На главную | Античная литература | Римское право | Свод гражданского права
Свод гражданского права

Дигесты Юстиниана

Кн. 1, тит. 7, фр. 25

Дигесты Юстиниана. 2-е изд., испр. Т. 1. Кн. I—IV. Статут, Москва, 2008.
Перевод с лат. Л. Л. Кофанова, И. С. Перетерского (тит. 1—9).
Общ. редакция перевода: Л. Л. Кофанов; редакция Конституций и кн. I: В. А. Томсинов.
Digesta Iustiniani Augusti. Ed. Mommsen — Krüger. Vol. I. Berolini, 1870.
СКРЫТЬ ЛАТИНСКИЙ ТЕКСТ
  • 25. Уль­пи­ан в 5-й кни­ге «Мне­ний».
  • (pr.) После смер­ти сво­ей доче­ри, кото­рая жила как мать семей­ства, эман­ци­пи­ро­ван­ная как бы закон­ным поряд­ком, и умер­ла уже после того, как соста­ви­ла заве­ща­ние наслед­ни­кам, ее отцу запре­ще­но воз­буж­дать судеб­ный спор отно­си­тель­но соде­ян­но­го им, буд­то бы он осво­бо­дил ее неза­кон­но, так как свиде­те­лей не было.
  • (1) И никто в свое отсут­ст­вие не может усы­нов­лять ни посред­ст­вом адопции, ни посред­ст­вом адро­га­ции, ни совер­шать подоб­но­го рода юриди­че­ский риту­ал посред­ст­вом дру­го­го (лица).
  • 25. Idem lib­ro quin­to opi­nio­num
  • B. 33, 1, 21 (pr.) Post mor­tem fi­liae suae, quae ut ma­ter fa­mi­lias qua­si iure eman­ci­pa­ta vi­xe­rat et tes­ta­men­to scrip­tis he­re­di­bus de­ces­sit, ad­ver­sus fac­tum suum, qua­si non iure eam nec prae­sen­ti­bus tes­ti­bus eman­ci­pas­set, pa­ter mo­ve­re contro­ver­siam pro­hi­be­tur.
  • (1) Ne­que adop­ta­re ne­que ad­ro­ga­re quis ab­sens nec per ali­um eius­mo­di sol­lem­ni­ta­tem pe­ra­ge­re po­test.
ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
1496002023 1496002029 1496002030 3300107026 3300107027 3300107028