На главную | Античная литература | Римское право | Свод гражданского права
Свод гражданского права

Дигесты Юстиниана

Кн. 1, тит. 3, фр. 19

Дигесты Юстиниана. 2-е изд., испр. Т. 1. Кн. I—IV. Статут, Москва, 2008.
Перевод с лат. Л. Л. Кофанова, И. С. Перетерского (тит. 1—9).
Общ. редакция перевода: Л. Л. Кофанов; редакция Конституций и кн. I: В. А. Томсинов.
Digesta Iustiniani Augusti. Ed. Mommsen — Krüger. Vol. I. Berolini, 1870.
СКРЫТЬ ЛАТИНСКИЙ ТЕКСТ
  • 19. Цельс в 33-й кни­ге «Дигест».
  • Если закон гово­рит дву­смыс­лен­но, заслу­жи­ва­ет пред­по­чте­ния то зна­че­ние, кото­рое лише­но поро­ка35, в осо­бен­но­сти когда из это­го может быть сде­ла­но заклю­че­ние о воле зако­на36.
  • 19. Idem lib­ro XXXIII di­ges­to­rum
  • B. 2, 1, 29 In am­bi­gua vo­ce le­gis ea po­tius ac­ci­pien­da est sig­ni­fi­ca­tio, quae vitio ca­ret, prae­ser­tim cum etiam vo­lun­tas le­gis ex hoc col­li­gi pos­sit.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 35Неред­ко это выра­же­ние пони­ма­ет­ся в смыс­ле тол­ко­ва­ния, кото­рое соот­вет­ст­ву­ет цели, пред­ме­ту зако­на.
  • 36Воз­мож­но, сло­ва «в осо­бен­но­сти и т. д.» явля­ют­ся доюсти­ни­а­но­вой глос­сой.
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1496002023 1496002029 1496002030 3300103020 3300103021 3300103022