Èñòîðèÿ Ðèìà îò îñíîâàíèÿ ãîðîäà

Êíèãà XXXIV, ãë. 19

Òèò Ëèâèé. Èñòîðèÿ Ðèìà îò îñíîâàíèÿ ãîðîäà. Òîì III. Ì., èçä-âî «Ëàäîìèð», 2002. Ñâåðåíî ñ èçäàíèåì: Ì., «Íàóêà», 1994.
Ïåðåâîä Ã. Ñ. Êíàáå.
Êîììåíòàðèé ñîñòàâëåí Ô. À. Ìèõàéëîâñêèì, Â. Ì. Ñìèðèíûì.
Ðåäàêòîðû ïåðåâîäà (èçä. 2002) Ì. Ë. Ãàñïàðîâ è Ã. Ñ. Êíàáå.
Ëàò. òåêñò: Loeb Classical Library, E. T. Sage, 1936/1985.
ÑÊÐÛÒÜ ËÀÒÈÍÑÊÈÉ ÒÅÊÑÒ
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

19. (1) Òóð­äå­òà­íû, êàê óæå áûëî ñêà­çà­íî, ïðè­çâà­ëè íàåì­íè­êîâ-êåëüò­èáå­ðîâ, è ïðå­òî­ðó Ïóá­ëèþ Ìàí­ëèþ âåñòè âîé­íó çäåñü áûëî ãîðàçäî òðóä­íåå. Ïèñü­ìà åãî çàñòà­âè­ëè êîí­ñó­ëà äâè­íóòü­ñÿ ñî ñâî­è­ìè ëåãè­î­íà­ìè â Òóð­äå­òà­íèþ. (2) Òóð­äå­òà­íû è êåëüò­èáå­ðû ñòî­ÿ­ëè îòäåëü­íû­ìè ëàãå­ðÿ­ìè, è êîãäà êîí­ñóë ïðè­áûë, ðèì­ëÿíå òîò­÷àñ ñòà­ëè çàòå­âàòü ëåã­êèå ñòû÷­êè ñ êàðà­ó­ëà­ìè òóð­äå­òà­íîâ è, õîòü è áûëî îíî ïîä­÷àñ íåðàñ­÷åò­ëè­âî, âñå­ãäà âûõî­äè­ëè ïîáåäè­òå­ëÿ­ìè; (3) çàòåì êîí­ñóë ïîñëàë âîåí­íûõ òðè­áó­íîâ ê êåëüò­èáå­ðàì, ÷òîáû íà÷àòü ïåðå­ãî­âî­ðû, è ïðåä­ëî­æèë èì íà âûáîð òðè óñëî­âèÿ. (4) Ïåð­âîå — ïåðåé­òè íà ñòî­ðî­íó ðèì­ëÿí çà ïëà­òó âäâîå âûøå òîé, î êîòî­ðîé äîãî­âî­ðå­íî áûëî ó íèõ ñ òóð­äå­òà­íà­ìè; (5) âòî­ðîå — ðàçîé­òèñü ïî äîìàì, è òîãäà íå áóäåò âìå­íå­íî èì â âèíó, ÷òî îíè ïîìî­ãà­ëè âðà­ãàì ðèì­ëÿí; (6) òðåòüå — åñëè âñå æå çàõîòÿò îíè ïðî­äîë­æàòü âîé­íó, ïóñòü ñàìè íàçíà­÷àò âðå­ìÿ è ìåñòî, äàáû ðåøèòü äåëî îðó­æè­åì. Êåëüò­èáå­ðû ïîïðî­ñè­ëè äåíü íà ðàç­ìûø­ëå­íèå; (7) íî íà èõ ñîâå­ùà­íèå ïðî­íèê­ëè òóð­äå­òà­íû, è ñòà­ëî îíî òàêèì áåñ­ïî­ðÿäî÷­íûì è øóì­íûì, ÷òî íè÷å­ãî ðåøèòü íå ñóìå­ëè. (8) Ðèì­ëÿíå òàê è íå çíà­ëè, â âîéíå îíè èëè â ìèðå ñ êåëüò­èáå­ðà­ìè; ïðî­äîë­æà­ëè áðàòü, êàê â ìèð­íûå âðå­ìå­íà, ñúåñò­íûå ïðè­ïà­ñû â óñàäü­áàõ è ïîñå­ëå­íè­ÿõ âðà­ãîâ, çàõî­äè­ëè èíî­ãäà ïî äåñÿòü ÷åëî­âåê â èõ óêðåï­ëå­íèÿ è æèëè­ùà, ñëîâ­íî áûë êàêîé-òî äîãî­âîð î òîð­ãîâ­ëå. (9) Âèäÿ, ÷òî íèêàê íå óäà­åò­ñÿ âûçâàòü ïðî­òèâ­íè­êà íà áîé, êîí­ñóë ïîñëàë ñíà­÷à­ëà íåñêîëü­êî ëåã­êî­âî­îðó­æåí­íûõ êîãîðò ãðà­áèòü èõ ïîëÿ â òåõ ìåñòàõ, êîòî­ðûõ âîé­íà åùå íå êîñ­íó­ëàñü; (10) çàòåì, óçíàâ­øè, ÷òî êåëüò­èáå­ðû îñòà­âè­ëè ñâîþ ïîêëà­æó è îáî­çû â Ñàãóí­òèè52, îòïðà­âèë­ñÿ áðàòü ýòîò ãîðîä. Íî êåëüò­èáå­ðû è íà ýòî íèêàê íå îòâå­òè­ëè. (11) Òîãäà êîí­ñóë ðîçäàë æàëî­âà­íüå53 íå òîëü­êî ñâî­èì, íî è âîè­íàì ïðå­òî­ðà, çàâåë âñå âîé­ñêî â ïðå­òîð­ñêèé ëàãåðü, à ñàì ñ ñåìüþ êîãîð­òà­ìè âîç­âðà­òèë­ñÿ íà áåðåã Èáå­ðà.

19. Dif­fi­ci­lius bel­lum in Tur­de­ta­nia prae­to­ri P. Man­lio Cel­ti­be­ri mer­ce­de ex­ci­ti ab hos­ti­bus, si­cut an­te dic­tum est, fa­cie­bant. Ita­que eo con­sul ac­cer­si­tus lit­te­ris prae­to­ris le­gio­nes du­xit. [2] Ubi eo ve­nit, castra se­pa­ra­tim Cel­ti­be­ri et Tur­de­ta­ni ha­be­bant. Cum Tur­de­ta­nis ex­templo le­via proe­lia in­cur­san­tes in sta­tio­nes eorum Ro­ma­ni fa­ce­re sem­per­que vic­to­res ex quam­vis te­me­re coep­to cer­ta­mi­ne abi­re. [3] Ad Cel­ti­be­ros in col­lo­qui­um tri­bu­nos mi­li­tum ire con­sul at­que iis tri­um con­di­cio­num elec­tio­nem fer­re iubet, [4] pri­mam, si tran­si­re ad Ro­ma­nos ve­lint et dup­lex sti­pen­dium ac­ci­pe­re quam quan­tum a Tur­de­ta­nis pe­pi­gis­sent; [5] al­te­ram, si do­mos abi­re, pub­li­ca fi­de ac­cep­ta, ni­hil eam rem no­xiae fu­tu­ram quod hos­ti­bus se Ro­ma­no­rum iun­xis­sent; [6] ter­tiam, si uti­que bel­lum pla­ceat, diem lo­cum­que consti­tuant ubi se­cum ar­mis de­cer­nant. [7] A Cel­ti­be­ris dies ad con­sul­tan­dum pe­ti­ta. Con­ci­lium im­mix­tis Tur­de­ta­nis ha­bi­tum mag­no cum tu­mul­tu; eo mi­nus de­cer­ni quic­quam po­tuit. [8] Cum in­cer­ta bel­lum an pax cum Cel­ti­be­ris es­sent, com­mea­tus ta­men haud se­cus quam in pa­ce ex ag­ris cas­tel­lis­que hos­tium Ro­ma­ni por­ta­bant, de­ni sae­pe mu­ni­men­ta eorum, ve­lut com­mu­ni pac­to com­mer­cio, pri­va­tis in­du­tiis ingre­dien­tes. [9] Con­sul ubi hos­tes ad pug­nam eli­ce­re ne­quit, pri­mum prae­da­tum sub sig­nis ali­quot ex­pe­di­tas co­hor­tes in ag­rum in­teg­rae re­gio­nis du­cit, [10] dein­de audi­to Sa­gun­tiae Cel­ti­be­rum om­nes sar­ci­nas im­pe­di­men­ta­que re­lic­ta, eo per­git du­ce­re ad op­pug­nan­dum. [11] Postquam nul­la mo­ven­tur re, per­so­lu­to sti­pen­dio non suis mo­do sed etiam prae­to­ris mi­li­ti­bus re­lic­to­que om­ni exer­ci­tu in castris prae­to­ris ip­se cum sep­tem co­hor­ti­bus ad Hi­be­rum est reg­res­sus.

ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈß


  • 52Ñàãóí­òèÿ (íå ïóòàòü ñ Ñàãóí­òîì) — ãîðîä íà çàïà­äå Áåòè­êè (Þæíîé Èñïà­íèè) — ñîâð. Õèãîí­öà.
  • 53Æàëî­âà­íüå âîé­ñêàì îáû÷­íî ïëà­òè­ëè îäèí ðàç â êàì­ïà­íèþ — áëè­æå ê åå îêîí­÷à­íèþ.
  • ÈÑÒÎÐÈß ÄÐÅÂÍÅÃÎ ÐÈÌÀ
    1327007031 1327008013 1327009001 1364003420 1364003421 1364003422