Издательство Академии Наук СССР, Москва—Ленинград, 1949.
Перевод и комментарии В. О. Горенштейна.
141. Квинту Туллию Цицерону, в Трансальпийскую Галлию
Рим, июль 54 г.
1. Приготовив писчее перо и чернила, а также разгладив бумагу1, примусь за дело. Ведь ты пишешь, что тебе с трудом удалось прочесть мое предыдущее письмо: в нем, брат мой, не было ничего того, что ты предполагаешь. Ведь я не был ни занят, ни взволнован, ни сердит на кого-нибудь, но я поступаю так всегда: какое бы перо ни попало мне в руки, я пользуюсь им, как исправным.
2. А теперь, мой лучший и любезнейший брат, внимательно выслушай мой ответ на то, что ты весьма по-деловому написал в том же кратком письме. Ты просишь меня ответить тебе, ничего не скрывая, ни в чем не притворяясь, ни в чем тебе не потворствуя, искренно и по-братски, — лететь ли тебе, как мы говорили, или же задержаться, если есть к тому причина, — чтобы выйти из затруднительного положения2. Если бы ты, мой Квинт, захотел узнать мое мнение о каком-нибудь незначительном деле, то я, предоставляя тебе поступить по твоему усмотрению, все же изложил бы тебе свое мнение. В этом деле ты, конечно, спрашиваешь, чего я жду от следующего года. Думаю, что он либо будет вполне спокойным для нас, либо, во всяком случае, вполне безопасным; об этом мне ежедневно говорит мой дом3, форум, приветствия в театре; и я не тревожусь, в сознании некоторой нашей силы, потому что мы пользуемся расположением Цезаря, расположением Помпея, — это придает мне уверенность. Если же у потерявшего рассудок человека4 прорвется какое-нибудь безумие, то все подготовлено, чтобы сломить его.
3. Так я думаю, так сужу и пишу тебе со знанием дела; запрещаю тебе сомневаться в этом — не из лести, а как брат. Поэтому, ради того, чтобы нам наслаждаться общением друг с другом, я желал бы твоего возвращения к указанному тобой времени, однако предпочитаю то, что сочтешь нужным ты. Я также придаю для себя большое значение твоему изобилию и избавлению от долгов. Будь уверен в том, что, освободившись от долгов, мы будем самыми счастливыми, если только будем здоровы. То, чего нам не хватает в соответствии с нашими привычками, невелико, и это очень легко разрешить, лишь бы мы были здоровы.
4. Скупка голосов5 возвращается в огромных размерах; подобной не было никогда. В квинтильские иды плата за ссуду поднялась с одной трети до двух третей6 вследствие соглашения, заключенного Меммием и Домицием; над этим соглашением Скавр хочет взять верх один; Мессала слабеет7. Без гиперболы: они обещают раздать до 10 миллионов сестерциев в центурии, которая будет голосовать первой8. Страсти разгорелись вокруг этого дела. Кандидаты в трибуны, вручив Марку Катону по
ПРИМЕЧАНИЯ