Письма Марка Туллия Цицерона к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту. Т. II, годы 51—46.
Издательство Академии Наук СССР, Москва—Ленинград, 1950.
Перевод и комментарии В. О. Горенштейна.

355. От Луция Кор­не­лия Баль­ба и Гая Оппия Цице­ро­ну, в Фор­мии

[Att., IX, 7a]

Рим, 10 или 11 мар­та 49 г.

Бальб и Оппий шлют при­вет Мар­ку Цице­ро­ну.

1. Не толь­ко сове­ты ничтож­ных людей, как мы, но и сове­ты самых про­слав­лен­ных мужей обыч­но одоб­ря­ют­ся боль­шин­ст­вом на осно­ва­нии исхо­да, а не жела­ния. Тем не менее, уве­рен­ные в тво­ей доб­ро­те, мы дадим тебе насчет того, о чем ты нам писал, совет, кото­рый нам кажет­ся самым вер­ным. Если он не будет бла­го­ра­зу­мен, то он все же будет исхо­дить от самой глу­бо­кой вер­но­сти и само­го глу­бо­ко­го рас­по­ло­же­ния. Если бы мы узна­ли от Цеза­ря, что он наме­рен сде­лать то, что ему, по наше­му мне­нию, над­ле­жит сде­лать, — немед­лен­но по при­бы­тии в Рим начать пере­го­во­ры о вос­ста­нов­ле­нии согла­сия меж­ду ним и Пом­пе­ем, — мы долж­ны были бы посо­ве­то­вать тебе согла­сить­ся участ­во­вать в этом, чтобы все дело лег­че и с бо́льшим досто­ин­ст­вом было завер­ше­но через тебя, свя­зан­но­го с обо­и­ми; и, наобо­рот, если бы мы счи­та­ли, что Цезарь не наме­рен это делать, и даже зна­ли, что он хочет вести вой­ну с Пом­пе­ем, мы бы нико­гда не убеж­да­ли тебя взять­ся за ору­жие про­тив чело­ве­ка, ока­зав­ше­го тебе вели­чай­шие услу­ги, подоб­но тому, как мы все­гда моли­ли тебя не сра­жать­ся про­тив Цеза­ря.

2. Но так как даже теперь мы можем ско­рее пред­по­ла­гать, неже­ли знать, что Цезарь наме­рен делать, мы можем толь­ко ска­зать, что тебе, при тво­ем досто­ин­стве и чест­но­сти, не подо­ба­ет брать­ся за ору­жие про­тив одно­го из них, когда ты с обо­и­ми свя­зан самой тес­ной друж­бой, и мы не сомне­ва­ем­ся, что Цезарь, по сво­ей доб­ро­те, все­це­ло одоб­рит это. Мы же, если тебе будет угод­но, напи­шем Цеза­рю, чтобы он изве­стил нас о том, что наме­рен он пред­при­нять по это­му пово­ду. Если от него нам будет ответ, мы немед­лен­но напи­шем тебе о сво­ем мне­нии и заве­рим тебя, что мы сове­ту­ем то, что, как нам кажет­ся, наи­бо­лее полез­но для тво­е­го досто­ин­ства, не для дела Цеза­ря, и мы счи­та­ем, что Цезарь, по сво­ей снис­хо­ди­тель­но­сти к сво­им, одоб­рит это.

ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
1327007054 1327008009 1327008013 1345960356 1345960357 1345960358