Перевод М. Ф. Дашковой (кн. I: 1—37, 39—40, 42—46) и А. И. Немировского (кн. I: введ. и гл. 38, 41 и 47; кн. II).
Комментарии А. И. Немировского.
I, 22 | 1 2 3 4 5 |
I, 23 | 1 2 |
I, 24 | 1 2 3 |
I, 25 | 1 |
I, 26 | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 |
XVII. О внутренних распрях
22. Это был второй возраст, как бы отрочество римского народа, когда он окреп, расцвел доблестью и заклокотал силами. В нем была какая-то пастушеская неотесанность, дышало нечто неукротимое. (2) Так, войско, подняв мятеж в лагере, закидало камнями полководца Постумия77, отказавшегося от раздела обещанной добычи; под руководством Аппия Клавдия78 не захотели победить врага, хотя и могли; при полководце Волероне79 многие отказывались от военной службы и были сломаны фасцы консула. (3) Затем римский народ наказал изгнанием известнейших вождей за то, что они противились его воле, например Кориолана80 за приказ возделывать поля. Если бы мать его Ветурия слезами не обезоружила сына, уже поднявшего знамена, он очень жестоко отомстил бы оружием за обиду. (4) Изгнали и самого Камилла за то, что показалось, будто он несправедливо разделил вейентанскую добычу между войскам и плебсом. Но он в силу своего благородства предпочел состариться в Вейях, захваченных им самим, и вскоре защитил тех, кто умолял о защите от врага-галла. (5) Не менее яростно отстаивали права и имущество перед сенатом; настолько яростно, что, оставив жилища, создали своей родине угрозу обезлюдения и гибели.
23. Первый разлад — из-за необузданности ростовщиков. Они свирепствовали, словно имели дело с рабами, и плебс, вооружившись, удалился на Священную гору. Он был отозван лишь благодаря авторитету Менения Агриппы81, красноречивого и мудрого мужа, и то при условии, что получит трибунов. (2) До нас дошла древняя притча из его речи, которая помогла Агриппе восстановить порядок. Некогда не поладили человеческие органы: все-де выполняют работу, один живот освобожден от повинностей. Отделив его и начав, от этого умирать, они поняли, что пища поступает в кровь благодаря его деятельности, и вернулись к взаимному согласию.
24. Второй разлад был разожжен в самом Риме произволом децемвиров. Десять выдающихся граждан, избранных народом, записали доставленные из Греции законы, и все правосудие было расположено в 12 таблицах; однако и после этого децемвиры с деспотическим исступлением удерживали доставшиеся им фасцы. (2) Самым заносчивым оказался Аппий. Он обесчестил благородную девушку, забыв о судьбе Лукреции и царей и о законах, которые провел сам. (3) Когда Виргиний, ее отец, увидел, что дочь уводят в рабство по несправедливому решению, он тут же убил ее собственной рукой посреди форума. Затем, собрав под знамена товарищей по военной службе, он силой оружия совлек деспотов с Авентинского холма и заточил их в тюрьму и оковы.
25. Третий мятеж возник из-за вопроса о достоинстве брака — чтобы плебеи могли сочетаться с патрициями. Эта смута вспыхнула на холме Яникул под водительством народного трибуна Канулея82.
26. Четвертый — стремление к обладанию почетными должностями, чтобы магистраты избирались также и из плебеев. (2) Фабий Амбуст83, отец двух дочерей, одну выдал за Сульпиция84 патрицианской крови, (3) другую взял в жены плебей Столон85. Когда однажды она испытала ужас от неведомого в ее пенатах звука ликторской розги и была высокомерно высмеяна сестрой, Столон не снес обиды. (4) Добившись трибуната, он вырвал у сената, хотя и против его воли, равное участие плебеев в магистратуре. (5) Даже в этих мятежах поистине отличишь характер народа-принцепса. Ибо если раньше он мстил за попранную свободу, за целомудренность, то потом за достоинство рождения, за украшения и отличия почетных должностей; и среди всего этого он был прежде всего решительным стражем свободы. (6) Свободу он не мог отдать ни за какие блага, хотя в великом и со временем еще более могущественном народе появились опасные сограждане. (7) Расточительная щедрость Спурия86 и проведение аграрного закона Кассием87 вызвали у римского народа подозрение, что они стремятся к царской власти. И оба были приговорены к смерти. Наказание Спурия поддержал даже его собственный отец, Кассия же по приказу диктатора Квинкция88 убил посреди форума начальник конницы Сервилий Агала89. (8) Также и спасителя Капитолия Манлия90 римский народ сбросил с той самой крепости, которую он защищал. Манлий поплатился за высокомерие, деспотизм и освобождение большого числа должников. (9) Таков был римский народ дома и вне его, в мире и на войне. Пребывая в расцвете отрочества, то есть во втором возрасте своей империи, он покорил оружием всю Италию между Альпами и проливом.
ПРИМЕЧАНИЯ