История Рима от основания города

Периоха книги 61

Тит Ливий. История Рима от основания города. Том III. М., изд-во «Ладомир», 2002.
Перевод М. Л. Гаспарова.
Редакторы перевода (изд. 2002) М. Л. Гаспаров и Г. С. Кнабе.
Сверено редакцией сайта с изданием 1994 г.
Пагинация по изданию: Тит Ливий. История Рима от основания города. Том III. М., «Наука», 1994.
Лат. текст: T. Livi Periochae omnium librorum, Fragmenta Oxyrhynchi reperta, Iulii Obsequentis Prodigiorum liber. Ed. O. Rossbach. Teubner, 1910.
СКРЫТЬ ЛАТИНСКИЙ ТЕКСТ

Кни­га 61 (124—121 гг.). Про­кон­сул Гай Секс­тий, победив сал­лю­ви­ев, осно­вы­ва­ет назван­ное по его име­ни посе­ле­ние Аквы (Воды) Секс­ти­е­вы, пото­му что в тех местах было мно­го воды в теп­лых и холод­ных источ­ни­ках. Про­кон­сул Гней Доми­ций успеш­но сра­жа­ет­ся про­тив алло­бро­гов при город­ке Вин­да­лии; при­чи­ною вой­ны было то, что они при­ня­ли Товто­моту­ла, царя сал­лю­ви­ев, и все­ми сила­ми ему помо­га­ли, а так­же опу­сто­ша­ли зем­лю эду­ев, союз­ни­ков рим­ско­го наро­да. Народ­ный три­бун Гай Гракх под­ни­ма­ет мятеж, заняв воору­жен­ной тол­пою Авен­тин; но кон­сул Луций Опи­мий, по ука­зу сена­та при­звав народ к ору­жию, вытес­ня­ет его и уби­ва­ет вме­сте с Фуль­ви­ем Флак­ком, сото­ва­ри­щем его безум­ства. Кон­сул Квинт Фабий Мак­сим, внук Пав­ла, успеш­но сра­жа­ет­ся про­тив алло­бро­гов и Биту­и­та, царя арвер­нов; из вой­ска Биту­и­та пере­би­то 120000 чело­век. Сам Биту­ит для удо­вле­тво­ре­ния сена­та явля­ет­ся в Рим и содер­жит­ся под стра­жею в Аль­бе, пото­му что воз­вра­ще­ние его в Гал­лию пред­став­ля­лось опас­ным для мира; сын его Кон­ге­нат так­же взят по сенат­ско­му ука­зу и достав­лен в Рим. Алло­бро­ги сда­ют­ся наро­ду рим­ско­му. Луций Опи­мий обви­нен перед наро­дом народ­ным три­бу­ном Квин­том Деци­ем за то, что он без суда зато­чал граж­дан в тюрь­му, но выхо­дит оправ­дан.

EX LIB­RO LXI
C. Sex­tius pro cos. vic­ta Sal­lu­vio­rum gen­te co­lo­niam Aquas Sex­tias con­di­dit, ob aqua­rum co­piam e cal­dis fri­gi­dis­que fon­ti­bus at­que a no­mi­ne suo ita ap­pel­la­tas. Cn. Do­mi­tius pro­cos. ad­ver­sus Al­lob­ro­gas ad op­pi­dum Vin­da­lium fe­li­ci­ter pug­na­vit. qui­bus bel­lum in­fe­ren­di cau­sa fuit, quod Tou­to­mo­tu­lum, Sal­lu­vio­rum re­gem, fu­gien­tem re­ce­pis­sent et om­ni ope iuvis­sent, quod­que Aeduo­rum ag­ros, <so­cio­rum> po­pu­li R., vas­tas­sent. C. Grac­chus se­di­tio­so tri­bu­na­tu ac­to cum Aven­ti­num quo­que ar­ma­ta mul­ti­tu­di­ne oc­cu­pas­set, a L. Opi­mio cos. ex S. C. vo­ca­to ad ar­ma po­pu­lo pul­sus et oc­ci­sus est, et cum eo Ful­vius Flac­cus con­sul<aris>, so­cius eius­dem fu­ro­ris. Q. Fa­bius Ma­xi­mus cos., Pau­li ne­pos, ad­ver­sus Al­lob­ro­gas et Bi­tui­tum, Ar­ver­no­rum re­gem, fe­li­ci­ter pug­na­vit. ex Bi­tuiti exer­ci­tu oc­ci­sa mi­lia CXX; ip­se cum ad sa­tis­fa­cien­dum se­na­tui Ro­mam pro­fec­tus es­set, Al­bam cus­to­dien­dus da­tus est, quia contra pa­cem vi­de­ba­tur, ut in Gal­liam re­mit­te­re­tur. dec­re­tum quo­que est, ut Con­gon­ne­tia­cus, fi­lius eius, conpre­hen­sus Ro­mam mit­te­re­tur. Al­lob­ro­ges in de­di­tio­nem re­cep­ti. L. Opi­mius ac­cu­sa­tus aput po­pu­lum a. Q. De­cio trib. pl., quod in­dem­na­tos ci­ves in car­ce­rem co­nie­cis­set, ab­so­lu­tus est.

ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА

Сообщение об ошибке:

Текст с ошибкой:
Комментарий (необязательно):
1364004433 1364004434 1364004442 1364143062 1364143063 1364143064