История Рима от основания города

Книга IX, гл. 17

Тит Ливий. История Рима от основания города. Том I. Изд-во «Наука» М., 1989.
Перевод Н. В. Брагинской. Комментарий Г. П. Чистякова.
Ред. переводов М. Л. Гаспаров и Г. С. Кнабе. Ред. комментариев В. М. Смирин. Отв. ред. Е. С. Голубцова.
Лат. текст: Loeb Classical Library, B. O. Foster, 1926.
СКРЫТЬ ЛАТИНСКИЙ ТЕКСТ

17. (1) Ничто, кажет­ся, не было мне так чуж­до, когда я начал этот труд, как жела­ние отсту­пать от изло­же­ния собы­тий по поряд­ку и рас­цве­чи­вать свое сочи­не­ние все­воз­мож­ны­ми отступ­ле­ни­я­ми, чтобы доста­вить при­ят­ные раз­вле­че­ния чита­те­лю и дать отдых сво­ей душе; (2) но при одном упо­ми­на­нии о столь вели­ком царе и пол­ко­вод­це во мне вновь ожи­ва­ют те мыс­ли, что втайне не раз вол­но­ва­ли мой ум, и хочет­ся пред­ста­вить себе, с.423 какой исход мог­ла бы иметь для рим­ско­го государ­ства вой­на с Алек­сан­дром55.

(3) При­ня­то счи­тать, что на войне все реша­ет чис­ло вои­нов, их доб­лесть, искус­ство вое­на­чаль­ни­ков и судь­ба, кото­рой под­власт­ны все дела чело­ве­че­ские, а дела вой­ны все­го более56. (4) Рас­смот­рев все это и по отдель­но­сти и в сово­куп­но­сти, лег­ко убедить­ся, что Алек­сандр, подоб­но дру­гим царям и наро­дам, тоже не смог бы сокру­шить рим­скую мощь. (5) Если начать со срав­не­ния пол­ко­вод­цев, то хотя я не отри­цаю, конеч­но, что Алек­сандр был пол­ко­вод­цем неза­у­ряд­ным, но ему преж­де все­го при­ба­ви­ло сла­вы его поло­же­ние един­ст­вен­но­го вождя и смерть в рас­цве­те лет и на вер­шине успе­ха, когда не при­шлось еще изведать пре­врат­но­стей судь­бы. (6) Не ста­ну вспо­ми­нать дру­гих слав­ных царей и пол­ко­вод­цев, явив­ших миру вели­кие при­ме­ры чело­ве­че­ских кру­ше­ний, но что же, как не дол­го­ле­тие57, вверг­ло в пучи­ну несча­стий Кира, до небес вос­хва­ля­е­мо­го гре­ка­ми, а совсем еще недав­но Пом­пея Вели­ко­го?

(7) Пере­чис­лять ли рим­ских пол­ко­вод­цев, не всех и не за все вре­мя, а тех толь­ко, с кем как с кон­су­ла­ми или дик­та­то­ра­ми при­шлось бы сра­жать­ся Алек­сан­дру? (8) Марк Вале­рий Корв, Гай Мар­ций Рутул, Гай Суль­пи­ций, Тит Ман­лий Торк­ват, Квинт Пуб­ли­лий Филон, Луций Папи­рий Кур­сор, Квинт Фабий Мак­сим, два Деция, Луций Волум­ний, Маний Курий! (9) А если бы до вой­ны с Римом Алек­сандр стал вое­вать с Кар­фа­ге­ном и пере­пра­вил­ся в Ита­лию в более зре­лом воз­расте, то и после тех так­же были мужи вели­кие. (10) Любой из них был наде­лен таким же муже­ст­вом и умом, как и Алек­сандр, а воин­ские навы­ки рим­лян со вре­мен осно­ва­ния Горо­да пере­да­ва­лись из поко­ле­ния в поко­ле­ние и успе­ли уже при­нять вид нау­ки, постро­ен­ной на твер­дых пра­ви­лах. (11) Так вели вой­ны цари, так вели их потом изгнав­шие царей Юнии и Вале­рии, а еще поз­же — Фабии, Квинк­ции, Кор­не­лии, так вел их и Фурий Камилл — ста­рец, кото­ро­го в юно­сти зна­ли те, кому при­шлось бы сра­жать­ся с Алек­сан­дром. (12) А Ман­лий Торк­ват или Вале­рий Корв, стя­жав­шие сла­ву рато­бор­цев преж­де сла­вы пол­ко­вод­цев, раз­ве усту­пи­ли бы они на поле бра­ни бой­цов­ской доб­ле­сти Алек­сандра, ведь и она нема­ло при­ба­ви­ла к его сла­ве? (13) Усту­пи­ли бы ему Деции, обрек­шие себя пре­ис­под­ней, бро­са­ясь на вра­га? Усту­пил бы Папи­рий Кур­сор — муж несрав­нен­ной мощи и тела и духа?! (14) И мог­ла ли про­ни­ца­тель­ность одно­го юно­ши58 пре­взой­ти муд­рость не како­го-то одно­го мужа, но того само­го сена­та, чей истин­ный образ постиг лишь один — тот, кто ска­зал59, что рим­ский сенат состо­ит из царей?! (15) А может быть, в том заклю­ча­лась опас­ность, что Алек­сандр искус­ней любо­го из назван­ных мною и место для лаге­ря выбе­рет, и обес­пе­чит бес­пе­ре­бой­ный под­воз про­до­воль­ст­вия, и обез­опа­сит себя от засад, и улу­чит удоб­ное вре­мя для бит­вы, и суме­ет выстро­ить вой­ска и под­кре­пить их резер­ва­ми? с.424 (16) Но нет, ему при­шлось бы при­знать, что тут перед ним не Дарий!60 Это Дария, тащив­ше­го за собою тол­пы жен­щин и евну­хов, отя­го­щен­но­го гру­зом пур­пу­ра и золота в дока­за­тель­ство сво­его бла­го­ден­ст­вия, Алек­сандр мог захва­тить ско­рее даже как добы­чу, а не как вра­га, най­дя в себе толь­ко сме­лость пре­зреть все это его показ­ное вели­чие. (17) А в Ита­лии, когда бы вырос­ли перед ним апу­лий­ские леса и лукан­ские горы и пред­ста­ли бы ему све­жие следы несча­стья его семьи там, где недав­но погиб его дядя — Эпир­ский царь Алек­сандр61, ничто бы не напом­ни­ло ему тогда той Индии, по кото­рой он про­шел во гла­ве хмель­но­го и раз­гуль­но­го вой­ска.

17. Ni­hil mi­nus quae­si­tum a prin­ci­pio hui­us ope­ris vi­de­ri po­test quam ut plus ius­to ab re­rum or­di­ne dec­li­na­rem va­rie­ta­ti­bus­que dis­tin­guen­do ope­re et le­gen­ti­bus ve­lut de­ver­ti­cu­la amoe­na et re­quiem ani­mo meo quae­re­rem; [2] ta­men tan­ti re­gis ac du­cis men­tio, qui­bus sae­pe ta­ci­tus co­gi­ta­tio­ni­bus vo­lu­ta­vi ani­mum, eas evo­cat in me­dium, ut quae­re­re li­beat qui­nam even­tus Ro­ma­nis re­bus, si cum Ale­xandro fo­ret bel­la­tum, fu­tu­rus fue­rit.

[3] Plu­ri­mum in bel­lo pol­le­re vi­den­tur mi­li­tum co­pia et vir­tus, in­ge­nia im­pe­ra­to­rum, for­tu­na per om­nia hu­ma­na, ma­xi­me in res bel­li­cas po­tens: [4] ea et sin­gu­la in­tuen­ti et uni­ver­sa, si­cut ab aliis re­gi­bus gen­ti­bus­que ita ab hoc quo­que, fa­ci­le praes­tant in­vic­tum Ro­ma­num im­pe­rium. [5] Iam pri­mum, ut or­diar ab du­ci­bus com­pa­ran­dis, haud equi­dem ab­nuo eg­re­gium du­cem fuis­se Ale­xandrum; sed cla­rio­rem ta­men eum fa­cit quod unus fuit, quod adu­les­cens in incre­men­to re­rum, non­dum al­te­ram for­tu­nam ex­per­tus, de­ces­sit. [6] Ut alios re­ges cla­ros du­ces­que omit­tam, mag­na exempla ca­suum hu­ma­no­rum, Cy­rum, quem ma­xi­me Grae­ci lau­di­bus ce­leb­rant, quid ni­si lon­ga vi­ta, si­cut Mag­num mo­do Pom­pei­um, ver­ten­ti prae­buit for­tu­nae? [7] Re­cen­seam du­ces Ro­ma­nos, nec om­nes om­nium aeta­tium, sed ip­sos eos cum qui­bus con­su­li­bus aut dic­ta­to­ri­bus Ale­xandro fuit bel­lan­dum, [8] M. Va­le­rium Cor­vum C. Mar­cium Ru­tu­lum C. Sul­pi­cium T. Man­lium Tor­qua­tum Q. Pub­li­lium Phi­lo­nem L. Pa­pi­rium Cur­so­rem Q. Fa­bium Ma­xi­mum duos De­cios L. Vo­lum­nium M’. Cu­rium? [9] Dein­ceps in­gen­tes se­quun­tur vi­ri, si Pu­ni­cum Ro­ma­no prae­ver­tis­set bel­lum se­nior­que in Ita­liam traie­cis­set. [10] Ho­rum in quo­li­bet cum in­do­les eadem quae in Ale­xandro erat ani­mi in­ge­nii­que; tum dis­cip­li­na mi­li­ta­ris, iam in­de ab ini­tiis ur­bis tra­di­ta per ma­nus, in ar­tis per­pe­tuis prae­cep­tis or­di­na­tae mo­dum ve­ne­rat. [11] Ita re­ges ges­se­rant bel­la, ita dein­de exac­to­res re­gum Iunii Va­le­rii­que, ita dein­ceps Fa­bii Quinctii Cor­ne­lii, ita Fu­rius Ca­mil­lus, quem iuve­nes ii qui­bus cum Ale­xandro di­mi­can­dum erat se­nem vi­de­rant. [12] Mi­li­ta­ria ope­ra pug­nan­do obeun­ti Ale­xandro — nam ea quo­que haud mi­nus cla­rum eum fa­ciunt — ces­sis­set vi­de­li­cet in acie ob­la­tus par Man­lius Tor­qua­tus aut Va­le­rius Cor­vus, in­sig­nes an­te mi­li­tes quam du­ces, [13] ces­sis­sent De­cii, de­vo­tis cor­po­ri­bus in hos­tem ruen­tes, ces­sis­set Pa­pi­rius Cur­sor il­lo cor­po­ris ro­bo­re, il­lo ani­mi! [14] Vic­tus es­set con­si­liis iuve­nis uni­us, ne sin­gu­los no­mi­nem, se­na­tus il­le, quem qui ex re­gi­bus consta­re di­xit unus ve­ram spe­ciem Ro­ma­ni se­na­tus ce­pit! [15] Id ve­ro erat pe­ri­cu­lum, ne sol­ler­tius quam qui­li­bet unus ex his quos no­mi­na­vi castris lo­cum ca­pe­ret, com­mea­tus ex­pe­di­ret, ab in­si­diis prae­ca­ve­ret, tem­pus pug­nae de­li­ge­ret, aciem instrue­ret, sub­si­diis fir­ma­ret! [16] Non cum Da­reo rem es­se di­xis­set, quem mu­lie­rum ac spa­do­num ag­men tra­hen­tem, in­ter pur­pu­ram at­que aurum one­ra­tum for­tu­nae ap­pa­ra­ti­bus suae, prae­dam ve­rius quam hos­tem, ni­hil aliud quam be­ne ausus va­na con­tem­ne­re incruen­tus de­vi­cit. [17] Lon­ge ali­us Ita­liae quam In­diae, per quam te­mu­len­to ag­mi­ne co­mi­sa­bun­dus in­ces­sit, vi­sus il­li ha­bi­tus es­set, sal­tus Apu­liae ac mon­tes Lu­ca­nos cer­nen­ti et ves­ti­gia re­cen­tia do­mes­ti­cae cla­dis ubi avun­cu­lus eius nu­per, Epi­ri rex Ale­xan­der, ab­sumptus erat.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 55Сле­дую­щий далее текст (IX, 17, 3 — 19, 17), по спра­вед­ли­во­му мне­нию иссле­до­ва­те­лей и ком­мен­та­то­ров, пред­став­ля­ет собой юно­ше­ское упраж­не­ние в декла­ма­ции, носив­шее чисто рито­ри­че­ский харак­тер. Мно­го лет спу­стя оно, види­мо, без изме­не­ний, было вклю­че­но Ливи­ем в его труд. К преж­ней декла­ма­ции было лишь при­бав­ле­но несколь­ко ввод­ных слов (17, 1—2). При­ме­ром подоб­ной же декла­ма­ции может слу­жить юно­ше­ский трак­тат Плу­тар­ха «Об уда­че и доб­ле­сти Алек­сандра Вели­ко­го» (Мора­лии, 326—345 A), где раз­ра­ба­ты­ва­ет­ся тот же самый вопрос: какая имен­но сила, доб­лесть или уда­ча, воз­нес­ла Алек­сандра? Ливий утвер­жда­ет, что рим­лян вскор­ми­ла их доб­лесть, тогда как Алек­сандр про­сла­вил­ся бла­го­да­ря Фор­туне; Плу­тарх же выска­зы­ва­ет про­ти­во­по­лож­ную точ­ку зре­ния: в еще одной декла­ма­ции «Об уда­че рим­лян» (Мора­лии, 316 C — 326 C) он дока­зы­ва­ет, что рим­ляне вышли на миро­вую аре­ну «по бла­го­во­ле­нию Уда­чи», а в декла­ма­ции, посвя­щен­ной Алек­сан­дру, гово­рит, что тот добил­ся сла­вы лишь в упор­ной борь­бе с про­ти­во­дей­ст­ву­ю­щей ему Фор­ту­ной. Не толь­ко Ливий вклю­чал свои юно­ше­ские декла­ма­ции в позд­ней­шие сочи­не­ния. Пав­са­ний ввел в «Опи­са­ние Элла­ды» (I, 25; VII, 7; VIII, 49 и др.) свое рито­ри­че­ское рас­суж­де­ние «О том, как Элла­да поте­ря­ла свое вели­чие».
  • 56Ср.: Цезарь. Запис­ки о Галль­ской войне, VI, 30, 2: «Сча­стье во всем игра­ет боль­шую роль, осо­бен­но же в делах вой­ны».
  • 57По Геро­до­ту (I, 214), Кир цар­ст­во­вал 29 лет. Пом­пею, когда он погиб, было 58 лет; употреб­ляя выра­же­ние lon­ga vi­ta («дол­гая жизнь»), Ливий гово­рит здесь преж­де все­го о том, что поли­ти­че­ская карье­ра Пом­пея дли­лась более 40 лет.
  • 58Т. е. Алек­сандра.
  • 59Ливий име­ет в виду ора­то­ра Кинея, учи­те­ля Демо­сфе­на, кото­рый, по сло­вам Плу­тар­ха (Пирр. 19), побы­вав в Риме как посол Пир­ра, рас­ска­зы­вал потом, что «сенат пока­зал­ся ему собра­ни­ем царей».
  • 60Дарий III, раз­би­тый Алек­сан­дром при Арбе­ле в 331 г. до н. э.
  • 61См.: VIII, 24.
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1327007031 1327008013 1327009001 1364000918 1364000919 1364000920