Джонс. Словарь античных римских монет

AES. Как и гре­че­ское сло­во chalkos, это сло­во мог­ло озна­чать как медь, так и медь, сплав­лен­ную с дру­ги­ми метал­ла­ми. Некото­рые рим­ские моне­ты чека­ни­лись из чистой меди, но чаще встре­ча­ют­ся спла­вы. Совре­мен­ные авто­ры ино­гда исполь­зу­ют тер­мин aes, сокра­щен­ный до Æ, для опи­са­ния всех рим­ских монет из меди, брон­зы и ори­хал­ка, подоб­но тому, как преж­ние авто­ры без раз­ли­чия исполь­зо­ва­ли тер­ми­ны «brass» (латунь, жел­тая медь) и «copper» (медь). В дан­ной кни­ге в этом общем смыс­ле исполь­зу­ет­ся сло­во «bronze», брон­за (см. так­же Billon).

В рим­ских доку­мен­тах сло­во aes обыч­но употреб­ля­ет­ся для опи­са­ния всех монет из недра­го­цен­ных метал­лов, но ино­гда ука­зы­ва­ет и на любые день­ги, подоб­но cлову pecunia. Кро­ме того, суще­ст­ву­ет три выра­же­ния, регу­ляр­но исполь­зу­е­мые совре­мен­ны­ми авто­ра­ми, кото­рые впер­вые были употреб­ле­ны одновре­мен­но, хотя и не совсем в том смыс­ле, в каком употреб­ля­ют­ся сего­дня, Пли­ни­ем Стар­шим в I в. н. э., а до это­го встре­ча­ют­ся по отдель­но­сти. Это aes rude, aes signatum и aes grave.

Опре­де­лить зна­че­ние выра­же­ния aes rude про­ще все­го. Бук­валь­но оно озна­ча­ет «гру­бая брон­за» и употреб­ля­ет­ся для опи­са­ния кус­ков брон­зы непра­виль­ной фор­мы и веса, кото­рые ино­гда обна­ру­жи­ва­ют­ся в таких обсто­я­тель­ствах (напри­мер, в гроб­ни­цах или вме­сте с моне­та­ми в кла­дах), кото­рые свиде­тель­ст­ву­ют, что они счи­та­лись цен­ны­ми пред­ме­та­ми. Это поня­тие может вклю­чать так­же литые брус­ки более пра­виль­ной фор­мы, кото­рые, по мне­нию нумиз­ма­тов, явля­лись пред­ше­ст­вен­ни­ка­ми aes signatum. Конеч­но, они очень ред­ки, и, посколь­ку их лег­ко под­де­лать, все подоб­ные экзем­пля­ры, про­ис­хож­де­ние кото­рых надеж­но не уста­нов­ле­но, долж­ны счи­тать­ся сомни­тель­ны­ми. Aes rude может опи­сы­вать­ся так­же как aes infectum или imperfectum, «необ­ра­ботан­ная» или «неза­кон­чен­ная» брон­за, в про­ти­во­по­лож­ность той брон­зе, из кото­рой изготов­ле­ны моне­ты или иные пред­ме­ты (ср. Argentum).

Сло­во signare в латин­ском язы­ке озна­ча­ет «поме­тить зна­ком» и исполь­зу­ет­ся во мно­гих кон­текстах. Из немно­гих сохра­нив­ших­ся реле­вант­ных фраг­мен­тов древ­них авто­ров ясно, что это сло­во обо­зна­ча­ло так­же нане­се­ние изо­бра­же­ний на моне­ты из любо­го метал­ла. Для рим­ля­ни­на самым есте­ствен­ным тол­ко­ва­ни­ем выра­же­ния aes signatum было бы «монет­ная брон­за» или «брон­зо­вые моне­ты» в целом. Одна­ко нумиз­ма­ты исполь­зу­ют его в более узком смыс­ле, чтобы опи­сать про­ме­жу­точ­ный этап меж­ду aes rude и самы­ми ран­ни­ми насто­я­щи­ми рим­ски­ми моне­та­ми из брон­зы. На этом эта­пе суще­ст­во­ва­ли пря­мо­уголь­ные брон­зо­вые брус­ки с раз­лич­ны­ми изо­бра­же­ни­я­ми, отли­ты­ми на них, часто — с изо­бра­же­ни­я­ми живот­ных (некото­рые име­ют так­же леген­ду ROMANOM и поэто­му несо­мнен­но явля­ют­ся рим­ски­ми, хотя ясно, что не все они отно­сят­ся к тако­вым). Брус­ки имен­но такой выдел­ки ста­ли назы­вать aes signatum в XIX в. из-за утвер­жде­ния Пли­ния Стар­ше­го о том, что древ­ний рим­ский царь Сер­вий Тул­лий пер­вым начал ста­вить мет­ки на брон­зе (primum signavit aes) и что для этой цели были выбра­ны изо­бра­же­ния домаш­них живот­ных. Одна­ко это не явля­ет­ся надеж­ным свиде­тель­ст­вом употреб­ле­ния тер­ми­на aes signatum в таком осо­бом смыс­ле, и пра­виль­нее было бы назы­вать дан­ные экзем­пля­ры слит­ка­ми с литы­ми изо­бра­же­ни­я­ми. Такие слит­ки обна­ру­жи­ва­ют­ся в окру­же­нии, кото­рое может дати­ро­вать­ся с VI по III вв. до н. э., и явно пред­став­ля­ют собой стан­дарт­ный спо­соб хра­не­ния богат­ства в Ита­лии.

Тре­тий тер­мин, aes grave, кото­рый встре­ча­ет­ся как у Пли­ния, так и в дру­гих текстах, озна­ча­ет «тяже­лая брон­за». И его тоже совре­мен­ные авто­ры ста­ли исполь­зо­вать не в том смыс­ле, с.9 кото­рый он имел в антич­но­сти. Сего­дня он употреб­ля­ет­ся для опи­са­ния самых древ­них литых брон­зо­вых монет Рима, суще­ст­во­вав­ших преж­де, чем моне­ты нача­ли чека­нить, а так­же совре­мен­ных им литых монет с дру­гих монет­ных дво­ров Ита­лии. В дей­ст­ви­тель­но­сти, когда эта фра­за встре­ча­ет­ся у Ливия (авто­ра, кото­рый чаще всех ее употреб­ля­ет), она обо­зна­ча­ет ряд штра­фов и выплат, совер­шен­ных меж­ду 422 и 293 гг. до н. э., и в каж­дом слу­чае эти сло­ва мож­но более или менее бук­валь­но пере­ве­сти как «брон­за на вес», т. е., изме­рен­ная в фун­тах, а не в монет­ных еди­ни­цах; види­мо, во вре­ме­на Ливия (ибо не обя­за­тель­но счи­тать, что эта фра­за вос­хо­дит к V в. до н. э.) выра­же­ние aes grave ста­ло опи­сы­вать какое-то коли­че­ст­во брон­зы, изме­рен­ное либо про­сто по весу, либо в ассах фун­то­во­го стан­дар­та.

Таким обра­зом, тер­ми­но­ло­гия, употреб­ля­е­мая сего­дня нумиз­ма­та­ми, пра­виль­на лишь отча­сти. В силу инер­ции и ради удоб­ства она может сохра­нять­ся. Желаю­щие выра­жать­ся более точ­но могут про­дол­жать исполь­зо­вать тер­мин aes rude, но им следу­ет гово­рить о «слит­ках» или «слит­ках с литы­ми изо­бра­же­ни­я­ми» вме­сто aes signatum, и о «литой брон­зе» вме­сто aes grave.

© 1990 г. John Melville Jones. A DICTIONARY OF ANCIENT ROMAN COINS, London, SPINK, 2004, с. 8—9.
© 2011 г. Пере­вод с англ. О. В. Люби­мо­вой.
См. также:
БРОНЗА (Джонс. Словарь античных римских монет)
ЛАТУНЬ (Джонс. Словарь античных римских монет)
МЕДНАЯ ЧЕКАНКА РИМЛЯН (Стивенсон. Словарь римских монет)
МЕДЬ (Словарь античности)
МЕДЬ (Любкер. Реальный словарь классических древностей)
МЕДЬ (Джонс. Словарь античных римских монет)
ОРИХАЛК (Джонс. Словарь античных римских монет)

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

См. по теме: ДРАХМА • ДАНАКА • ДАРИК • ДЕНАРИЙ •
МОНЕТЫ (Всего найдено: 54 илл., показано 10 илл. — см. ВСЕ МОНЕТЫ)
(если картинка не соотв. статье, пожалуйста, выделите ее название и нажмите Ctrl+Enter)
1. AE, медь
Тиберий
СИРТИКА, Эя, 22—29 гг.
АВЕРС: TI. CAESAR AVGVSTVS — обнаженная голова Тиберия влево.
РЕВЕРС: Драпированный бюст Аполлона, в лавровом венке, вправо; перед ним лира, сзади — пунийское название города Эя (Wy’t) пунийскими буквами; всё внутри лаврового венка.
2. Квадранс, медь
Рим, 130 г. до н.э.
АВЕРС: Голова молодого Геркулеса, в шкуре льва, вправо; внизу дубина; сзади
РЕВЕРС: Корабельный нос вправо, вверху надпись M. VARG. [VAR — монограммой], внизу ROMA, впереди
3. Квадранс, медь
Гай Сервилий
Рим, 127 г. до н.э.
АВЕРС: Голова молодого Геркулеса, в шкуре льва, вправо; внизу дубина; сзади
РЕВЕРС: Корабельный нос вправо; внизу ROMA; надпись на киле C. SERVEILI.; впереди ; вверху два перекрещенных колоса.
4. Семисс, медь
Марк Цецилий Метелл
Рим, 127 г. до н.э.
АВЕРС: Голова Юпитера (RRC, CRR: Сатурна) в лавровом венке вправо; сзади S.
РЕВЕРС: Корабельный нос вправо, с надписью на киле M. METELLVS; перед ним обозначение стоимости, S; вверху македонский щит; внизу ROMA.
5. AE 32, медь
Траян
ФРИГИЯ, Гиераполь, 98—117 гг.
АВЕРС: ΑΥ ΚΑΙ ϴΕΟΥ ΥΩ ΝΕΡΒΑ ΤΡΑΙΑΝΩϹ Ε ΓΕΡΜΑ — драпированный бюст Траяна в лавровом венке и в доспехах влево.
РЕВЕРС: ΙΕΡΑΠΟΛΕΙΤΩΝ — Афина, повернувшись вправо, и Гермес, повернувшись влево, стоят лицом друг к другу. Афина, в шлеме, держит в правой руке копье, левую положив на круглый щит, который стоит рядом с ней. Гермес, обнаженный, но с хламидой на левой руке, держит кошелек в правой руке и кадуцей в левой.
6. Семисс, орихалк
Траян
Кипр(?)*, 116 г.
АВЕРС: IMP. CAES. NER. TRAIANO OPTIMO AVG. GERM. — бюст Траяна, в лучевой короне, с эгидой на левом плече, вправо.
РЕВЕРС: DAC. PARTHICO P. M. TR. POT. XX COS. VI P. P. — вокруг дубового (BMC: лаврового) венка, внутри которого, большими буквами: S. C. (венок ассиметричный, с завязкой на 5 ч. и верхом на 11 ч.).
7. AE 22, бронза
Клавдий
Полиррения, 41—43 гг.
АВЕРС: ΤΙ. ΚΛΑΥΔΙΟΣ ΚΑΙΣΑΡ ΓΕΡΜΑ. ΣΕΒΑ. — обнаженная голова Клавдия влево.
РЕВЕРС: ΟΥΑΛΕΡΙΑ ΜΕΣΣΑΛΕΙΝΑ — бюст Мессалины вправо.
8. AE, бронза
Клавдий
Фессалоника, 53—54 гг.
АВЕРС: ΤΙ. ΚΛΑΥΔΙΟΣ ΚΑΙΣΑΡ ΣΕΒΑΣΤΟΣ — обнаженная голова Клавдия влево.
РЕВЕРС: ΒΡΕΤΑΝΝΙΚΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΟΝ — драпированный бюст Британника, с обнаженной головой, влево, в точке среза бюста — рог изобилия.
9. Сестерций, орихалк
Нерва
Рим, 97 г.
АВЕРС: IMP. NERVA CAES. AVG. P. M. TR. P. COS. III P. P. — голова Нервы в лавровом венке вправо.
РЕВЕРС: FISCI IVDAICI CALVMNIA SVBLATA — пальмовое дерево с двенадцатью ветвями и двумя пучками фиников.
В поле, слева и справа, большими буквами: S. C.
10. Дупондий, орихалк
Траян
Рим, 115—116 гг.
АВЕРС: IMP. CAES. NER. TRAIANO OPTIMO AVG. GER. DAC. P. M. TR. P. COS. VI P. P. — драпированный бюст Траяна, в лучевой короне, вправо.
РЕВЕРС: SENATVS POPVLVSQVE ROMANVS — Фелицитас (Счастье), в драпировке, стоит влево, держит вверх кадуцей в правой руке и рог изобилия — в левой.
В поле, слева и справа: S. C.
ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА