На главную | Античная литература | Римское право | Свод гражданского права
Свод гражданского права

Дигесты Юстиниана

Кн. 30, фр. 73

Дигесты Юстиниана. Т. 5 (1). Кн. 28—32. М.: «Статут», 2004.
Перевод с лат. Е. В. Ляпустиной.
Общ. редакция перевода: Л. Л. Кофанов; редакция перевода кн. 30: Е. А. Суханов.
Digesta Iustiniani Augusti. Ed. Mommsen — Krüger. Vol. II. Berolini, 1870.
СКРЫТЬ ЛАТИНСКИЙ ТЕКСТ
  • 73. Гай в 3-й кни­ге о лега­тах «Ком­мен­та­ри­ев к пре­тор­ско­му эдик­ту».
  • (pr.) Если наслед­ни­ку будет при­ка­за­но сде­лать так, чтобы у Луция было 100, наслед­ни­ка необ­хо­ди­мо заста­вить отдать 100, так как никто не в состо­я­нии сде­лать так, чтобы у меня было 100, если толь­ко не даст мне 100.
  • (1) В рескрип­те наше­го импе­ра­то­ра ука­зы­ва­ет­ся, что селам поз­во­ле­но при­ни­мать заве­ща­тель­ные отка­зы точ­но так же, как и город­ским общи­нам.
  • 73. Gai­us lib­ro ter­tio de le­ga­tis ad edic­tum prae­to­ris
  • B. 44, 1, 69 (pr.) Si he­res ius­sus sit fa­ce­re, ut Lu­cius cen­tum ha­beat, co­gen­dus est he­res cen­tum da­re, quia ne­mo fa­ce­re po­test, ut ego ha­beam cen­tum, ni­si mi­hi de­de­rit.
  • (1) Vi­cis le­ga­ta pe­rin­de li­ce­re ca­pe­re at­que ci­vi­ta­ti­bus rescrip­to im­pe­ra­to­ris nostri sig­ni­fi­ca­tur.
ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
1496002023 1496002029 1496002030 3303001074 3303001075 3303001076