Письма Марка Туллия Цицерона к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту. Т. II, годы 51—46.
Издательство Академии Наук СССР, Москва—Ленинград, 1950.
Перевод и комментарии В. О. Горенштейна.

378. Титу Пом­по­нию Атти­ку, в Рим

[Att., X, 3]

Арк­ская усадь­ба, 7 апре­ля 49 г.

Хотя мне и совсем не о чем было писать, но вот послед­нее, что я желал бы знать: уехал ли он1, в каком поло­же­нии он оста­вил Рим, кого поста­вил во гла­ве каж­дой обла­сти и над каж­дым делом в самой Ита­лии, кто имен­но на осно­ва­нии поста­нов­ле­ния сена­та отправ­лен посла­ми к Пом­пею и к кон­су­лам для пере­го­во­ров о мире? Итак, желая знать это, я потрудил­ся и шлю тебе это пись­мо. Итак, ты посту­пишь хоро­шо и обя­жешь меня, изве­стив меня об этом и о дру­гом, если будет что-либо, что нуж­но знать. Я жду в арк­ской усадь­бе, пока не узнаю это­го.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 1Цезарь.
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1327007017 1327007035 1327007015 1345960379 1345960380 1345960381

    Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.