На главную | Античная литература | Римское право | Свод гражданского права
Свод гражданского права

Дигесты Юстиниана

Кн. 1, тит. 15, фр. 4

Дигесты Юстиниана. 2-е изд., испр. Т. 1. Кн. I—IV. Статут, Москва, 2008.
Перевод с лат. А. Л. Смышляева, И. С. Перетерского (тит. 10—22).
Общ. редакция перевода: Л. Л. Кофанов; редакция Конституций и кн. I: В. А. Томсинов.
Digesta Iustiniani Augusti. Ed. Mommsen — Krüger. Vol. I. Berolini, 1870.
СКРЫТЬ ЛАТИНСКИЙ ТЕКСТ
  • 4. Уль­пи­ан в отдель­ной кни­ге «Об обя­зан­но­стях пре­фек­та Горо­да».
  • Импе­ра­то­ры Север и Анто­нин69 в сво­ем рескрип­те Юлию Руфи­ну пред­пи­са­ли сле­дую­щее: «Управ­ля­ю­щих инсу­ла­ми и тех, кто небреж­но обра­ща­ет­ся у себя с огнем, ты можешь при­ка­зать выпо­роть пал­ка­ми или кну­та­ми, ули­чен­ных же в том, что они умыш­лен­но учи­ни­ли пожар, отсы­лай к наше­му дру­гу пре­фек­ту Горо­да Фабию Цело­ну. Ты дол­жен отыс­ки­вать бег­лых рабов и воз­вра­щать их гос­по­дам».
  • 4. Ul­pia­nus lib­ro sin­gu­la­ri de of­fi­cio prae­fec­ti ur­bi
  • B. 6, 5, 3 Im­pe­ra­to­res Se­ve­rus et An­to­ni­nus Iunio Ru­fi­no prae­fec­to vi­gi­lum ita rescrip­se­runt: «In­su­la­rios et eos, qui neg­le­gen­ter ig­nes apud se ha­bue­rint, po­tes fus­ti­bus vel fla­gel­lis cae­di iube­re: eos autem, qui do­lo fe­cis­se in­cen­dium con­vin­centur, ad Fa­bium Ci­lo­nem prae­fec­tum ur­bi ami­cum nostrum re­mit­tes: fu­gi­ti­vos con­qui­re­re eos­que do­mi­nis red­de­re de­bes».

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 69Име­ют­ся в виду Сеп­ти­мий Север и Кара­кал­ла.
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1496002023 1496002029 1496002030 3300116001 3300116002 3300116003