4. Мацер в 1-й книге «Об обязанностях презида».
( pr.) Можно поручить (провести) судебное следствие в отношении подозреваемых опекунов. И даже конституциями установлено, что для блага опекаемых это имеет место на основании общего делегирования юрисдикции. Дословное содержание (конституции): «Императоры Север и Антонин — Брадуе, проконсулу Африки. Поскольку ты делегировал собственную юрисдикцию своим легатам, из этого следует, что они могут проводить судебное следствие также и в отношении подозреваемых опекунов ».
( 1) Может быть делегирована (юрисдикция) для того, чтобы было дано владение имуществом, либо тогда, когда тому, кому не обеспечено возмещение вследствие грозящего ущерба, приказывают стать владельцем (угрожающего участка), либо (когда) женщина вводится во владение от имени ребенка, находящегося во чреве, либо (когда) легатарий вводится во владение для сохранения легата.
|
4. Macer libro primo de officio praesidis
B. 6, 24, 5 (pr.) Cognitio de suspectis tutoribus mandari potest. immo etiam ex mandata generali iurisdictione propter utilitatem pupillorum eam contingere constitutum est in haec verba: «Imperatores Severus et Antoninus Braduae proconsuli Africae. Cum propriam iurisdictionem legatis tuis dederis, consequens est, ut etiam de suspectis tutoribus possint cognoscere».
(1) Ut possessio bonorum detur, vel si cui damni infecti non caveatur ut is possidere iubeatur, aut ventris nomine in possessionem mulier, vel is cui legatum est legatorum servandorum causa in possessionem mittatur, mandari potest.
|