, что эта комбинация уже до Клавдия встречалась в этрусских анналах, тем более, что для превращения и переименования этруска Мастарны в Сервия Туллия имелся прецедент в подобной же метаморфозе этруска Тарквиния.
Наше заключение о Мастарне, следовательно, такое: сказание о нем представляет собою этрусское предание, приуроченное к историческим преданиям Рима. В этом отношении оно не отличается от тех многочисленных рассказов, которые в Этрурии, Риме и других местах Италии сложились из смешения греческих и италийских преданий. Другой вопрос, насколько достоверен самый рассказ этрусков о Мастарне и его царствовании в Риме. Этим вопросом уже живо интересовались Нибур и Швеглер9. Первый, после некоторых колебаний, пришел к окончательному выводу, что историческая литература этрусков по отношению к древнейшему периоду в общем не заслуживает особенного внимания. Судя по дошедшим до нас отрывкам двух историков, Флакка и Цецины, этрусская историография отличалась недостатком критики. В смешении Мастарны с Сервием Туллием, по мнению Нибура, виновата бестолковая ученость императора Клавдия. Этрусские анналы, которыми он пользовался, могли быть древними, но нигде не сказано, что они в самом деле были особенно древние. Целес Вибенна, может быть, историческая личность; возможно также, что у него действительно был друг и товарищ Мастарна. Но чтобы такой кондотьер, а не Сервий Туллий, был доброжелательным законодателем и реформатором Рима, Нибур считал совершенно невероятным. В пользу достоверности рассказа, по мнению Швеглера, говорит во-первых глубокая древность этрусской литературы, отчего этрусские анналы имели больше права на веру, чем римские. Клавдий, правда, был человек бестолковый и лишенный с.254 критики, но очень ученый и достаточно способный, чтобы передать без крупной ошибки то, что он прочел в этрусских книгах. С другой стороны, законодательство Сервия прямо противоположно духу этрусского народа. Швеглер поэтому не расположен верить в тожество Мастарны и Сервия Туллия, но считает вполне возможным факт завоевания Рима предводителем этрусских партизанов; только это случилось в другое время, когда-то ранее Сервия Туллия.
Открытая в Volci фреска, изображающая историю Мастарны, произвела очень заметный поворот в пользу достоверности сказания. Достаточно будет указать на рассуждения Гардтгаузена и Эдуарда Мейера10, которые, в противоположность скептическим взглядам Нибура и Швеглера, считают сказание о Мастарне чуть ли не вполне историческим документом. В сущности однако достоверность сказания нисколько не выиграла от нового открытия. Вещественные памятники, благодаря своей осязательности, обыкновенно внушают больше доверия, чем книжные предания. Надо однако не забывать, что художник воспроизводил в картинах именно только установившееся в литературе предание. Изображения Вибенны, Мастарны и Тарквиния сами по себе по вопросу о достоверности сказания ничего не доказывают, также как, например, изображение палатинской волчицы не может служить доказательством достоверности легенды об основании Рима. Но эти памятники для нас имеют другое, тоже немаловажное, значение: они могут служить нам подспорьем для определения времени происхождения изображаемых легенд. Эд. Мейер говорит, что эта фреска гробницы в Volci, писанная в период процветания этрусского искусства (от III-го до II-го столетия), служит доказательством того, как живо хранилось в памяти этрусков сказание о Мастарне. Мы думаем, из памятника можно вывести другое заключение. Как памятник воздвигнутый волчице на Палатине в 296 г., свидетельствует о том, что именно тогда в первый раз общее внимание было обращено на легенду, так и этрусская фреска дает некоторый повод к предположению, что именно в то время сказание о Мастарне вызывало живой интерес в читающей публике. По утверждению Нибура, период процветания в Этрурии как других отраслей науки, литературы и искусств, с.255 так и историографии продолжался от покорения Этрурии Римом до союзнической войны. С этой датировкой как раз совпадает и датировка фрески и, прибавим к этому, также редакция того рассказа, который послужил темою для фрески. Она, должно быть, состоялась после редакции царской истории в Риме, то есть, не ранее 300 года11. Подтверждается таким образом мнение Нибура о неособенной древности происхождения сказания о Мастарне. При полном отсутствии материалов для разъяснения генезиса этого предания невозможно произвести ему надлежащую оценку. Мы не имеем права утверждать, что оно имело чисто легендарный характер; но положиться на него, как на исторический рассказ, тоже невозможно. Мы едва ли имеем право к этрусской традиции о древнейшей истории питать больше доверия, чем к лжеисторическим рассказам Греков и Римлян о древнейшем веке Эллады и Рима. Кто с доверием отнесется к преданию о Мастарне, тому, с точки зрения исторической критики, трудно будет оправдать свое полное неверие относительно традиции о Сервии Туллии. Достоверность римского предания ни в чем не уступает этрусскому. Первые следы той и другой традиции восходят ко времени, почти одинаково отдаленному от времени рассказываемых событий. В обеих встречаются признаки литературного и лжеисторического вымысла, не говорящие в пользу общей достоверности. Рассказ римских анналов тем не менее, как с первого появления его, так и всегда впоследствии принимался римлянами за истинную историю; с одинаковым доверием, вероятно, этруски относились к рассказу своих анналистов. При с.256 одинаковых общих критериях того и другого предания, совершенно непоследовательно было бы пожертвовать одним в пользу другого.
Пристрастное отношение современных критиков древнейшей истории Рима к рассказу о Мастарне объясняется одной общей причиной. Предание это, по самому общему содержанию его, очень подходит к теории, что Рим когда-то был этрусским городом или находился так или иначе под властью этрусков. Этрусская теория обязана своим началом Нибуру, хотя он позднее сам не настаивал на ней особенно сильно, а отчасти даже прямо отказался от прежних взглядов. Другим самостоятельным инициатором теории можно назвать
Итак, применяя все один и тот же прием интерпретации двенадцать раз к двенадцати очень разновидным преданиям, Целлер с завидной легкостью из всех двенадцати извлекает один исторический факт, одну и ту же формулу: господство этрусских царей в Риме. Усердствовать в этом случае, собственно говоря, не стоило, так как налицо в Риме этрусские цари Тарквинии. Но автор пренебрег столь незамысловатым результатом, признавая именно в истории Тарквиниев чистый вымысел, к тому же переиначенный римлянами. Это вымышленное предание, по мнению Целлера, вытеснило одиннадцать других преданий, в которых сохранилась настоящая историческая память о том же факте, к которому однако сводится точно также и фальсифицированная легенда. Мы думаем, что почтенный исследователь просто увлекся замечательным удобством того метода, который давал ему двенадцатикратное повторение из самых различных данных одного результата. Очевидно, этот метод отличается таким удобством, что он позволял бы извлекать желаемый исторический факт, пожалуй, еще из двенадцати легендарных преданий. В виду широкого применения этого же самого метода к истории Тарквиниев и с.259 со стороны других современных критиков, мы немного остановимся на его теории, которую можно назвать теорией представительства общих исторических фактов и явлений мифическими личностями. Теория эта развилась и до сих пор держится главным образом в области греческой мифологии. Она выходит из бесспорного факта: фантазия греков создавала множество мифических личностей для объяснения начала истории сакральных учреждений, культов, игр и других празднеств, оракулов, жречеств и проч. Большинство героев-инициаторов пользовалось религиозными почестями, по аналогии культа предков и умерших. Генеалогия царских и знатных родов естественно связалась с героями-инициаторами, а также с другой категорией героев, богоподобных, которым, подобно богам, а впрочем и душам предков, приписывалось сверхъестественное влияние на судьбы людские. Период мифологического творчества окончился, когда в Греции начали интересоваться политической историей и записыванием ее фактов. Огромная масса героических легенд, сведенная и развитая эпическими поэтами, сделалась материалом историков. С самого начала тесно связанная с мнимо-историческими началами родов и священных учреждений отдельных местностей, легенда, в обработке эпических поэтов, а еще более, конечно, в обработке историков, приноравливалась к условиям настоящей географии и истории.
При разборе мифов, простая научная осторожность должна была бы внушать сознание необходимости, не увлекаясь заманчивой исторической оболочкой мифов, добираться до первого, религиозного их значения, проходя через все мытарства разбора полунаучных и повествовательных примесей и переиначиваний. К сожалению, эта задача довольно мало понята представителями нынешней классической филологии. Они или теряются в подготовительных работах, не выяснив себе конечной цели, или же выбирают себе такие задачи и соответствующие этим задачам методы, которые не вытекают из специальных условий исследуемого предмета, но раз укоренившись в научной технике, прельщают поразительной легкостью и удобством исполнения. К числу самых излюбленных методов принадлежит метод, основанный на предположении, что герои греческой мифологии представляют собою известные племена или другие элементы населения, так что рассказываемые в мифах приключения героев опять представляют собою до известной с.260 степени доисторические события, приключившиеся с этими племенами. Мифическая история полна странствований и переселений героев из одной местности в другую. Если все это переносить на племена, то получается богатая картина доисторических переселений народов. Учение о героях-представителях племен, насколько нам известно, высказано в первый раз в давно забытой теперь книге кенигсбергского профессора Гюллемана «Начала греческой истории»12. Широкое применение оно нашло в Prolegomena zur griechischen Mythologie
Допустим, что герои легенды в сознании народа наконец превратились в представителей славного прошлого каждого города и каждой области Греции, но эти понятия о героях сложились главным образом под влиянием исторической обработки легенд трудами эпических поэтов и историков. Вполне игнорируя столь с.261 простые истины, теория о представляемой будто бы героями древнейшей истории Греции прочно утвердилась в немецкой филологии. Опираясь на авторитет Эд. Гергардта, она стала догмой филологического кружка, группирующегося вокруг Виламовица-Меллендорфа, но находит себе немалое число более или менее преданных последователей также и вне этой группы. Резкие критические опровержения этой и сродных с нею теорий Велькером и Гретом, а в новейшее время Группе, остались без ответа и произвели, кажется, только то действие, что теория с тех пор применялась реже и осторожнее, особенно теми учеными, которые желают, так сказать, жить в ладу с требованиями критики, однако и не вполне пожертвовать столь удобным приемом. Есть впрочем еще более наивные поклонники теории. В солидной книге О. Келлера Die Thiere des klass. Alterthums, например, мы недавно на первой странице встретились со следующей интерпретацией известного мифа о Геракле и Керкопах. Керкопы, обезьяны (κέρκωπες), привозятся в Грецию Гераклом, представителем финикийских торговцев; это значит, что последние часто ввозили в Грецию обезьян. Кто довольствуется такими поверхностными объяснениями, как это определение Геракла, тот едва ли почувствует охоту трудиться над правильным разъяснением мифологии. Вот почему, на наш взгляд, преобладание так называемой «исторической мифологии» в среде классических филологов составляет теперь не маловажное препятствие к более серьезному изучению греческой мифологии.
Мы позволили себе отступление от нашей темы, чтобы дать более полное понятие об особенностях того метода, который применялся к истории Тарквиниев не одним Целлером. Этот метод — отклик того рода исторического толкования, которое со времен К. Отфр. Мюллера установилось в греческой мифологии. Тарквиний Древний легендарная личность, представляющая собой однако действительную историю или целый ряд исторических фактов. В глазах самого Мюллера это личность, лишенная индивидуального бытия, представляющая собой период верховенства города Тарквиний над Этрурией и Римом. По мнению Швеглера, Тарквиний собирательное имя (Collectivname) целого периода развития Рима, а именно периода древнейшего влияния эллинской культуры. По взглядам Целлера, наконец, Тарквинии, в сообществе с десятком других безличных личностей римского и этрусского предания, с.262 представляют собою общий исторический факт господства и царствования этрусков в Риме. За каждым из трех объяснений стоит одна часть предания. В последнем мы находим сообщения о соединении двенадцати городов Этрурии с Римом под владычеством Тарквиния, Лукумона из Тарквиниев; встречаются там также известия о греческом происхождении Тарквиниев, введении при них сивиллиных книг и других заимствованиях из греческой религии; рассказывается, наконец, и о господстве в Риме, хотя не этрусков вообще, но по крайней мере двух или трех царей этрусского происхождения. Если требуется решить, какое из трех объяснений вернее, мы должны ответить, что все три верны, при том условии, что общий метод объяснения верен. Если бы мы имели право предлагать такое объяснение, которое относится только к какой-нибудь части предания, и подобрать к нему подходящую картину доисторических событий, то не трудно будет сгруппировать еще другие факты предания и выставить Тарквиния представителем еще другого исторического явления. С точки зрения общей научной логики все три объяснения нужно признать неудовлетворительными, так как ими освещается только одна часть предания, остальные же части остаются темнее прежнего. Напрасно было бы ожидать ответа на вопрос, как из одной общей и отвлеченной исторической формулы могло развиться богатое подробностями и индивидуальными чертами предание. В тесной связи с неполнотою и неясностью представления о генетическом развитии предания находится и неотчетливое понимание свойств источников. Вопрос об источниках легендарной истории Тарквиниев затронут одним Целлером. Они, по его взгляду, состояли из этрусских легенд, переработанных римлянами, и из действительных исторических воспоминаний. Последние отличались весьма загадочными свойствами. Вместо того, чтобы просто помнить, что господствовали в Риме этруски, как у нас, например, народ помнит, что была отечественная война двенадцатого года, римляне и этруски держали в своей памяти разные выдуманные личности и события, или не связанные вовсе с памятным фактом или излагающие его лишь в переносном виде. Подобных народных воспоминаний, кажется, нигде не бывало. Народ, нам думается, всего крепче помнит имена и общий облик некоторых особенно могущественных правителей, но и они для народного эпоса имеют, сравнительно, лишь второстепенный интерес. Они являются бесцветными носителями власти, с.263 побуждающими действовать богатырей, настоящих героев эпоса. Эти герои совершенно вымышленные, неисторические личности, произведения народной фантазии, склонной возноситься над реальным миром в область чудесного. Каждый период народного творчества вносит в сказания бытовые условия своего собственного века. Это одно уже служит доказательством отсутствия в народных преданиях исторического сознания. Понятно, что народному уму и не доступно понимание общих исторических явлений и чуждо стремление облекать их в образы отвлеченных исторических представителей. Если в образах царей Тарквиниев должно признать произведения исторического размышления, что мы считаем вполне вероятным, в таком случае источником предания о них служили не какие-нибудь народные исторические воспоминания, но, вероятно, та же полунаучная этиологическая литературная традиция, в которой коренятся и остальные части царской истории. Кроме этой возможности в сущности есть только одна: можно границу между легендой и историей, которая обыкновенно проводится перед началом республики, перенести назад, к воцарению Тарквиния Древнего. Тогда история двух Тарквиниев — конечно не одного Тарквиния Гордого, как то хотел Швеглер — есть история в обыкновенном смысле, не та полуистория, полулегенда, какою она представлялась Нибуру, Мюллеру, Швеглеру, Целлеру и многим другим. На вторую дорогу, о которой мы сейчас говорили, указали археологические открытия в Цере и Vulci, давшие, по-видимому, существенные свидетельства об историческом существовании Тарквиниев. По этой дороге пошел Моммзен, хотя не особенно решительно и останавливаясь перед концом. По ней же решился пойти до самого конца Эдуард Мейер в замечательном труде своем «Geschichte des Alterthums». На мнении Мейера мы считаем долгом немного остановиться, прежде чем предложить свое собственное мнение.
История Тарквиниев излагается Эд. Мейером в догматической форме. «Около 600 года до Р. Хр., — говорит он (G. d. A. II 703), — Рим был завоеван этрусками. С тех пор в Риме царствует этрусская династия Тарквиниев. Имя это доказывает, что римляне с полным правом искали родину их в городе Тарквиниях. Римское предание, сколько бы оно ни старалось скрыть следы чужого господства, все-таки не могло оспаривать этрусское происхождение Тарквиниев. В римском предании Тарквинии представляются могущественными правителями, власть которых с.264 распространяется до самых крайних пределов Лация; им же приписывается введение этрусского блеска, царского престола из слоновой кости, триумфального шествия. Все дальнейшее развитие римской культуры находится под влиянием этрусской. Сыновей знатных людей обучали этрусскому языку и этрусской мудрости (Лив. 9, 36), немало этрусских божеств, между ними Минерва и Янус, перешли к римлянам. Этрусское ведовство по внутренностям жертв и этрусское учение о молниях, а также учение о посвящении темпла привились к римской религии. Большая часть римских имен заимствованы у этрусков. В письме римляне по примеру этрусков отказались от буквы K и вместо нее употребляют букву C, хотя римляне опять расходятся с этрусками относительно произношения звуков G и K. Из всего видно, что в Риме долго и много писали по-этрусски. Тарквиниям, без сомнения справедливо, приписывали также большие постройки, каковы клоаки, посредством которых осушили болото между Капитолием и Палатином, государственная тюрьма, капитолийский храм, построенный в этрусском стиле, наконец городские стены. Рим, одним словом, сделался одной из этрусских столиц; правители его старались поравняться с царями других этрусских городов, не уступая им в могуществе. Успехи Тарквиниев побуждали других этрусских военачальников добиваться одинакового с ними положения. Этрусская сага рассказывает об одном удальце (Abenteurer) Целесе Вибенне, который со своими шайками ходит по Этрурии и после разных приключений, в конце концов, кажется, падает под ударами судьбы. Стенные фрески одной гробницы в городе Volci, из периода процветания этрусского художества (около 3—
Признавая отожествление Клавдием Мастарны с Сервием Туллием только комбинацией, Мейер однако все-таки считает вероятным, что узурпатор, который вставляется в римском предании между Тарквинием отцом и сыном, был этрусского происхождения. О Тарквинии Гордом Мейер (стр. 809) предлагает следующие замечания: «около с.265 времени осады Кум этрусками (504 г.) римляне свергли с себя этрусское господство. Подробности этого события нам неизвестны. В памяти, кроме имени, вероятно, чисто легендарного освободителя Люция Юния Брута, сохранился только голый факт, что изгнали последнего царя Люция Тарквиния и таким образом основали республику. Все что мы кроме этого читаем в дошедших до нас анналах, разукраска самого жалкого сорта и большей частью позднейшего происхождения. Облик второго Тарквиния рисуется по образцу греческих тиранов; на него перенесен известный анекдот о Трасивуле и Периандре; из имени Брута выводится, что он представлялся идиотом, с целью избежать преследований тирана; восстание, вследствие изнасилования Люкреции, — это, вероятно, древнейший из всех рассказов. Кроме того анналисты старались объяснить, как состоялся переворот и, устраняя по возможности революционный характер его, придать основанию республики возможно законный вид». Мы еще раз возвратимся к критическим возражениям Мейера против достоверности традиционного рассказа о свержении Тарквиния, а пока ограничимся указанием на заметную неровность обращения Мейера с двумя преданиями, о Тарквинии Древнем и Гордом. Время Гордого значительно ближе к началам правильного летописного записывания истории. Швеглер поэтому, считая время Гордого уже полуисторическим, признал в предании о нем в общем достоверную историю, традицию же о Древнем отнес уже к вполне легендарному веку. Мейер, наоборот, раскритиковав всю историю Тарквиния Гордого, оставляет за нею только ту истину, что царствовал такого имени царь и был свергнут с престола. К истории же Древнего Тарквиния Мейер относится консервативно, признавая ее, почти без разбора, достоверною. Тут он доверяет традиционной хронологии, не обращая внимания на справедливую критику Пизона и Дионисия. Позднейшая выдумка о завоевании Этрурии и поднесении Тарквинию царских атрибутов этрусками, встречающаяся у одного Дионисия, выдумка, по всей вероятности, Лициния Мацера. Мейеру кажется пригодным материалом для истории Тарквиния, также как и этимологические мифы, построение темницы (Tullianum) царем Туллием и происхождение царя Tarquinius из Tarquinii. Эпонима целийской горы, Caeles Vibennus, Мейер признает исторической личностью. Таким образом, мы у Мейера находим, с одной стороны, веру в предание, доходящую иногда до игнорирования исторической критики; с другой стороны, приходится с.266 отмечать у него крупные отступления от предания в пользу гипотезы об этрусском периоде римской истории. По преданию, около 600 г. тарквинийский гражданин приехал в Рим, был принят в число римских граждан и, прославившись на войне, был избран в цари. По изложению Мейера, около 600 г. Тарквиний из города Tarquinii выступил во главе этрусского войска и, завоевав Рим, стал в нем царствовать. Преемником его по преданию римлян был Сервий Туллий, а по преданию этрусков — Мастарна. Если верить Мейеру, после Тарквиния Древнего царствовал не Сервий, не Мастарна, а неизвестный этрусский узурпатор. Государственный переворот 510 г., по традиции, состоял в восстании римского народа против незаконного управления царя и свержении его, вследствие этого, с престола. У Мейера переворот состоял в освобождении римлян от этрусского ига. Видно, Мейер держится в общих рамках традиции, даже традиционной хронологии. Из подробных сообщений предания он принимает одни за верные, не вдаваясь в критический их разбор, другие же считает совсем не верными и заменяет их, без оговорок, фактами идущими вразрез с преданием. Почти единственным критерием достоверности для Мейера служит согласие традиционных фактов с теорией об этрусском господстве в Риме. К согласным с нею фактам он относится с полною верою, не согласные же пропускает или изменяет в пользу теории. Традиционную историю Тарквиния Гордого Мейер отвергает всю, кроме известия, что жил и царствовал Люций Тарквиний, последний из царей этрусских, и был свергнут с престола. Но и история Тарквиния Древнего в предании римлян, по мнению Мейера, подверглась довольно основательной фальсификации. Нам думается, что столь подозрительное предание не может служить основою для каких бы то ни было серьезных исторических заключений. Оно не примет более достоверного вида, каким бы поправкам его ни подвергали и на какие бы сделки критик не соглашался со своею критическою обязанностью. Если этрусский период Рима действительно был, по другим, положительным данным, тогда он не нуждается в подтверждении преданием, которое само по себе сомнительно, а кроме того требует обязательных подправок для согласования с фактами. Наоборот, этрусское господство в Риме должно быть вполне несомненным фактом, чтобы, единственно для согласования с этим фактом, мы могли решаться на такие сильные изменения предания. Поэтому не лишне будет сказать еще с.267 несколько слов о теории этрусского господства, о которой мы выше уже говорили.
Мейер делает заключение о прежнем господстве этрусков в Риме, кроме косвенных свидетельств предания, еще на основании следующих доводов: в конце IV столетия сыновей знатных римлян еще принято было обучать мудрости и языку этрусков; римляне поклонялись немалому числу этрусских божеств, например, Янусу и Минерве и приняли учения этрусских гаруспексов и авгуров; большая часть римских praenomina этрусского происхождения; латинский алфавит заимствован у этрусков, из чего, по взгляду Мейера, видно, что в Риме долгое время писали на этрусском языке; наконец в этрусском стиле или по этрусскому образцу построены капитолийский храм, клоаки, городские стены и тюрьма (Tullianum). Согласиться с этими доводами невозможно; они или основаны на фактах заведомо неверных или же не дают права на то заключение, которое выводится автором. К числу первых принадлежат происхождение латинского алфавита из этрусского и производство латинских или римских божеств, например, Януса и Минервы из Этрурии. Самостоятельное происхождение латинского и фалисского алфавитов с одной стороны, а этрусского, умбрийского и осского с другой, установлено первыми авторитетами, например, Моммзеном и Кирхгофом13. Если даже допустить, что латинский алфавит заимствован прямо из Этрурии, то и в таком случае невозможно заключить, что римляне когда-либо писали на этрусском языке, а не на латинском. Никто, вероятно, не стал бы утверждать, что этруски, в виду употребления ими греческого письма, обязательно писали на греческом языке. Знакомство римской знати IV-го столетия с языком и наукою этрусков тоже не доказывает, что в Риме ранее вместо латинского господствовал этрусский язык. Оно объясняется также просто, как общее знакомство всех образованных римлян позднейших времен с языком и наукой греков. Если громадное и всестороннее влияние греческой культуры на римлян не требует предположения господства греков в Риме, так и культурное влияние Этрурии на Рим не имеет того значения, которое ему придает с.268 Мейер. Преобладание этрусской техники, архитектуры и других искусств в древнейшем Риме также не может быть истолковано в смысле доказательства господства этрусков. Римские авторы неоднократно сообщают, что приглашались этрусские архитекторы и художники, подобно тому, как позднее часто нанимались греческие художники и техники14. Что касается наконец этрусских элементов в религиозной жизни римлян, то заимствования из этрусской религии не требуют другого объяснения, чем заимствования из греческой и наконец из религии востока. Общее этрускам и римлянам поклонение известным божествам, например, Янусу или Минерве, допускает еще другое объяснение. По многим данным видно, что этруски, завоевавши большую часть средней Италии, много переняли имен, слов и иных предметов от покоренных италийских племен. В конце IV-го столетия они сами попали под власть римлян и подверглись постепенной латинизации. Употребление римских имен и поклонение римским божествам в Этрурии могут быть объясняемы этими двумя путями. Имена и божества заимствованы или у италийского населения Этрурии, которое находилось в близком родстве с латинами, или же прямо у Римлян. Заключение Мейера, что римско-этрусские имена и божества обязательно заимствованы римлянами у этрусков, а поэтому будто бы служат доказательством прежнего господства этрусков в Риме — заключение слишком поспешное и одностороннее. Вообще, если защита этрусской теории ограничивалась бы теми доводами, которые приводятся Мейером, она стояла бы на очень непрочном основании. Нам хорошо известно, что есть кроме того другие доводы, которые выставляются другими сторонниками той же теории и во всяком случае заслуживают внимания.
История Тарквиниев находится в неразлучной связи с другими частями царской истории, как по внешнему соотношению событий, так и по общему складу рассказа. Подобно всей истории царей, она резко отличается от летописной истории республики полным отсутствием твердого хронологического порядка. История пяти других царей проникнута духом этиологии, стремлением представить в объяснительных рассказах «причины», начала древних государственных и сакральных учреждений, важнейших из старинных городских зданий, храмов и других памятников, священных обрядов, игр и т. п. Приурочивая все это к отдельным царям, царская история в связном изложении дает обширную картину постепенного происхождения доисторического Рима, с закладки первой стены на Палатине до тех пор, когда история римского с.271 государства делается известной из правильных летописных записей. В этом отношении история Тарквиниев не отличается от истории других царей. В ней излагается начало политических учреждений, меньших сенаторских родов (gentes minores) и трех новых центурий, — сакральных учреждений, сивиллина оракула и жреческой коллегии дуумвиров sacris faciundis — происхождение замечательнейших зданий и других сооружений, цирка, клоак, капитолийского храма, — основание игр, ludi Romani и feriae Latinae. Все это вращается как раз в том круге, в котором вращаются этиологические рассказы, известные нам из легенд о других царях. Перечисляемые факты истории Тарквиниев не только по своему содержанию похожи на факты, приписываемые другим царям, но находятся с ними, кроме того, в прямом соотношении, служа им или дополнением или продолжением. Одним словом, традиционная история Тарквиниев в очень сильной степени обусловлена вымышленной историей предыдущих царствований. Не только внутренняя, но и внешняя деятельность Тарквиниев, по крайней мере Тарквиния Старшего, является продолжением предначертаний его предшественников на престоле. Завоевание и присоединение Тарквинием прилегавшим к Риму латинских городков параллельно завоеваниям, приписываемым Ромулу и Анку Марцию. Сабинская и этрусская войны Тарквиния от войн, предпринятых против тех же народов другими царями, отличаются только разнообразием вполне невероятных и вымышленных подробностей.
При такой неразрывной связи, в которой находится предание о Тарквиниях с преданием о других царях, является вопрос, правильно ли, с точки зрения здравой и последовательной методики, разделение Тарквиниев от их царских собратов и рассмотрение преданий о тех и других с противоположных точек зрения. Такая разрозненность взгляда на тех и других замечается почти у всех современных критиков. Они видят в Тарквиниях с Сервием Туллием историческую династию или представителей исторической эпохи, в предыдущих же четырех первых царях — мифические образы, созданные лжеисторическими домыслами римских анналистов. Вследствие этого они прилагают к тому и другому преданию совершенно особые критерии. Мы говорили о предполагаемом этрусском господстве над Римом и указывали на полную неопределимость датировки этого предполагаемого факта, на противоречие его римскому преданию, наконец, на неосновательность отожествления его с.272 с царствованием Тарквиниев. Затем мы старались определить, какое влияние на вопрос о Тарквиниях имело открытие двух археологических памятников, гробницы Тарквиниев у Церы и фресок с изображением предания о Мастарне. Оказалось, что преданию этому придать особое значение для критики истории последних царей возможно только при одностороннем его толковании. Односторонними следует назвать и выводы, извлекаемые из открытых в Цере археологических данных. Несомненно верно только одно: в Цере действительно существовал знатный этрусский род Тарквиниев. Но обязательно ли для нас из исторического существования такого родового имени заключить, что и представители того же имени в царской истории непременно исторические личности? В Риме ведь процветали роды Помпилиев, Гостилиев, Марциев, Туллиев, Курциев и т. п., но следует ли из этого, что Нума Помпилий, Тулл Гостилий, Анк Марций, Сервий Туллий, Метий Курций и т. п. суть лица в самом деле существовавшие. Авторы часто своим героям дают и давали имена и фамилии действительно существующих лиц16. Чтобы взять самые простые примеры, едва ли кому в голову придет, признать историческое существование Евгения Онегина, Печорина, Базарова или Рудина, на том основании, что фамилии эти встречаются или могли бы встретиться даже в адресной книге Петербурга. Так, мы думаем, имя Тарквиний, несмотря на свидетельство надписей, не доказывает, что именуемое так автором царской истории лицо действительно жило и царствовало. Автору хорошо могло быть известно, что имя Tarquinius действительно встречалось в Этрурии, а потому он и наделил родственников Тарквиниев также употребительными этрусскими именами. Уже Нибуром было сделано остроумное замечание, что римские авторы, выводя на сцену этруска, непременно назовут его или с.273 Лукумоном, или Арунтом, или Ларсом. Неудивительно, что и в царской семье Тарквиниев встречаются два из этих стереотипных имен этрусских, Lucumo и Aruns. По той же причине, вероятно, для супруги первого Тарквиния взято имя Tanaquil, которое, судя по эпиграфическим примерам, было довольно употребительно в Этрурии. Очень может быть, впрочем, что Thanchvil просто перевод латинского имени Caecilia «темная», чем объяснилось бы двойное название, Tanaquil или Gaia Caecilia17. Итак этрусские имена истории Тарквиниев не имеют, по нашему мнению, того решающего значения, которое им придает даже такой скептик, как Моммзен. Когда есть возможность предположения, что имена Тарквиния и его родных древнейшими авторами царской легенды были подобраны с таким же умыслом, как и имена других царей, тогда и не будет никакого основания из-за кажущегося исторического характера имен разъединять предание о царях и рассматривать одну из частей его, историю Тарквиниев, с особых точек зрения и по особой методике.
По нашему мнению, с принципиальной точки зрения не мешает смотреть на царей Тарквиниев и их историю, как на часть общей легенды о царях, принадлежащей к легендарной, не к действительной истории Рима. В сущности никто из защитников достоверности ее, как мы видели, не решается признавать в ней достоверную историю в том смысле, как мы привыкли смотреть на историю Рима, начиная с пятого столетия. В последнюю, как известно, вкралось много неверного, много вымысла, тем не менее это история, только с примесью вымысла, который без особого труда выделяется при помощи критического анализа. В истории последнего века царского периода, по общему убеждению, наоборот, преобладает легендарный элемент, это легенда с примесью исторических элементов, определение которых совершенно оставляется с.274 на произвол самых субъективных критических приемов. При таком положении вопроса едва ли предвидится возможность достигнуть какого-нибудь твердого результата или окончательного решения. Мы твердо убеждены, что главная причина тому неверная постановка вопроса и применение к нему таких методических приемов, которые вытекают не из самой сущности дела, а из посторонних теорий и предвзятых, хотя и глубоко укоренявшихся, мнений. Под первыми мы разумеем этрусскую теорию со всеми ее оттенками, под вторыми, главным образом, — ту аксиому, что началу действительной, достоверно известной истории у Римлян предшествовал век полуисторический или полумифический, о котором будто бы имелись хотя и смутные, но все-таки исторические воспоминания. Чтобы выразиться картинно, считается обязательным, чтобы история Рима выступала из полного мрака в свет не вдруг, а так чтобы после мрака перед полным освещением непременно был промежуток времени, озаряемый несколькими проблесками зарождающегося света. Все дело зависит от того, как и когда возникла римская историография. Если бы первые летописные отметки делались с сознательной целью доставить сырой материал будущим историкам Рима, тогда, понятно, озаботились бы прибавить к этим годовым отметкам тотчас же имеющиеся налицо исторические воспоминания о недавнем прошедшем, о веке последних царей. Если же первые летописцы, понтифексы, в самом начале не имели столь дальновидных целей, а прилагали каждый раз свою заботу только к записыванию на
Усматривая в легенде о Тарквиниях одну из составных частей общей легенды о царях, мы должны задаться лишь вопросом, как образовалась эта часть легенды. Этим чисто генетическим исследованием мы думаем пополнить один из самых существенных пробелов критики царской истории, так как вопрос этот собственно никем еще не ставился, а все критики занимались другим вопросом, разбором предполагаемых исторических элементов предания. Для выяснения происхождения и развития легенды мы считаем правильным руководствоваться теми общими результатами, которые нам уже выяснились при рассмотрении других частей царской истории. Мы выходим из предположения, что, как там, так и здесь, в предании о Тарквиниях, заметны следы двух первоначальных литературных форм легенды, слившихся между собою. Древнейший рассказ относился к происхождению одной из жреческих коллегий Рима и священной ее обстановки. Для этиологического объяснения всего этого выдумали образы царей-основателей, имена и деяния которых соответствовали означенной цели. Жреческая легенда затем была подвергнута исторической обработке, вследствие которой цари-прототипы жреческих коллегий явились основателями и правителями римского государства. К этому второму слою предания целиком принадлежала и история и самый образ Тарквиния Гордого, о чем будет речь ниже. На него перенесена большая часть деяний Тарквиния старшего. Сооружение клоак, цирка, городских стен, постройка капитолийского с.276 храма, приобретение сивиллиных книг приписываются или тому, или другому из царей Тарквиниев, или эти дела разделены между ними так, что начало дела приписывается Старшему, а окончание Гордому. Такие громадные строения конечно могли казаться превышающими силы одного царя, а поэтому и по необходимости продолжавшимися в царствование его преемников. Странно только то, что постройка цирка, клоак и капитолийского храма, по преданию, продолжается не прямым преемником Тарквиния Старшего, Сервием Туллием, но опять одним из Тарквиниев, Гордым. Сорокачетырехлетнее царствование Сервия Туллия проходит без всякого участия в сооружениях, начатых Тарквинием Старшим. Нельзя не согласиться с заключением Вильгельма Ине (Röm. Gesch., 1, 48, 65): дело ясное, говорит он, что древнейшая легенда сооружение храма, клоак, и т. д. приписывала просто Тарквинию. Когда из одного Тарквиния древнейшей легенды потом сделали двух, «старого» и «тирана», то анналисты одни и те же деяния стали приписывать и тому, и другому Тарквинию, не затрудняясь тем, что между двумя Тарквиниями очутилось царствование Сервия Туллия. Следствием смелого раздвоения одного Тарквиния, по мнению Ине, явились и те хронологические несообразности, которые поражали уже Пизона и Дионисия Галикарнасского. Полагая, что мнение Ине справедливо, и что можно подтвердить его еще не одним доказательством, мы в генетическом нашем разборе легенды будем говорить безразлично о Тарквинии, разумея под ним главным образом Старшего, но иногда и двойника его, Гордого.
В течение наших разысканий о происхождении царской легенды нам приходилось представлять вниманию читателей все жреческие корпорации Рима кроме одной, коллегии хранителей сивиллиных книг, жрецов, называемых IIviri, а затем Xviri и наконец XVviri sacris faciundis. Не случайно учреждение именно этой жреческой коллегии и основание капитолийского оракула Сивиллы в предании приписываются Тарквинию. Мы полагаем, что в роли такого легендарного царя-учредителя заключалось первоначальное значение Тарквиния. Отсюда проливается довольно яркий свет на происхождение некоторых очень темных статей легенды:
1) Цицерон (Rep. 2, 19, 34) говорит, что со времен Тарквиниев в Рим притекает уже не слабый ручеек, но обильнейшая река греческой науки и греческого искусства. Этот вывод с.277 делается Цицероном главным образом из того основного факта, что на царский престол Рима вступил сын грека, получивший вполне греческое воспитание18. Греческое происхождение и воспитание Тарквиния остается загадочным фактом во всяком случае, смотреть ли на Тарквиния как на историческую личность, этрусского Tarchnas, или же как на аллегорического представителя этрусского господства в Риме. В особенное недоумение приводила наших критиков личность Демарата. Насколько нам известно, один только Нибур пытался объяснить ее происхождение. По его догадке, Демарата этого только по ошибке отожествили с одноименным Вакхиадом, изгнанным из Коринфа Кипселом. На самом же деле Демарат, отец Тарквиния, по Нибуру, должно сравнивать с Евграммом и Евхиром, которые, по одному преданию, вместе с Демаратом из Коринфа приехали в Этрурию. Как в лицах двух легендарных художников представлено перенесение из Греции искусства, так, по мнению Нибура, в образе Демарата, героя древней греко-италийской легенды, олицетворено введение в Этрурию греческого алфавита. Догадка Нибура страдает тремя недостатками. Введение в Италию алфавита действительно приписывается Демарату, только у позднейшего автора, Тацита. и это показание более похоже на выдумку позднего ученого антиквария, чем на древнейшую греко-италийскую легенду. Затем сравнение Демарата с Евхиром и Евграммом тем неудобно, что имена последних не оставляют сомнения относительно аллегорического их значения. Имя же Δημάρατος, очевидно, ни малейшего отношения не имело к искусству письма и распространению его по Италии. Также невыясненной, как имя Демарата, остается, при догадке Нибура, причина, почему его сочетали с Тарквинием, да еще в качестве отца. После этой неудовлетворительной попытки Нибура, никто и не пытался объяснить, откуда в легенде взялся образ Демарата. При нашем предположении объяснение не представляет никакого особенного труда. Так как римские оракулы Сивиллы составлялись из греческих стихов, жрецы, которые заведовали оракулом и обязаны были сообщать сенату ответы с надлежащими толкованиями, необходимо должны были до известной степени владеть греческим языком. Теперь явился вопрос, как первые жрецы-хранители оракула в Риме справлялись с с.278 затруднением, которое представлял иностранный язык оракулов. На этот вопрос отвечает Зонара (7, 11), что из Рима были отправлены в Элладу послы, чтобы пригласить двух переводчиков, для чтения и толкования ответов оракула. Такое же решение вопроса, вероятно, имел в виду Дионисий, свидетельствующий, что Тарквиний к вновь назначенным хранителям Сивиллиных книг приставил двух государственных служителей, очевидно из греков19. Сказание о Демарате, полагаем, представляет собою первую попытку решения того же вопроса. Тарквиний, учредитель и прототип дуовиров sacris faciundis, по священной легенде, родился от отца-грека и от него наследовал знание греческого языка. Имя отца, Δημάρατος обозначает «желанный, вымоленный (ἀρατός) народом»20. Оно близко подходит к Δημοφιλή, «приятной, милой народу», каковое имя, по показанию Варрона, носила куманская Сивилла21, которой, по общему убеждению, принадлежали римские Сивиллины книги. На каком основании, кем и когда этого легендарного греческого родителя Тарквиния приурочили к коринфским Вакхиадам, останется, вероятно, навсегда неизвестным. Позволительно думать, что приурочение было совершено каким-то греческим автором, который заинтересовался с.279 историей Тарквиниев в связи с греческой. Может быть, это был автор той historia Cumana, которая цитуется у Феста (стр. 266) и приписывалась некому Ипероху (Fragm. Hist. Graec. Мюллера 4, 434). Из этого сочинения могли проникнуть в римскую летопись также сообщения о дружбе Тарквиния Гордого с Аристодимом, тиранном Кум.
2) Супруга Тарквиния известна под двумя именами, одним латинским, Gaia Caecilia, и одним этрусским, Tanaquil. Первое имя, несомненно, древнее, потому что женские praenomina, например, Gaia, Lucia, Publia, Numeria, параллельные мужским, употреблялись преимущественно в старые времена22. Caecilia производится от caecus (см. caecilia, caecus serpens Plin. 9, 51, 76), слепой, темный. Имя это напоминает собою имя пренестинского Caeculus. Пророческий характер супруги Тарквиния еще проглядывает в рассказе Ливия (1, 34, 9), называющего ее perita caelestium prodigiorum mulier. Другое имя Цецилии, Tanaquil, по нашему мнению, вероятно подобрано с целью передать общее значение латинского имени Caecilia соответствующим этрусским. Автор перевода, значит, был знаком с этрусским языком, а по известному показанию Ливия (9, 36), знакомство с этим языком встречалось еще около 300 г. до Р. Х. в римской знати. Мы думаем, что автор этот никто другой как редактор царской легенды, обработавший ее в историческом духе, судя по другим признакам, как раз около этого времени. На изменение имени супруги Тарквиния автор решился, вероятно, потому, что имя Tarquinius было этрусское. Вместо Гаи Цецилии или Танаквили одно предание, о котором упоминается у Дионисия (4, 7), супругою Тарквиния считало Геганию, которая, по другим источникам (Плутарх de fort. Rom. 10), была супругою Сервия Туллия. Нам уже представился случай высказать догадку, что имя Gegania означало «узнающая, ведающая», и относилось к пророческому делу, как и другое имя Caecilia 23.
с.280 3) Из имен других домочадцев Тарквиния Старшего обращает на себя внимание еще Egerius, племянник царя, отец Тарквиния Коллатина. У Ливия (1, 34, 3) находим довольно натянутый рассказ, сводящийся к объяснению имени Эгерия от egere «нуждаться». Арунт, второй сын Демарата, умирает раньше отца, оставляя жену беременною. Демарат, ничего не зная о беременности ее, все имущество свое завещает старшему сыну Лукумону. Родившийся после смерти отца и деда мальчик остается, таким образом, без всякого наследства и поэтому, ob inopiam, получает имя Egerius. Это один из юридическо-исторических анекдотов, которыми любили испещрять древнейшую историю позднейшие анналисты. Нам ничто не мешает сопоставить Эгерия с Эгерией, пророчествующей подругой Нумы Помпилия.
4) Имя Tarquinius, без сомнения, уже в древнейшей летописи производилось от имени города Tarquinii, и на этой омонимии, на что уже указано было Нибуром и Швеглером, главным образом основано традиционное производство этого царя из Этрурии. Этот простой и убедительный критический результат подвергался сильным сомнениям с тех пор, когда стало известно из надписей Церы существование в этом этрусском городе рода Tarchnas или Тарквиниев. Но этот факт, как мы уже сказали, не доказывает, что нельзя было давать это имя вполне легендарному царю, особенно если оно имело такое характеристичное значение, которое подходило и к образу легендарной личности. Выяснением этого значения занимались немногие. Первая попытка сделана Целлером (Latium und Rom 168): этрусское слово tarchi обозначало господина, царя, так что Tarquinii имело значение царского, владычествующего города, а gens Tarquinia — значение царского, владычного рода. Итак, по мысли Целлера, имя Tarquinius только служило выражение общего факта этрусского господства в Риме. К сожалению, Целлер не представил ни одного доказательства, что tarchi или в латинском, или в этрусском, или в каком бы то ли было языке действительно имело подобное значение. Серьезнее этимология, предложенные Корссеном:24 «имена этрусские Tarcna, Tarchnas, Tarchnal, Tarchon, Tarchis, лат. Tarquinius, Tarquinii и пр. я соединяю с
О Тархоне мы имеем двоякое предание: одно лжеисторическое, которое выдавало его за основателя двенадцати городов или собственной Этрурии или этрусских владений северной Италии. Это предание достаточно разобрано в книге Кулаковского30. Не упомянуто у него другое предание о Тархоне. Этрусский герой здесь является древним гаруспексом и одним из инициаторов этрусской науки о ведовстве, учеником и товарищем Тагеса31. Помимо книг Тагеса (Tagetici libri), наука гаруспексов основывалась еще на книгах некоего Тарквиния Приска, цитуемых под заглавиями Tarquitiani libri (Амм. Марц. 25, 2, 7) или liber Tarquitii transscriptus ex ostentario Tusco (Макробий 3, 7) или de Etrusca disciplina (Плиний в списке авторов перед второй и одиннадцатой книгами «Естественной истории»). Об этом Тарквинии обыкновенно думают, что он жил в первом столетии до Р. Х.32, хотя не исключена, по нашему мнению, возможность того, что и сочинение Тарквиния, и автор его имели такой же апокрифический характер, как Тагес и написанные в латинских гекзаметрах libri Tagetici. Если принять в соображение, что между искусством этрусских гадателей, ars haruspicina, и ведовством по Сивиллиным книгам были какие-то для с.284 нас темные отношения33, то и близость имен древнейшего гаруспекса Тархона и инициатора Сивиллиных гаданий, Тарквиния, получает особенно важное значение. Мы решаемся предложить следующее объяснение имен Tarcon и Tarquinius: с индоевропейской основой terk, «вертеть», многие сопоставляют санскритский глагол tark «предполагать, думать», откуда производится имя существительное tarka «предположение, мнение, размышление» и прилагательное tarkina «мыслящий, предполагающий». Переход значения совершенно аналогичный замечается в латинском языке: vertere употребляется в смысле глагола — considerare, также voltere и agere, agitare. Не будет, думаем, особенно смело предположить, что и torquere или соответствовавшая ему старинная этрусско-латинская глагольная основа tarc tarq допускала тот же оттенок значения, как санскритская основа tark. Тогда позволительно будет прямо сопоставлять
5) Хранилищем сивиллиных книг и присутственным местом корпорации вещунов служил до позднейших времен, до времен Августа, капитолийский храм Юпитера, Юноны и Минервы. Выбор этого места не был случайным. Капитолий находился вне померия, с.285 а вне этой предельной черты города разрешалось иностранцам приносить жертвы и совершать свои священные обряды. На Капитолии же заседали жрецы, на обязанности которых лежало заведование всеми иностранными культами, получавшими право гражданства в Риме, особенно благодаря указаниям сивиллиных оракулов. Большая часть этих культов была греческого происхождения, так что sacra, которыми, согласно официальному титулу своему, заведовали IIviri, Xviri, XVviri sacris faciundis, совершались преимущественно ritu Graeco. Но сверх греческих, под ведомством коллегии находились и божества других народов, латинские, например, Юнона Sospita ланувийская, Ферония, Фортуна in Algido. Венера ардейская, затем этрусские, например, Юнона in Aventiuo, переведенная из Веев, оракул по жребиям в Цере (Ливий 21, 62)34. Так как вообще греческим культурным влияниям в Риме предшествовал период сильного этрусского влияния, надо думать, что последнее в древнейшие времена не менее сказывалось в области религии, чем влияние Греции. Есть полное основание предполагать, что чествуемое на Капитолии с древнейших времен сочетание трех божеств, Юпитера, Юноны и Минервы, пришло из Этрурии35, может быть по внушению тех же гадателей, по совету которых впоследствии Рим принял такое множество иностранных культов. Поселение этрусской троицы на Капитолии, может быть, было первым шагом на этом поприще, что могло бы служить объяснением, почему именно к капитолийскому культу пристала жреческая коллегия, в которой сосредоточивалось санкционированное государством заведование иностранной, этрусской и греческой мантикой36. С этой точки зрения вполне понятно, с.286 почему, в духовном этиологическом предании, начало капитолийского культа связалось с личностью легендарного царя-учредителя сивиллина оракула и заведовавшей жреческой корпорации, «гадателя» Tarquinius. История начала капитолийского культа сложилась сравнительно поздно, причем с обыкновенным анахронизмом выходили из предположения, что этот культ с самого начала уже происходил в такой обстановке, какая осталась за ним в исторические времена. Посвящение большого капитолийского храма (aedes Capitolina) консулом Марком Горацием, по остроумным доводам Моммзена (R. Chron. 199), было первым документально известным фактом римской истории. По показанию же легенды, капитолийский культ уже ранее был устроен царем Тарквинием Приском. Анналисты вследствие того были поставлены в затруднительное положение, как вывести из этих двух фактов общую истину. Отсюда явился тот натянутый и невероятный рассказ о постройке храма, который мы читаем у римских историков. Храм начинает или просто затевает строить Тарквиний Старший. Строительные работы затем совсем прекращаются на долгое время царствования Сервия Туллия и возобновляются только при Тарквинии Гордом. Но и этот царь не успевает посвятить достроенный уже храм. Его изгоняют из Рима, а храм посвящается консулом Горацием в первый год республики. История начала храма однако представляется в совершенно другом свете, если обратить внимание на следующий факт. На квиринальском холме, тоже с древнейших времен, находилась маленькая святыня (sacellum), посвященная той же капитолийской триаде, почему ее звали «старым Капитолием» (Capitolium с.287 vetus), считая ее, вероятно, по старинной ее архитектуре, древнее капитолийского храма37. Из многих примеров известно, что на местах старых маленьких святынь часто в Риме выстраивались большие храмы. Невольно является вопрос, не находилось ли на месте посвященного Горацием большого храма (aedis) на Капитолии маленькое sacellum Iovis, Iunonis, Minervae, похожее на квиринальское. Тогда легенда об основании капитолийского храма царем Тарквинием относилась бы к этой скромной святыне, а не к заменившему ее пышному храму Горация. Сооружением большого храма, вероятно, вместе с тем ознаменовалось принятие этрусских божеств Капитолия в число собственных божеств (dii proprii) римского государства.
6) Если в этрусской религиозной науке, рано проникшей в Рим, положено было, что ни один город не считался правильным городом, в котором не было храмов трех божеств, Юпитера, Юноны и Минервы (non putandas iustas urbes, in quibus non tres essent templa Iovis, Iunonis, Minervae), то из существования в Риме двух таких параллельных культов, на капитолийской горе и на квиринальском холме, возможно только вывести одно заключение, что Рим в древнейшее время состоял из двух городов. Последний факт для нас не новый: уже Моммзеном выяснено прежнее существование двух городских общин, палатинской или Септимонтия (montani, Bergrömer по терминологии Моммзена) и квиринальской или collini (Hügelrömer). Мы постарались подтвердить результаты Моммзена новыми выводами, сделанными из древнейшего аграрного положения Рима, названий триб, остатков старинной номенклатуры элементов римского населения, наконец из тех остатков священной жреческой легенды, которые кроются в царской истории. Мы попытались доказать, что у старогородских римлян (veteres Romani), граждан собственной Roma, палатинского города, были свои жреческие коллегии и относившиеся к ним этиологические легенды, отдельно от коллегий второй городской общины, образовавшейся из соединения поселков загородных триб, тациев или сабинов и люцеров или албанцев. Нами рассмотрены легенды двух с.288 коллегий авгуров и двух корпораций салиев, староримских и квиринальских. Останавливаясь теперь на новом факте, свидетельствующем о сакральной обособленности квиринальской городской общины, мы задаем себе вопрос, не занесен ли и этот факт в легенду. Если капитолийская святыня, в которой сосредоточивалась священная деятельность сивиллиных гадателей, имела своего героя-инициатора, гадателя Тарквиния, то спрашивается, не имел ли своего Тарквиния также тот «Капитолий», который находился на Квиринале, по простому римскому выражению, на «холме» (collis). На этот вопрос можно ответить решительно, что есть такой «Тарквиний холма». От collis производится имя прилагательное Collatinus38. В лжеисторической обработке легенды Tarquinius Collatinus, занесен в историю Тарквиния Гордого и первого года республики, а имя Collatinus произведено от имени города Collatia. Ради этого выдумано, что Коллация была взята Тарквинием Старшим и отдана Эгерию, отцу Коллатина, который таким образом родился в Коллации39. На самом деле имя Collatia производится от collis, как и Collatinus, и обозначало город, лежащий на холме. Пророческое имя Egerius, о котором мы уже говорили, может служить подтверждением верности нашего вывода, что образ его сына, Tarquinius Collatinus, «гадателя холма», представлял из себя легендарного пророка.
7) С Тарквинием Коллатином конечно неразрывно связана легендарная личность его товарища Юния Брута. Мы нарочно опускаем преномен его, Lucius, полагая, что преномены героев истории Тарквиниев вообще выдуманы тем или другим анналистом. В древнейшей летописной редакции царской истории, с которой в третьем столетии до Р. Х. познакомились этрусские историки, у Тарквиния Старшего, как мы видели, еще не было никакого преномена, так как этрусский автор от себя придумал ему преномен Cnaeve, Gnaeus. Впоследствии одному из римских анналистов заблагорассудилось назвать царя Люцием, вероятно потому, что преномен Lucius всего ближе подходил к мнимому, прежнему, будто с.289 бы оставленному имени Lucumo40 замечательно то, что кроме Тарквиния Старшего и Тарквиний Гордый, и Тарквиний Коллатин, и наконец, Юний Брут украшены одним и тем же преноменом Lucius. Эту серию Люциев можно сравнить с другой, Спуриев, состоящей из следующих деятелей царской истории: Спурия Тарпея, Спурия Гостилия, Спурия Туллия и Спурия Лукреция. Если прибавить к этому отмеченный еще Нибуром факт, что лица этрусского происхождения, попадающиеся в древнейшей истории, обыкновенно названы или Aruns или Lar или Lucumo, то едва ли остается сомнение, не только что все эти преномены изобретены каким-то анналистом, но и что изобретатель не отличался большим запасом изобретательности. Когномен Brutus получил заманчивый вид действительного когномена благодаря тому, что плебейские Юнии, в конце республики, подлогом присвоили его себе, чтобы славиться происхождением от героя-основателя республики. Легендарный характер Юния Брута обнаруживается не только в том, что нет никаких свидетельств о действительном существовании других патрицианских Юниев41, но, главным образом, вполне легендарным характером его истории, на каждом шагу отзывающейся вымыслом, что доказано прекрасным критическим разбором Нибура. Итак, современная критика согласилась признать в Юнии Бруте личность выдуманную легендой, оставляя однако совершенно открытым и невыясненным вопрос о происхождении и первоначальном характере его образа. В особенности осталось неопределенным, какое значение имело его имя Iunius Brutus, и почему легенда его связала родством с Тарквиниями. Разбором имени Brutus, как известно, уже занималась римская анналистика. Она остановилась на имени прилагательном brutus, имеющем значение «неподвижный», а затем в переносном смысле о людях «тупоумный». Рассказывали, что Брут притворялся глупым, чтобы избежать подозрения царя-тирана, хотя нелепо и невозможно было такому человеку доверить должность трибуна celerum и посольство в Дельфы. Мы остановились на другом объяснении, которое дает полную возможность определить истинный образ легендарного героя, а вместе с тем объяснить данные в легенде отношения его к Тарквиниям вообще, с.290 а в особенности к Тарквинию Коллатину. У Свиды сохранилось драгоценное показание, что βρούτιδες назывались женщины в роде сивилл и пророчиц42. Относительно слова Iunius или, по древнелатинской форме, Iunios, надо только припомнить, что в древнейшем языке не было разницы между двумя формами окончания сравнительной степени. Maiōs употреблялось и для мужского и для среднего рода43. В письменном предании следовательно iuniōs iuniūs, то есть, iunior, вполне равнялось имени Iunios Iunius. «Младший пророк» Сивиллин противопоставляется «старому пророку», Tarquinius Priscus44, и признается равным пророку холма, Tarquinius с.291 Collatinus, в виде товарища. Признавая, таким образом, в этих трех легендарных личностях этиологические первообразы жрецов, заведующих сивиллиным оракулом, мы заключаем, что в старину у римлян было два оракула и две коллегии дуумвиров sacris faciundis. Одна была старогородная veterum Romanorum, на Капитолийской горе. Для пояснения ее начала был вымышлен царь-учредитель, называемый по роду служебной обязанности Tarquinius Priscus, гадатель или пророк старый, потому что коллегия эта считалась старшей. Вторая коллегия, пригородная, на квиринальском холме, по значению общины, считалась младшей, подобно тому, как квиринальская коллегия салиев была младшая, а палатинская старшая. Начало этой младшей коллегии или коллегии холма возводили, должно быть, к двум вымышленным инициаторам, называемым, совершенно последовательно, пророком холма и младшим пророком. Обоих младших пророков холма родством связали со старшим. Остается спросить, что побудило автора второй легенды установить двух первопредставителей коллегии, а не одного. Причина, вероятно, кроется в титуле duumviri. Если в старинной греческой легенде, Юний Брут и Тарквиний Коллатин были названы дуумвирами, то можно понять, почему в исторической обработке они же превратились в консулов. В римских колониях и муниципальных городах, как известно, воспроизводились политические учреждения Рима и отчасти сохранялись еще до позднейших времен порядки, давно отжившие в Риме. Достойно поэтому внимания, что магистраты, соответствовавшие римским консулам, назывались дуумвирами. Не на основании ли подобного старинного названия, некогда принятого также в самом Риме, дуумвиры жреческой легенды перенесены в историю консулами и отнесены к одному году с Марком Горацием, древнейшим консулом, имя которого сохранилось в надписи дедикации капитолийского храма. На этом памятнике, почему-то, не назван был второй консул, коллега Горация. Пробел теперь был восполнен Брутом, так как о Тарквинии Коллатине естественно было сказать, что он должен был отказаться ранее от консульской должности по причине своего с.292 ненавистного имени. После его отказа Брут и Гораций сделались товарищами, какими они являлись еще в римских анналах времен Полибия45. Как ни затемнен образ Брута лжеисторическими элементами, от первоначального сакрального характера его в предании осталось два следа. Известно, что указания сивиллиных книг обыкновенно сводились к установлению каких-нибудь умилостивительных обрядов, и что в числе последних играли особенно важную роль новые игры. Этому кругу духовных наставлений или нововведений как раз принадлежат два факта, приведенные в традиции в посредственную связь с Юнием Брутом. Вместо прежних человеческих жертв и прежнего правила ut pro capitibus supplicaretur, Юний Брут, будучи консулом, установил, чтобы умилостивительным жертвам состоять из головок лука и мака. Таким образом он, уклоняясь от греха, исполнил приказание оракула Аполлона, по которому требовалось принести в жертву головы (capita)46. Итак Брут здесь является толкователем оракула, а толкователями (interpretes fatorum) были также duumviri sacris faciundis. Правда, оракул, толкуемый Брутом, является оракул Аполлона. Но изречения Сивиллы, собственно, оракулы Аполлона, почему часто по прямому указанию сивиллиных книг или за дополнительным разъяснением последних римляне обращались к дельфийскому оракулу. Во с.293 всяком случае приписывание этого сакрального наставления именно Юнию Бруту плохо вяжется с традиционной исторической его ролью. Предание с именем Брута соединяет еще другое смягчение обычая человеческих жертв. В старину на похоронах прямо закалывали людей, на похоронах же Юния Брута внук его, в первый раз, вывел военнопленных на борьбу47. Швеглер (
8) В числе игр, в историческое время установленных сивиллиными книгами по поводу проявления божеского гнева, первое место занимают ludi saeculares, в первый раз справленные в 249, или, по комментариям
Теперь подведем итоги нашим догадкам о происхождении легенды о Тарквинии и связанных с ним личностях.
В древнейшее, незапамятное время в Риме этрусская и греческая мантика, орудием которой служили этрусские libri fatales и Сивиллины книги, нашла себе приют в двух святынях Юпитера, Юноны и Минервы. Одна принадлежала старому городу, центром которого была палатинская гора, другая находилась в пределах пригорода, на квиринальском холме. Для производства и толкования гаданий при каждой из двух святынь состояла коллегия из двух жрецов, называемых duoviri или duoviri sacris faciundis, так как под их руководством исполнялись те священнодействия, которые предписывались оракулом и, по иностранному характеру обряда, не входили в компетенцию понтифексов. О началах двух коллегий была сочинена легенда, однородная с легендою о началах с.299 других жреческих корпораций Рима. Этиологическая фантазия создала одного царя-учредителя старогородской или капитолийской коллегии, считаемой старшей, и находящегося в ее ведении оракула. Его назвали Tarquinius, что по нашей догадке имело значение «вращающий мысли, обдумывающий, гадающий», с отличительным эпитетом Priscus, согласно старшинству старогородской коллегии. Этому легендарному инициатору приписали приобретение Сивиллиных книг, служивших коллегии важнейшим орудием ведовства, и основание капитолийской святыни, центра деятельности коллегии. Супругу ему назначили кудесницу и пророчицу, назвав ее Caecilia или Tanaquil, «темная», с намеком на обрядовое закутывание головы при производстве Сивиллиных и других гаданий. Отцу Тарквиния дали греческое имя Δημάρατος, «желаемый Деметрою», в подражание имени куманской Сивиллы Δημοφίλη. Этиологическая легенда однако не упустила из вида и другой коллегии дуумвиров на квиринальском холме и присочинила другого Тарквиния «холма», Tarquinius Collatinus и товарища его, который при этом получил одно из греческих названий Сивиллиных пророков, Βρύτος, Brutus, с эпитетом Iunius «младший», согласно младшему положению коллегии. От младшей, квиринальской или пригородной коллегии осталась в жреческой традиции только память о двух легендарных первых дуумвирах. Самая коллегия исчезла, вследствие, вероятно, соединения двух отдельных городских общин, старогородской и пригородной, в одну городскую общину, общей крепостью и общим сакральным центром которой сделалась капитолийская гора. При этом случае, может быть, пригородный оракул присоединился к старшему, и компромисс двух общин ознаменовался сооружением нового большого храма на месте старой святыни Юпитера, Юноны и Минервы. Известно, что по римскому обычаю по окончании продолжительных междоусобий в знак примирения сооружались храмы. Примерами могут служить храмы Конкордии, посвященные — после принятия законов Лициния, по окончании борьбы патрициев и плебеев в 304 г. до Р. Х., и в 121 по окончании Гракховых смут. Если посвящение храма Юпитера консулом Горацием имело то назначение, какое мы предполагаем, то будет понятнее, почему иностранный, этрусский культ мог превратиться в самую важную святыню всего римского народа. Капитолийский храм был первым сооружением вновь соединенного всеримского народа, с.300 и не даром отсюда начиналось настоящее историческое предание римлян54.
Легендарному «младшему» сивиллину пророку Юнию Бруту приписываются два постановления, близко касающиеся обычного круга постановлений, издаваемых сивиллиными дуумвирами. В случае появления необыкновенных продигий или особенных бедствий жрецы-ведуны, справившись в книгах, предписывали совершение разных обрядов, введение новых культов, совершение лектистерний, всенародных молебствий, игр, приношение разных жертв. В числе последних встречаются и человеческие жертвы, хотя к ним сивиллины книги прибегали только в редких, самых необыкновенных случаях55. Приношение людей в жертву в общем не с.301 одобрялось ни римлянами, ни греками. Уже Эсхил называет такую жертву ἄνομον καὶ βάρβαρον (Агамемн. 149), хотя в древнейшие времена приношение людей и в Риме и в Греции составляло нередкое явление, как видно из многих символических обрядов, которыми заменялись прежние человеческие жертвы. Гораздо долее они держались в Этрурии, и догадка Нибура, что в предписаниях сивиллиных книг 226 и 216 гг. сказалось влияние этрусской мантики, не лишено некоторого основания56. Очень вероятно, что в древнейшие времена, когда сивиллин оракул находился еще в более сильной зависимости от этрусской мантики, приношение человеческих жертв встречалось еще часто в предписаниях оракула, пока последний не уступил требованиям гуманности и не заменил кровавые жертвы символическими обрядами. В этиологической легенде коллегии эта реформа приписывалась «младшему пророку», Юнию Бруту. К обрядам, установленным по предписанию сивиллиных книг, принадлежали игры — ludi saeculares, которые с 249 г. до Р. Х. устраивались на Марсовом поле, на так называемом Terentum. Они составляли продолжение других игр, ludi Terentini, справляемые, вероятно, в неправильные сроки, по предписаниям сивиллиных книг. Центром игр как более древних, так и столетних, служил подземный алтарь на Terentum. Яма с алтарем каждый раз раскапывалась и закапывалась снова. Начало игр и жертвоприношений на алтаре этиологическая легенда связала с первым открытием ямы и приписывала это открытие вымышленной личности одного дуумвира, которого назвали Valerius Poplicola, как бы publicator vallis, «обнародователь, объявитель углубления». Наконец, возможно, что этиологическая легенда коллегии сивиллиных жрецов упоминала еще об одном легендарном дуумвире, Lucretius Tricipitinus, связанном с первым открытием или умилостивлением необыкновенного продигия трехглавого (triceps) человека или животного. Таковы приблизительно были элементы жреческой легенды, из которых в лжеисторической обработке развилось второе наслоение легенды, так называемая история Тарквиниев, к рассмотрению которой мы теперь намерены обратиться.
История царя-учредителя Тарквиния Старшего, превратившегося с.302 в царя-основателя Рима, не богата данными. Одна группа последних прямо выведена из сообщения об основании этим царем капитолийского культа Юпитера, Юноны и Минервы. К этому культу неотъемлемо принадлежали триумфальное шествие (pompa triumphalis) и справляемые в цирке игры ludi magni или Romani57. Капитолийский храм служил конечным пунктом триумфального шествия и пунктом отправления шествия «римских» игр. Церемониалы того и другого шествия были очень похожи между собою; как в триумфальном, так и в другом шествии предводительствующий магистрат являлся в особом триумфальном костюме. В шествии римских игр возили на процессионных колесницах изображения Юпитера, Юноны и Минервы и вся процессия направлялась к цирку, в котором затем начинались самые игры. При такой тесной связи между капитолийским культом, триумфальным шествием, римскими играми и цирком, как местом последних, естественно было заключить, что все они имели одно общее начало, и что это начало было положено тем царем, который положил и первое начало поклонению Юпитеру, Юноне и Минерве на Капитолии. Он начал постройку цирка, которую потом окончил Тарквиний Гордый58, и в первый раз устроил римские игры59.
Вторую группу сообщений составляют такие, в которых Тарквинию Старшему приписываются деяния, служащие или продолжением дела, начатого его предшественниками, или началом дела, продолжаемого его преемниками. Авторы царской истории, как древнейший, так и все последующие анналисты прилагали все старания к равномерному распределению своего материала на все царствование. Поэтому они растягивали часто историю происхождения и развития известных государственных, военных и сакральных учреждений, больших строений и т. п. так, что все это разделялось между несколькими царями. Этим они достигали двоякой цели: с одной стороны, наполнялись страницы истории каждого из царей бо́льшим числом фактов, с другой — царской истории скорее придавался вид действительной истории, в которой все события идут своим чередом, развиваясь одно из другого. Так излагается, например, история происхождения центурий всадников или сената или присоединения к Риму окрестных латинских городков и местечек, с.303 обитатели которых с древнейших времен пользовались условным правом римского гражданства, или установления численного состава авгуров и весталок. Восемнадцать центурий всадников устроены не сразу Сервием Туллием, организатором народного войска: первые три устраиваются Ромулом, три прибавляются Тарквинием, а двенадцать Сервием. Из 300 сенаторов 100 назначаются Ромулом, 100 или, по другим известиям, 50 — Тацием, 150 — Тарквинием. Присоединение двенадцати местностей латинских разделено между тремя царями. Из пяти авгуров три определяются на службу Ромулом, два прибавлены Нумою; из шести весталок четыре назначены Нумою, а две Тарквинием Старшим. Все эти ухищрения не лишены, конечно, известной логики. Организация сената должна была быть окончена до Сервия Туллия: без сената не могло правильно действовать народное собрание, устроенное Сервием. Шесть всаднических центурий Рамнов, Тациев и Люцеров имели более старинный характер, совершенно отдельный от двенадцати безымянных центурий. Организация их следовательно совершилась до Сервия Туллия, при Тарквинии. Название Ramnes Taties Luceres posteriores или secundi, кроме того, указывало на двукратное устройство центурий. То же самое было с сенатом; сенаторские роды распадались на gentes maiores и minores, старшие и младшие, в чем видели доказательство более позднего исторического происхождения последних. Нормальное число сенаторов было триста, в колониях же и муниципиях соответствующее сенату собрание состояло из ста членов. По этой или другой причине решили, что древнейший сенат при Ромуле состоял из ста членов и тем или другим образом увеличен был до трехсот60. Увеличение численности сената и прибавление младших родов было сочтено за одно событие и приписано Тарквинию Старшему, как предшественнику Сервия Туллия61. с.304 Продолжением начатого предшественниками дела отчасти являются также приписываемые Тарквинию постройки. Так, он оканчивает начатое Анком сооружение клоак устроением большой клоаки (cloaca maxima), которая служила общим стоком всей сети и как бы завершением ее.
К историческому наслоению целиком принадлежит история Тарквиния Гордого. Мы уже выразили свое согласие с мнением Ине, что в первоначальной легенде, по нашему определению в жреческой, повествовалось только об одном царе Тарквинии, которого потом, в исторической обработке, раздвоили, наполняя историю второго отчасти теми же деяниями, которые приписывались первому. Так, Тарквиний Гордый завершает все начатые Старшим постройки, капитолийский храм, цирк и клоаки. На него переносится приобретение сивиллиных книг и учреждение коллегии дуумвиров sacris faciundis. Вся история внутреннего правления Гордого составлена или из этих деяний, перенесенных на него от Тарквиния Старшего, или из описания его жестоких и незаконных поступков. Это описание срисовано с типичного изображения греческого тирана62. Тарквиний овладевает государством, наложив преступную руку на своего отца и предшественника по престолу, и утверждается во власти во имя своего личного интереса, вопреки интересу общественному и народному. В основе его владычества лежит целая система произвола и беззакония. Законы, изданные мудрым благодетелем народа, Сервием Туллием, он уничтожает, попирая права народа и сената. Жестокое притеснение подданных, наконец, превышает всякое терпение и вызывает восстание народа под предводительством Брута и Коллатина. Изгнанием ненавистного тирана и отменою царской власти с.305 полагается основание римской республике. Полная тенденциозность описания царствования последнего царя выступает тем рельефнее, что оно составляет самую резкую противоположность достойному, спокойному и законному правлению всех предшествовавших царей. Цель автора нетрудно угадать; стоит только принять в соображение положение автора, до которого не дошло никаких известий об истории республики до консульского года Марка Горация. Перед этим событием лежало пустое пространство, наполненное трудами того же автора историей шести царей. Оставалось объяснить переход от царского правления к республиканскому, консульскому. Эта задача исполнена начертанием образа такого царя, поступки которого привели к окончательному прекращению царского правления и замене его консульским. Моммзен (St.-R. 2, 14) находит, что прекращение царской власти вследствие революции необходимо считать действительно совершившимся историческим фактом, которое глубоко запечатлелось в памяти римлян. Иначе, полагает он, анналисты не постарались бы всякими ухищрениями изгладить революционный характер события и придать ему законную окраску. Совершенно верно, что изгнание Тарквиния и переход к республике, по изложению Цицерона, Ливия и Дионисия, происходит optimo iure, с соблюдением всех законных формальностей. Над Тарквинием творится правильный народный суд в комициях, но так как народ не имеет права инициативы и собирается только по приглашению высшего магистрата, для Брута изобретена должность трибуна celerum, которая представляется высшей после царя должностью. После народного приговора, Тарквиний, пользуясь правом каждого римлянина, правом неявки, добровольно удаляется в iustum exilium в города, в которые полагалось удалиться приговоренному к заточению. Народ приступает к избранию консулов по законоположениям комментариев Сервия Туллия и т. д. Все это, конечно, не более как хитросплетения анналистов. Но подобных хитросплетений масса в дошедшем до нас летописном рассказе, как о царском периоде, так и о первых двух столетиях республики. Они вызваны не какой-либо тенденцией, а просто желанием придать рассказу по возможности более живой, полный и правдоподобный характер. Чем позднее время анналиста, тем подробнее и точнее было его изложение древнейшей и древней истории. Как Цицерон, так и Ливий и Дионисий имели пред собою анналистические пересказы большей частью позднейших времен, периода Суллы и Мария, а не то — с.306 времен Гракхов. Неудивительно, что процесс Тарквиния Гордого испещрен такими же юридическими подробностями, как, например, процессы Горация, сыновей Брута, Кориолана и др. Тут не видно никакой особенной тенденции, а авторы яростно предаются стремлению к оживлению и украшению рассказа, да еще научному интересу, связанному с вопросами о происхождении форм судебного и политического делопроизводства. Древнейший анналист, представлявший изгнание Тарквиния результатом жестокости и незаконности его правления, едва ли задумался о том, имела ли эта необыкновенная мера какую-нибудь формальную подкладку. Достаточно было того, что последний царь бежал и отправился в изгнание, оставляя правление, которое народ решил впредь вверить, вместо царя, двум консулам. Вопрос только в том, что побудило древнейшего автора истории Тарквиния Гордого и основания республики представить последнего царя изгнанником. В Афинах в незапамятные времена тоже совершился переход от царского правления к республиканскому. Этот переворот, однако, по афинской легенде, произошел совершенно мирным путем, без всяких насилий. Если римская легенда придала концу римского царства форму изгнания последнего царя, она, вероятно, руководилась известным основанием, а не только общим соображением исторической возможности и примером изгнаний тиранов в греческих государствах. Это основание не особенно трудно угадать, если обратить внимание на одно этиологическое заключение, делаемое большинством римских ученых из названия празднества regifugium, празднества бегства царя. Оно праздновалось
Нам остается ответить на вопрос, почему последнему царю, изгнанному из государства за свою жестокость, было дано имя Тарквиний. Мы согласились с мнением Ине, что первоначальная легенда повествовала только об одном царе Тарквинии; мы остановились далее на заключении, что этот «древний» Тарквиний в жреческой легенде противополагался не Гордому, а дуумвиру Тарквинию Коллатину. Что могло послужить поводом к изобретению еще одного царя Тарквиния и к назначению именно ему роли последнего царя-изгнанника? На этот вопрос мы не находим у Ине никакого ответа. Опять мы думаем, что основанием служил один мнимо исторический факт, которому невольно давали полную веру и который опять налицо в дошедшей до нас традиции. Мы говорим о предании, что Марсово поле прежде принадлежало Тарквиниям или Тарквинию Гордому, а вследствие изгнания последнего было взято в собственность римского народа и посвящено Марсу64. По показанию других, поле принадлежало весталке Gaia Taracia и было ею подарено римскому народу. Эта весталка, должно быть, тожественна с весталкою Ταρκυνίη, которой также приписывается дарение поля65. Все три предания, очевидно, сводятся к одному общему данному, для которого служат объяснением. В виду сходства имел трех лиц, которым приписывается прежнее владение полем, Tarquinius, Tarquinia и Taracia и в виду утверждения, что после них поле получило новое имя Campus Martius, надо думать, что общим пунктом с.308 отправления служило одно прежнее или старинное имя поля. Это имя, скажем, было ager Tarquinius, с вариантом ager Taracinus, напоминающим собою имя города
Внешняя история царствования Тарквиния Гордого заметно отличается от истории прежних царствований. Отсутствуют у него, во первых, стереотипные безрезультатные войны с сабинами, этрусками и латинами. Во-вторых, он уже не причастен в завоевании тех маленьких окрестных городов, обитателям которых было даровано древнейшее право римских граждан sine suffragio. Внешняя политика Гордого уже отличается более высоким полетом. Ему с.309 удается подчинение латинского союза римской гегемонии и завоевание всей страны Вольсков. Такими блестящими успехами он далеко опередил республиканское государство, достигшее того же внешнего господства лишь по истечении полутора столетий. Приобретение гегемонии над Лацием напоминает собою гегемонию Тарквиния Старшего над Этрурией, засвидетельствованную Дионисием Галикарнасским. Как эта гегемония, так и гегемония над Лацием сразу исчезает бесследно тотчас после окончания царского периода и наступления исторических времен. Исчезновение римского господства над Лацием мотивировано тем, что во время войны с Порсенною Латины отложились от Рима. Искусственность и явный анахронизм этого рассказа не могут не возбудить не только сильного сомнения в достоверности предания, но и прямо вызвать вопроса о происхождения таких известий, противоречивших всем историческим данным об отношениях Рима к Лацию. Этот вопрос однако не поднят; напротив, традиционное сообщение о подчинении Лация и страны Вольсков власти Рима в конце царского периода в глазах многих факт, подтверждаемый одним из древнейших документальных памятников римской истории: это договор между Римом и Карфагеном, заключенный, по утверждению Полибия (3, 22), в первом году республики при консулах Люции Юнии Бруте и Марке Горации. В этом договоре постановлено, чтобы карфагеняне не обижали Ардеи, Анция, Лаврента, Цирцей, Таррацины, ни других латинов, какие находятся под властью римлян66. Из этой статьи видно, что в то время, когда заключали договор, под властью римлян находилось все прибережье не только собственного Лация, но и так называемого Latium adiectum, страны Вольсков. Полибий затем сообщает о содержании еще двух договоров, сохраняемых, как и первый, в его время в архиве in cella Iovis на Капитолии. Время третьего договора им относится к приезду Пирра в Италию или Сицилию, а о дате второго он говорит совершенно неопределенно; но так как в этом договоре была повторена статья о том, чтобы не были обижаемы римские подданные, а названы те же города, как в первом, следовательно величина римской территории не изменилась со времени первого договора, то, по-видимому, не прошло много времени между заключением первого и второго договора. Важно теперь, что с.310 и у Ливия имеются три пометы о заключении договоров с Карфагеном, к 348, 306 и 279 гг. до Р. Х.; странно только то, что он считает последние два не вторым и третьим, а третьим и четвертым, а к первому совсем не прибавляет счета67. Зато мы находим у Диодора (16, 69) помету, что в 348 г. был заключен первый договор (πρῶτον συνθῆκαι ἐγένοντο) с Карфагеном. Не будь датировки первого договора у Полибия, ни странного счета у Ливия, согласие было бы полное, не только между нашими источниками, Полибием, Ливием и Диодором, но и между содержанием договоров, сообщаемым у Полибия, и остальными нашими историческими данными. Третий договор Полибия, без сомнения, совпадает с договором 279 года у Ливия. В первом и втором договоре Анций и Таррацина являются подчиненными Риму. Таррацина была завоевана в 396 г. (Лив. 4, 59) и в 323 г. обращена в римскую колонию (Лив. 8, 21). Анций подчинился Риму в 368 г. (Лив. 6, 33) и окончательно обращен в колонию в 338 г. (Лив. 8, 14). Все прибережье, следовательно, которое в первых двух договорах нужно считать состоящим под властью римлян, как раз оказывается таковым и в 348 г. и в 306 г. до Р. Х. На основании этого соображения и других, как известно, Моммзен выступил со знаменитым тезисом, что датировка первого договора у Полибия безусловно неверна, а верны даты Ливия и Диодора68. Завязавшаяся по этому поводу полемика разрослась до целой литературы. На наш взгляд, однако, все еще не вполне выяснены три пункта: во-первых, происхождение странного счета у Ливия, во-вторых, происхождение неверной датировки первого договора у Полибия, а в-третьих, что заключается отчасти уже во втором пункте, отношение этой датировки к преданию о завоеваниях Тарквиния Гордого и происхождение последнего предания. Собственно, наше дело разобрать только этот последний пункт, но так как датировка Полибия имела и до сих пор продолжает иметь очень сильное влияние на критику предания о последнем царе, то мы считаем своей с.311 обязанностью коснуться вообще вопроса о карфагенских договорах, в особенности о первом из них.
Итак, если Ливий нашел в летописном предании пометы только о трех договорах, из которых первым был обозначен, как в источнике Диодора, договор 348 года, то отчего же он сам не назвал его первым, а следующие два назвал третьим и четвертым? Пытались последнюю ошибку поправить предположением, что Ливий почему-то пропустил второй договор, который, полагают, был заключен в 343 г., где у Ливия (7, 43) указано только прибытие карфагенских послов для поздравления римлян с победами. Но от этого дело Ливия не выиграет, а только прибавится еще одна лишняя странность или небрежность. Почему бы, в самом деле, не отметить этот договор, если он действительно был заключен? Моммзен (R. Chr. 323) объясняет путаницу у Ливия тем предположением, что он следовал двум различным источникам: относительно 348 года Фабию, а относительно 306 и 279 годов автору, который согласно с Полибием считал договор 509 года первым. Нам кажется проще не сваливать вину путаницы на другого, а считать виновным прямо Ливия. Сочинение Полибия ему вообще было хорошо известно, но при составлении истории царей и древнейшего времени республики он, вероятно, не имел повода справляться у Полибия. Находя потом заметку последнего о первом договоре, Ливий не смел вполне согласиться с анналами, в которых первый договор отнесен был к 348 году, а второй и третий к 306 и 279 годам. Итак он решил выйти из затруднения средним путем: он оставляет три договора анналов на своих местах, оставляет затем открытым вопрос о номере договора 348 г. и считает второй и третий договоры, уже решительнее соглашаясь с Полибием, третьим и четвертым. Что показания анналов о заключении только трех договоров до Пирра были совершенно верны, подтверждается тем, что и Полибий не мог отыскать более трех в капитолийском архиве. Далее, помета анналистов к 348 году имеет за собой немало авторитетности, так как по сжатому тону ее видно, что она произошла из записи официальной годовой хроники. Достоверность ее, наконец, как мы видели, подтверждается содержанием, сообщаемым у Полибия. Теперь спрашивается, чем объяснить происхождение столь значительной хронологической ошибки у историка, quo nemo, по словам Цицерона, fuit in exquirendis temporibus diligentior. Этот вопрос представляет с.312 собой, без сомнения, ахиллесову пяту теории Моммзена. Сам Моммзен сознает, что невозможность точного определения источника погрешности и большая авторитетность Полибия не позволяют довести аргументацию до полной убедительности. Все-таки он старается объяснить ошибку, предлагая такое предположение. Полибий говорит, что в его время самые старые и опытные из государственных людей как в Риме, так и в Карфагене, ничего не знали о существовании этих договоров. Последние, следовательно, были открыты только тогда, но самим ли Полибием, неизвестно; по крайней мере он этого не утверждает. Моммзен поэтому думает, что договоры были найдены во время бесконечных дипломатических переговоров, предшествовавших третьей пунической войне. Может быть, их нашел Катон, так как он ведь глубоко интересовался карфагенским вопросом. Со слов Катона или даже из исторического сочинения его Полибий познакомился с интереснейшими документами. На последней догадке Моммзена настаивает Зольтау, считая несомненным, что Полибий выписал архаические с большим трудом понимаемые тексты из Origines Катона. Не говоря однако о невозможности представить хотя бы малейшее положительное указание именно на Катона, очень трудно верится, чтобы такой добросовестный историк, как Полибий, прекрасно сознававший высокую научную цену эпиграфических памятников, не проверил сам текстов договоров, насколько они были для него понятны. В сущности, наконец, предлагаемая Моммзеном догадка нисколько не решает вопроса о причине ошибочной датировки; только вопрос этот будет относиться не к Полибию, а к Катону. Гораздо важнее другое соображение, были ли в договорах имена консулов или вообще какое бы то ни было определение года? Если такой датировки не было, тогда поневоле пришлось определить годы заключения договоров по другим данным и особым приметам. Моммзен указал на невозможность положительно утверждать, что обозначение консулов было необходимо. В двух единственных дошедших до нас международных договорах времен республики имеются имена консулов; зато они часто отсутствуют в латинских декретах. Невозможно, говорит Моммзен, из этого вывести какое-нибудь общее правило даже для последних времен республики, не говоря о том, что это правило могло быть и не обязательным для четвертого века. Затем он и его сторонники особенно подчеркивают неопределенность датировки двух последних договоров у Полибия. Относительно второго греческий историк ограничивается самым с.313 неопределенным указанием, что он заключен позднее первого, а о третьем выражается не совсем точно κατὰ τὴν Πύρρου διάβασιν πρό τοῦ συστήσασθαι τοὺς Καρχηδονίους τὸν περὶ τῆς Σικελίας πόλεμον. Так как Полибий под «переездом Пирра» в других местах всегда разумеет переезд из Эпира в Италию зимою 280 года, а карфагенская война в Сицилии началась в зиму с 279 на 278 год, дата договора колеблется между двумя годами. Такая неточная дата немыслима, если бы в договоре были названы консулы. Самый союзный договор направлен был против Пирра, так что из одного содержания договора Полибий вывел приблизительное время заключения его69. В тексте второго договора также не было определенного указания на хронологию, почему и Полибий не определяет времени его заключения, из этого следует, что и в первом договоре не были названы консулы, так что не трудно было впасть в заблуждение относительно настоящей даты его. В возражение на это Ниссен70, главный оппонент Моммзена, указывает на особенность Полибия никогда не определять года по римским консулам. Поэтому и неудивительно что он пропустил консулов второго и третьего договоров, а удивиться можно наоборот, что он назвал консулов первого договора. По мнению Ниссена он сделал это, очевидно, потому, что эта пара консулов представляла особенно большой исторический интерес. Последнее замечание верно; действительно, из слов Полибия, что это были первые римские консулы после изгнания царей и что в их правление был освящен капитолийский храм, видно, что он хорошо сознавал высокий исторический интерес документа. Но это обстоятельство, думаем, дает нам основание удивляться, почему Полибий в таком случае не привел буквально то место договора, где встречалась эта в высшей степени интересная документальная дата, раз он решил буквально перевести текст договора. Судя по тому, что он говорит о дате, невозможно утверждать, что она читалась в самом документе, и не основана на соображениях, которые в глазах Полибия, быть может, были равносильны истине. Моммзен воздержался от всякой попытки разгадать скрытые доводы Полибия или тех римлян, которые помогли ему разобрать надпись, а может быть, и определить ее хронологию. Последователи Моммзена пустились в разные догадки. Нам с.314 кажется, что достойна особенного внимания одна мысль Унгера (стр. 162 сл.). Полибий подчеркивает необыкновенно старинный характер языка надписи. Это-то именно привело в заблуждение почтенных знатоков, к которым обратился Полибий. До времен Элия Стилона, основателя римской филологии, у лучших знатоков старины были совершенно дилетантские понятия о признаках древности языка. Старинный почти до непонятности язык им казался непомерно высокой древности. Поэтому они были готовы, полагает Унгер, отнести договор к царскому периоду, но в виду того, что он, по словам надписи, был заключен римским народом, а не царем, решили, что договор был заключен после изгнания царей, только в самом близком к этому событию году. Брут являлся ближайшим преемником царей; поэтому приурочили к нему заключение договора. Потом к Бруту присоединили Горация, как основателя капитолийского храма. По дальнейшему умозаключению, его считали и основателем архива, а так как карфагенский договор принимали за древнейший в этом архиве документ, было решено, что Гораций также к нему причастен. Такова была, по мысли Унгера, аргументация руководителей Полибия. Слабость этих доводов, заключает Унгер, очевидна. Нам кажется, что слабость доводов скорее на стороне современного критика. Мы считаем очень убедительною мысль Унгера, что преувеличенное мнение о древности языка надписи послужило главным основанием для отнесения ее к чрезмерно-глубокой древности. Подобные преувеличенные оценки древности какого-нибудь памятника очень обычное явление у всякого рода дилетантов, а к дилетантам по вопросу исторической грамматики латинского языка вполне позволительно причислять Полибия и его современников. Но никто не поверит, что знаменитый историк мог остановиться именно на Бруте на основании такой натянутой, а вместе с тем и нелогичной аргументации. Если договор по старинному языку относился к очень древнему времени, а из того, что он был заключен не царем, а народом, видно было, что он не древнее начала республики, тогда вопрос о точной дате для каждого мало-мальски добросовестного и логичного исследователя оставался по-прежнему открытым. Не желая, вероятно, унизить достоинство Полибия, Унгер подставляет каких-то бестолковых римских экзегетов. Но не одинаково ли постыдно для Полибия, если он подчинился без контроля этим историческим дилетантам? Мыслимо ли, наконец, что он присоединил Горация к Бруту по такой искусственной с.315 аргументации, какую сочинил Унгер? Если такой пары консулов не было в списках консулов, то не только сторонники Филина, но любой читатель с легкостью мог опровергнуть достоверность Полибиевых сообщений. Итак мы считаем совершенно невыясненным вопрос, по какому, собственно, поводу Полибий остановился непременно на первом годе республики и на первых консулах.
Римские владения, указываемые договором, простираются от Лаврента до Таррацины, следовательно занимают все прибрежье Лация и Вольсков. Анналистическое предание утверждает, что Тарквиний Гордый захватил в свои руки гегемонию над Лацием и завоевал Суессу Помецию, главный город Вольсков. Затем он основал две колонии, одну в Сигние на реке Трере и другую, Цирцеи на мысе Цирцеи, лежавшем на небольшом расстоянии от Таррацины71. Обе колонии находились в стране Вольсков, которая следовательно вся покорилась римскому оружию. Параллельность указаний договора с летописным преданием о размерах римских владений при последнем царе не подлежит сомнению. На первый взгляд, кажется, оба показания служат взаимным подтверждением, и действительно, мы видим, что защитники верности Полибиевой датировки ссылаются на завоевания Тарквиния, и наоборот, сторонники достоверности предания о Тарквиниях опираются на договор Полибия. Если оставить в стороне вопрос о верности летописного предания и ограничиться другим вопросом о происхождении ошибочной датировки договора, очевидная связь показания Полибия с историческим преданием допускает собственно только одно объяснение. Традиция о завоевании Суессы Помеции была известна уже Фабию Пиктору72, следовательно она значительно древнее открытия договора при Полибии. Анналы Фабия не только были известны Полибию, но и служили ему, по собственному его заявлению (1, 14), одним из главных источников сведений по истории Рима. Если Полибий, или по собственному заключению или по внушению самых сведущих (συνετώτατοι) римлян, уверовал в глубокую древность архаической надписи, в которой не были указаны консулы, для определения даты ему поневоле пришлось обратиться к самому тексту договора73. Оказалось из слов последнего, во-первых, что он с.316 был заключен римским народом, не царем, а во-вторых, что владения Рима на берегу моря в то время доходили до Таррацины. По справкам в римской летописи оказалось, что Лаций и страна Вольсков принадлежали Риму в древнейшее время только в царствование Тарквиния Гордого и в первом году республики, когда они были потеряны во время войны с Порсенною. Возможность заключения договора Тарквинием устранилась самим текстом, следовательно договор только мог быть заключен в первом году республики, к которому, после отказа в самом начале года, Тарквиния Коллатина, в имевшихся во время Полибия списках консулов были отнесены имена Брута и Марка Горация. Из всего сказанного мы выводим заключение, что нет необходимости придерживаться датировки первого карфагенского договора у Полибия, затем что показания договора, на самом деле заключенного в 348 г. до Р. Х., не могут служить подтверждением достоверности предания о присоединении Лация и страны Вольсков к Риму, и наконец, что это предание, носящее на себе явные признаки вымысла, должно быть подвергнуто вполне самостоятельному генетическому разбору. Сначала обратимся к присоединению Лация, а потом к завоеванию страны Вольсков.
О завладении Лацием есть два рассказа, противоречащие друг другу и свидетельствующие таким образом о шаткости всего предания. Цицерон утверждает, что Лаций был взят войною. Ливий (1, 49—
Мы долго задавали себе вопрос, что могло послужить исходной точкой всего этого прагматизма. Наконец, мы остановились на мысли, что первым punctum saliens должно признать отправленные Тарквинием колонии. По словам Ливия и Дионисия, в Сигнию и Цирцеи были отправлены римские граждане76. На поверку, между тем, оказывается, что и тот, и другой город еще в конце второй пунической войны, в 209 году, были колониями не римских, а латинских граждан coloniae civium iuris Latini (Ливий 27, 9, 10). Латинскими городами, не римскими, они являются уже в 340 году. с.318 Цирцеи и Сигния не только участвовали в войне латинов против Рима, но один из диктаторов латинского союза в 340 г. был гражданин цирцейский (Лив. 8, 3). Мало того, Цирцеи являются уже членом латинского союза в списке латинских городов, относившемся, по утверждению Дионисия (5, 61) к 498 году, а по доводам Моммзена (
Год основания колонии Цирцей, 393 год, имеет некоторое значение для истории римского ценза. Сумма произведенного в этом году ценза78 — древнейшая из дошедших до нас сумм со времени учреждения цензорской должности. Это объясняется не простым случаем, а тем, что в эту цензуру произошло нашествие галлов. Во время разгрома, вероятно, успели спасти только самые важные текущие дела. Поэтому цензура 393 года Л. Папирия, Гая Юлия и М. Корнелия, сделавшегося цензором после смерти Юлия, должно быть, составляла начальную эпоху письменной традиции цензоров. Действительно, из слов Дионисия (1, 74) известно, что сохранились протоколы (ὑπομνημονεύματα, commentarii) этой достопамятной с.320 цензуры. Так как в том же году была основана колония Цирцеи, отправляемые туда граждане, вероятно, были записаны цензором отдельно от других, соответственно новому их положению. Потому ли, что они записаны были первыми, или по другой причине со списками граждан-колонистов, числившихся отдельно, случилось то, что случилось с отдельными списками граждан без права голоса. Как последних подводили под рубрику Церитов (tabulae Caeritum), так, думаем, установилась рубрика Цирцейцев, под которой и впредь записывались граждане, отправляемые в союзные латинские колонии. Мы указывали на возможность, что первый анналист, сочинивший политическую историю царей, нашел в цензорском формуляре имена двенадцати окрестных городов или местечек, с очень древних времен присоединенных к Риму. Отнесши завоевание их к царям, он распределил эти завоевания по возможности равномерно между всеми царями, от Ромула до Тарквиния Древнего (за исключением миролюбивого Нумы и Тулла Гостилия, завоевателя Альбы Лонги). Очевидно, новые граждане, по предположению автора, уже должны были числиться в первом цензе при Сервии Туллии. Любопытно теперь, что новая серия колоний начинается как раз после царствования Сервия Туллия, при Тарквинии Гордом, а, кроме того, с той колонии Цирцей, с которой, вероятно, начато было цензорами, в 393 году, записывание римских колонистов в латинских колониях. К Цирцеям примкнули Сигния, Суесса Помеция и Кора, лежавшие, как и Цирцеи, в стране Вольсков, за ними остальные до 393 года, когда новая очередь начинается опять с Цирцей. Насколько достоверна хронология колоний до 393 года, это нужно признать неразрешимым вопросом, может быть она была Wahrheit und Dichtung. Что было много именно последнего, это бросается в глаза при чтении назидательных описаний военных операций, предпринятых из-за латинских колоний. Позднейшим анналистам они давали обильную пищу для пополнения страниц анналов, но этой простительной уступки необходимости, вероятно, не совсем были чужды и древнейшие анналы. Доводя своего Тарквиния уже до крайних пределов Лация и Вольсков, до Цирцей, автор получил возможность возвести к историческому началу происхождение тех союзных отношений, которые с незапамятных времен связывали Рим с латинским союзом и особенно доказывались общей национальной борьбою с Вольсками. Так приблизительно мы представляем себе с.321 происхождение той лжеисторической реляции анналов, которая ввела в заблуждение Полибия, заставив его отнести к первому году по изгнании царя Тарквиния старинный договор с Карфагеном.
В историю возобновления латинского союза при Тарквинии Гордом вставлен эпизод о Турне Гердонии, живо напоминающий собою сказание о Метии Фуфеции. Как этот защитник свободы Альбы Лонги, так и Турн Гердоний, подвергается страшному наказанию. За то, что он осмелился восстать против задуманного Тарквинием изменения союзных порядков Лация, его, как говорит Ливий (1, 52, 9), покрыли хворостом и большими камнями. Способ казни похож на тот, который, по показанию Тацита (Germ. 12), был в употреблении у древних германцев по отношению к трусам и дезертирам. Подобно казни Фуфеция, наказание Турна Гердония имело значение типичного исторического примера применения известного наказания к известному преступлению. Так как приговор над Турном Гердонием произносится союзным собранием латинов, то настоящая вина типичного преступника, вероятно, состояла в нарушении святости того или другого союзного постановления. По нашему предположению, вина Гердония, как и вина Фуфеция, состояла в нарушении святости границ. Имя Metius Fufetius, по нашему мнению, имело значение turbator metarum, «тревожащий пограничные столбы (от meta и индо-евр. осн. dheudho путать, тревожить, мутить). Turnus мы сближаем с индо-евр. основой tvero мутить, перемешивать79, к которой принадлежит и turbare перемешивать, приводить в беспорядок, смущать, тревожить80. Herdonius, как и имя самнитского с.322 городка Herdonia, присоединяем к европейской основе gherdh обводить, огораживать. В историю V столетия вставлено сказание о взятии Капитолия сабином Appius Herdonius, «захватителем ограды» (apio, apiscor = prehendo). Turnus Herdonius, по нашему объяснению, тот, кто «спутывает» (или разрушением или перенесением) ограду, причем можно думать о насыпях, низких каменных или кирпичных стенах, (saepimenta fabrilia по терминологии грамматиков); которыми обводились границы отдельных территорий81. Забота о ненарушении святости границ и наказание нарушителей, вероятно, была общим делом латинского союза. Поэтому казнь легендарного первого нарушителя совершается по приговору союзного собрания. Легенда внесена в историю Тарквиния Гордого, как мнимого основателя союза, а затем была подвержена прагматической обработке, вследствие которой изменились настоящий облик преступника и его вина. Турн Гердоний превращен в защитника свободы Лация от посягавших на нее жестокого царя и единомышленника последнего, тускуланца Октавия Мамилия. Интересно, что в истории второго Гердония, Аппия, приуроченной к консульскому году Публия Валерия Публиколы (460 г. до Р. Х.), на сцену выводится опять тускуланец Мамилий. Когда Аппий Гердоний овладел Капитолием, из Тускула на помощь римлянам спешит диктатор Люций Мамилий, благодаря чему Гердоний побеждается и предается надлежащему наказанию. Роль этого Мамилия тем похожа на роль Октавия Мамилия, что оба являются карателями или способствовавшими каранию Гердония и восстановителями нарушаемой святости «ограды». Вероятно, что второй Мамилий выдуман по аналогии с первым. Не лишено значения известие Ливия (3, 29), что Люция Мамилия благодарные римляне за оказанную им услугу наградили правом гражданства82, хотя не совсем понятно, какую пользу это право могло приносить высокопоставленному с.323 тускуланцу, если он не оставил родного города и не переехал в Рим. Принимая однако в соображение, что в Риме был род Мамилиев, который принадлежал к плебейской аристократии, то в известии о даровании гражданского права одному из его предков легко можно признать или семейную легенду римских Мамилиев или легенду, сочиненную для прославления этого рода, вероятно действительно когда-то переселившегося из Тускула. Мамилии приобрели значение в первой половине III столетия, в особенности прославился Квинт Мамилий Витул, консул 265 и 262 гг., взявший вместе со своим коллегой А. Постумием Мегеллом город Агригент. О значении Мамилиев свидетельствует находившаяся в Субуре старинная turris Mamilia (Фест, стр. 131). Так как и по другим признакам заметно некоторое пристрастие первого редактора царской истории к новой плебейской знати, то внесение в эту историю тускуланца Октавия Мамилия, мнимого родоначальника римских Мамилиев, должно объяснить желанием того же автора угодить приобретавшим в то время значение Мамилиям. С этой же целью генеалогию Октавия Мамилия соединили с Телегоном, основателем Тускула, сыном Одиссея и Цирцеи83, и с царем Тарквинием.
с.324 Мы признали возможным, что в основание предания о союзе Тарквиния Гордого с Лацием легли заключения, выведенные из одного цензорского документа. В предании же о Турне Гердонии мы нашли старинную юридическую легенду. По мысли Нибура, юридическая легенда повлияла еще на другую часть лжеисторического предания о последнем царе Рима. Изгнание Тарквиния представляло собою первый замечательный исторический пример этого учреждения римского права. Не удивительно, что те анналисты, которые интересовались историей права, в истории Тарквиния находили удобный случай выяснить историю начала правил об exilium, приурочивая их к примеру Тарквиния. Exilium, выключение из родной общины, по понятиям римского права действительно в таком случае, когда выходивший из своей общины принят в другую гражданскую общину. Пока он не сделается гражданином Церы, Габий, Лавиния, Арден или тому подобных городов, он остается римлянином и не может, в юридическом смысле, считаться изгнанником. Поэтому римское государство при заключении договоров с чужими городами заботилось о том, чтобы римские exules в этих городах могли записываться в число граждан, хотя, понятно, не полноправных. То же самое обязательство принимала на себя римская община по отношению к изгнанникам из тех же городов. Это правило само собою применялось к тем автономным общинам, которые имели между собою исополитию, граждане которых своим переездом приобретали право гражданства в другом городе84. Теперь, мысль Нибура85 такая: по преданию изгнанный из Рима Тарквиний обратился в Церу; он обращался, по рассказам римских историков, еще в другие города, Веи, Кумы и к латинам. Эти рассказы объясняются в предании тем, что латины, Веи и т. д. оказали Тарквинию помощь. Цера же не оказывает ему никакой помощи, следовательно сказание о переезде туда заточенного требует особого объяснения. Настоящая цель этого-то предания, по мнению Нибура, та, чтобы облечь историческим примером ius Caeritum exulandi, так как это ius exulandi признавался Римом по отношению к его исополитам, а ius Caeritum именно заключался в признания права исополитии. Что Нибур для изложения своей мысли выбрал Церу, эта мысль не с.325 особенно счастлива, потому что как раз в Цере, уже после Нибура, была открыта гробница Тарквиния, позволяющая думать, что анналисту, направлявшему Тарквиния в Церу, известно было существование Тарквиниев в Цере. Тем не менее, однако, мысль Нибура, нам кажется, заслуживает полного внимания. Действительно, немного странно старание анналистов подробно сообщить, в какие различные города обратились заточенные Тарквинии. Изгнанный царь переезжает из Рима в Веи, оттуда в Тарквинии, затем в Церу, Лаций и наконец в Кумы. Сын его, Секст Тарквиний, переезжает в Габии, Тарквиний Коллатин в Лавиний, другие Тарквинии в Ардею. Может быть, действительно, тот, который сочинил этот рассказ, имел в виду список таких городов, куда имели право обращаться римские exules. По дошедшим до нас случайным показаниям древних писателей86, к числу таких городов действительно между прочим принадлежали разные города Лация, затем Ардея, Лавиний, Тарквинии; о Веях, Цере и Кумах, может быть, случайно нет свидетельств.
Повествовательный элемент в истории последнего Тарквиния получил особенно богатое развитие: укажем, например, на повести об убиении Сервия Туллия Тарквинием и преступном поведении Туллии, о притворстве Брута, о продигиях, которыми предзнаменовалось падение тирана, на повесть о взятии Габий, о Люкреции, наконец на всю историю первого года республики. Если один из новейших критиков, Эд. Мейер (G. d. Alterth. 1, 809), остановился на заключении, что большая часть этих рассказов сочинена в позднейшее время, то такое заключение только отчасти верно. Мы думаем, что позднейшими анналистами, главным образом автором annales maximi, Муцием Сцеволой, внесена большая часть рассказа о событиях первого года республики. Но в старых анналах уже повествовалось, вероятно, о многом. К ним, вероятно, должно отнести и элементы, занесенные из греческой литературы, например, анекдот о Фрасивуле и Периандре, перенесенный на Тарквиния и его сына, затем другой анекдот, заимствованный из рассказа Геродота о Зопире и взятии Вавилона. Мы не решаемся вступать в обсуждение вопроса, кем внесены эти рассказы, явно свидетельствующие о знакомстве автора с произведениями греческой литературы. Тот же представитель раннего римского эллинизма внес с.326 в предание о царях Пифагора и его философию. Он же соединил начало Рима с троянцем Энеем. Мы здесь не будем заниматься этими вопросами, потому что, по нашему убеждению, они должны служить темой для особого исследования, в которое должны бы войти все греческие элементы, внесенные в предание о началах Рима и Лация.
ПРИМЕЧАНИЯ