География

Книга IX

Текст приводится по изданию: Страбон. ГЕОГРАФИЯ в 17 книгах. Репринтное воспроизведение текста издания 1964 г. М.: «Ладомир», 1994.
Перевод, статья и комментарии Г. А. Стратановского под общей редакцией проф. С. Л. Утченко.
Редактор перевода проф. О. О. Крюгер.
Цифры на полях означают страницы первого критического издания Казобона (Париж, 1587), по которому принято цитировать «Географию» Страбона.
Внутри текста обозначены страницы согласно их нумерации в книге. По ним же составлен Указатель собственных имен и географических названий.
Цитаты из Гомера даны в переводах Н. И. Гнедича и В. А. Жуковского, из трагиков — в переводах Ф. Ф. Зелинского, И. Ф. Анненского и А. И. Пиотровского, из Гесиода — в переводе В. В. Вересаева; цитаты из остальных авторов — в нашем переводе.
I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
III 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
IV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

C. 390с.371

I

1. Завер­шив опи­са­ние Пело­пон­не­са, кото­рый, как я ука­зал1, явля­ет­ся пер­вым и самым малым из полу­ост­ро­вов, обра­зу­ю­щих Гре­цию, перей­дем теперь к полу­ост­ро­вам, при­мы­каю­щим к нему. Вто­рым полу­ост­ро­вом явля­ет­ся тот, кото­рый при­со­еди­ня­ет Мега­риду к Пело­пон­не­су, так что Кром­мий отно­сит­ся к обла­сти мегар­цев, а не корин­фян. Тре­тий же — тот, кото­рый при­со­еди­ня­ет к это­му еще Атти­ку, Бео­тию, часть Фокиды и обла­сти эпи­к­не­ми­дских локров. Об этих двух полу­ост­ро­вах и сле­ду­ет теперь ска­зать. По сло­вам Евдок­са, если пред­ста­вить себе пря­мую линию, про­веден­ную в восточ­ном направ­ле­нии от Керав­ний­ских гор до Суния, мыса Атти­ки, то на пра­вой сто­роне к югу оста­нет­ся весь Пело­пон­нес, а на левой к севе­ру — все побе­ре­жье сплошь от Керав­ний­ских гор до Кри­сей­ско­го зали­ва, Мега­риды и всей Атти­ки. Он пола­га­ет, что побе­ре­жье от Суния до Ист­ма не настоль­ко вогну­то, чтобы обра­зо­вать боль­шой изгиб, если к это­му побе­ре­жью не доба­вить мест­но­сти, при­мы­каю­щие к Ист­му и обра­зу­ю­щие Гер­ми­он­ский залив и Акту. Точ­но так же Евдокс не дума­ет, что побе­ре­жье от Керав­ний­ских гор до Коринф­ско­го зали­ва име­ло бы настоль­ко боль­шой изгиб, чтобы само по себе обра­зо­ва­ло залив, если бы Рион и Ант­ирри­он, схо­дясь близ­ко друг с дру­гом, не созда­ва­ли тако­го явле­ния. Подоб­ным же обра­зом обсто­ит дело с побе­ре­жья­ми, окру­жаю­щи­ми впа­ди­ну зали­ва, где кон­ча­ет­ся море в этой обла­сти.

2. Тако­во опи­са­ние Евдок­са, мате­ма­ти­ка, све­ду­ще­го в гео­мет­ри­че­ских фигу­рах и «кли­ма­тах»2, и чело­ве­ка, зна­ко­мо­го с эти­ми места­ми. Поэто­му C. 391 эту сто­ро­ну Атти­ки вме­сте с Мега­ридой — от Суния до Ист­ма — сле­ду­ет пред­став­лять хотя изо­гну­той, но в незна­чи­тель­ной сте­пе­ни. Здесь почти что посредине выше­упо­мя­ну­той линии нахо­дит­ся Пирей, афин­ская гавань. Дей­ст­ви­тель­но, он отсто­ит от Схе­нун­та, что на Ист­ме, почти на 350 ста­дий, а от Суния — на 330. Тако­во же почти рас­сто­я­ние от Пирея до Пег, как и до Схе­нун­та, хотя, как гово­рят, оно на 10 ста­дий боль­ше. Обо­гнув с.372 Суний, направ­ля­ют путь к севе­ру, одна­ко с неко­то­рым откло­не­ни­ем к запа­ду.

3. Акта3 омы­ва­ет­ся дву­мя моря­ми; вна­ча­ле она узкая, а затем внутрь стра­ны рас­ши­ря­ет­ся; в то же вре­мя она дела­ет луно­об­раз­ный изгиб к Оро­пу в Бео­тии, при­чем выпук­лая сто­ро­на обра­ще­на к морю. Это вто­рая, восточ­ная сто­ро­на Атти­ки. Остаю­ща­я­ся сто­ро­на — север­ная, про­сти­раю­ща­я­ся от Оро­пии на запад до Мега­риды, т. е. гор­ная Атти­ка, нося­щая раз­лич­ные назва­ния и отде­ля­ю­щая Бео­тию от про­чей Атти­ки. Поэто­му, как я ука­зал рань­ше4, Бео­тия явля­ет­ся пере­шей­ком третье­го, упо­мя­ну­то­го выше полу­ост­ро­ва, так как она омы­ва­ет­ся дву­мя моря­ми и ведет к обла­стям, лежа­щим по направ­ле­нию к Пело­пон­не­су — Мега­риде и Атти­ке. Как гово­рят, стра­на, пере­име­но­ван­ная теперь в Атти­ку, в древ­но­сти назы­ва­лась Актой и Акти­кой5, пото­му что бо́льшая ее часть, при­мор­ская и узкая, лежит у подош­вы гор и на зна­чи­тель­ном рас­сто­я­нии в дли­ну выда­ет­ся до Суния. Я дам опи­са­ние этих трех сто­рон, начав сно­ва с того пунк­та побе­ре­жья, где я пре­рвал его.

4. За Кром­ми­ем над Атти­кой воз­вы­ша­ют­ся Ски­ро­но­вы ска­лы, кото­рые не остав­ля­ют про­хо­да вдоль моря. Над ними идет доро­га от Ист­ма к Мега­рам и Атти­ке. Эта доро­га настоль­ко близ­ко под­хо­дит к ска­лам, что во мно­гих местах идет по краю обры­ва, так как гора, воз­вы­шаю­ща­я­ся над ней, непро­хо­ди­ма и высо­ка. Сюда отно­сят место дей­ст­вия мифа о Ски­роне и Питио­камп­те, кото­рые опу­сто­ша­ли раз­бо­ем гор­ную стра­ну и были уби­ты Фесе­ем. Афи­няне дали имя Ски­ро­на Арге­сту, бур­но­му вет­ру, дую­ще­му сле­ва от пут­ни­ка с вер­шин этой гори­стой стра­ны. За Ски­ро­но­вы­ми ска­ла­ми выда­ет­ся в море мыс Миноя и обра­зу­ет гавань в Нисее. Нисея C. 392 явля­ет­ся якор­ной сто­ян­кой мегар­цев; она нахо­дит­ся в 18 ста­ди­ях от горо­да и соеди­не­на с ним по обе­им сто­ро­нам сте­на­ми. Это место так­же назы­ва­лось Миноя.

5. В древ­но­сти этой стра­ной вла­де­ли те же самые ионий­цы, кото­рые жили и в Атти­ке, так как Мега­ры еще не были постро­е­ны; поэто­му Гомер осо­бо не упо­ми­на­ет этой стра­ны, но когда он назы­ва­ет все насе­ле­ние Атти­ки афи­ня­на­ми, он охва­ты­ва­ет и этих жите­лей общим име­нем, счи­тая их афи­ня­на­ми. Так, когда он гово­рит в «Спис­ке кораб­лей»:


Но мужей, насе­ля­ю­щих град веле­леп­ный Афи­ны,
(Ил. II, 546)

то сле­ду­ет пони­мать народ, назы­вае­мый теперь мегар­ца­ми, и пола­гать, что и они так­же участ­во­ва­ли в похо­де. Дока­за­тель­ст­вом явля­ет­ся сле­дую­щее: ведь в древ­но­сти Атти­ка назы­ва­лась Иони­ей и Иадой; и когда поэт гово­рит:


…там бео­ти­ян отваж­ных, иаонов длин­но­хи­тон­ных,
(Ил. XIII, 685)

он име­ет в виду афи­нян; частью Ионии была и Мега­рида.

с.373 6. Кро­ме того, так как пело­пон­нес­цы и ионий­цы часто спо­ри­ли из-за сво­их гра­ниц, на кото­рых сре­ди дру­гих мест­но­стей была рас­по­ло­же­на и Кром­ми­о­ния, то они при­шли к согла­ше­нию и воз­двиг­ли столб в услов­лен­ном месте, неда­ле­ко от само­го Ист­ма; над­пись на сто­роне стол­ба, обра­щен­ной к Пело­пон­не­су, гла­си­ла:


Это — Пело­пон­нес, а не Иония,

а на сто­роне, обра­щен­ной к Мега­рам:


Это — не Пело­пон­нес, а Иония.

И хотя авто­ры исто­рии «Атти­че­ской зем­ли»6 во мно­гом рас­хо­дят­ся, все же они (по край­ней мере все, достой­ные упо­ми­на­ния) соглас­ны в том, что у Пан­ди­о­на было 4 сына: Эгей, Лик, Пал­лант и чет­вер­тый Нис; после разде­ла Атти­ки на 4 части Нис полу­чил в удел Мега­риду и осно­вал Нисею. Таким обра­зом, по сло­вам Фило­хо­ра, его власть про­сти­ра­лась от Ист­ма до Пифия7 и, соглас­но Анд­ро­ну, толь­ко до Элев­си­на и Фри­а­сий­ской доли­ны. Хотя раз­лич­ные писа­те­ли по-раз­но­му гово­рят о деле­нии на 4 части, одна­ко доста­точ­но взять сле­дую­щее место у Софок­ла: Эгей гово­рит, что отец его опре­де­лил ему отпра­вить­ся в при­бреж­ные обла­сти, назна­чив, как стар­ше­му, луч­шую часть этой стра­ны; Лику же


Назна­чил сад евбей­ский, что лежит насу­про­тив,
А Нису выде­лил стра­ну сосед­нюю,
Бре­га Ски­ро­на; часть же южная
Суро­во­му гиган­тов вос­пи­та­те­лю
Пал­ла­су выпа­ла.
(Фрг. 872. Наук)

Тако­вы свиде­тель­ства писа­те­лей, под­твер­ждаю­щие, что Мега­рида была частью Атти­ки.

7. После воз­вра­ще­ния Герак­лидов и разде­ла стра­ны слу­чи­лось, что C. 393 Герак­лиды вме­сте с при­шед­ши­ми с ними дорий­ца­ми изгна­ли мно­го преж­них оби­та­те­лей Пело­пон­не­са из их род­ной зем­ли в Атти­ку. Сре­ди послед­них был Меланф, царь Мес­се­ны. Он цар­ст­во­вал так­же над афи­ня­на­ми с их согла­сия, после того как одо­лел в еди­но­бор­стве царя Бео­тии Ксан­фа. Но так как теперь бла­го­да­ря при­то­ку изгнан­ни­ков насе­ле­ние Атти­ки ста­ло мно­го­чис­лен­ным, Герак­лиды из стра­ха перед ними пошли вой­ной на Атти­ку; их побуж­да­ли к похо­ду глав­ным обра­зом жите­ли Корин­фа и Мес­се­ны: пер­вые — из-за сосед­ства с Атти­кой, а послед­ние пото­му, что в то вре­мя царем Атти­ки был сын Мелан­фа Кодр. Потер­пев, одна­ко, пора­же­ние в бит­ве, они очи­сти­ли всю стра­ну, кро­ме Мегар­ской обла­сти; они захва­ти­ли послед­нюю и не толь­ко осно­ва­ли город Мега­ры8, но и сде­ла­ли его насе­ле­ние дорий­ским вме­сто ионий­ско­го. Они уни­что­жи­ли так­же столб, быв­ший гра­ни­цей меж­ду ионий­ца­ми и пело­пон­нес­ца­ми.

8. Город мегар­цев испы­тал мно­го пре­врат­но­стей судь­бы, но все же про­дол­жа­ет суще­ст­во­вать до насто­я­ще­го вре­ме­ни. Неко­гда в нем были с.374 даже шко­лы фило­со­фов, назы­вав­ших­ся мегар­ски­ми, так как они были после­до­ва­те­ля­ми уче­ни­ка Сокра­та Евклида, родом из Мегар; подоб­но тому как элей­цы были после­до­ва­те­ля­ми элей­ца Федо­на, так­же уче­ни­ка Сокра­та (к ним при­над­ле­жал и Пиррон), и эре­трий­цы — Менеде­ма из Эре­трии. Стра­на мегар­цев подоб­но Атти­ке име­ет скуд­ную поч­ву, и бо́льшая часть ее заня­та так назы­вае­мы­ми Оней­ски­ми гора­ми — нечто вро­де гор­но­го хреб­та, кото­рый про­сти­ра­ет­ся от Ски­ро­но­вых скал до Бео­тии и Кифе­ро­на и отде­ля­ет море у Нисеи от так назы­вае­мо­го Алки­о­ний­ско­го зали­ва у Паг.

9. Если плыть от Нисеи в Атти­ку, то на пути лежат 5 ост­ров­ков; затем идет Сала­мин око­ло 70 ста­дий дли­ной (хотя неко­то­рые гово­рят — 80 ста­дий), на нем нахо­дит­ся одно­имен­ный город, древ­ний город, теперь забро­шен­ный, обра­щен­ный к Эгине и к югу (как ска­зал Эсхил:


Эги­на здесь лежит к поры­вам Нота обра­щен­ная);
(Фрг. 404. Наук)

но совре­мен­ный город рас­по­ло­жен в зали­ве, в мест­но­сти, име­ю­щей вид полу­ост­ро­ва, кото­рая гра­ни­чит с Атти­кой. В древ­но­сти Сала­мин носил дру­гие назва­ния, напри­мер «Ски­ра­да», «Ких­рия» по име­ни каких-то геро­ев. От одно­го из этих геро­ев9 Афи­на назы­ва­ет­ся «Ски­ра­дой» и мест­ность в Атти­ке носит имя «Ски­ры»; в честь Ски­ра совер­ша­ет­ся некий свя­щен­ный обряд и месяц назван Ски­рофо­ри­о­ном. От дру­го­го героя полу­чил свое имя змей «Ких­рид», кото­ро­го, по сло­вам Геси­о­да, вскор­мил Ких­рей, а Еври­лох изгнал за то, что он опу­сто­шал ост­ров; Демет­ра же при­ня­ла его в Элев­син и сде­ла­ла сво­им слу­жи­те­лем. Ост­ров назы­вал­ся C. 394 так­же Пити­ус­сой от назва­ния дере­ва10. Сла­вой сво­ей ост­ров обя­зан цар­ст­во­вав­шим на нем Эакидам, осо­бен­но Эан­ту, сыну Тела­мо­на, а так­же тому обсто­я­тель­ству, что вбли­зи это­го ост­ро­ва гре­ки нанес­ли пора­же­ние Ксерк­су в мор­ской бит­ве, после чего Ксеркс бежал в свою стра­ну. Эгин­цы так­же полу­чи­ли долю сла­вы в этой бит­ве, так как были соседя­ми сала­мин­цев и сна­ряди­ли зна­чи­тель­ный флот. На Сала­мине есть река Бокар, назы­вае­мая теперь Бока­ли­ей.

10. В насто­я­щее вре­мя Сала­ми­ном вла­де­ют афи­няне, хотя в древ­нее вре­мя шла борь­ба меж­ду ними и мегар­ца­ми за обла­да­ние ост­ро­вом. Неко­то­рые гово­рят, что Писи­страт, а дру­гие — что Солон вста­вил в «Спи­сок кораб­лей» сра­зу после сти­ха


Мощ­ный Эант Тела­мо­нид две­на­дцать судов сала­мин­ских
(Ил. II, 557)

такой стих:


Вывел и с оны­ми стал, где сто­я­ли афи­нян фалан­ги,

и затем вос­поль­зо­вал­ся сло­ва­ми поэта как свиде­тель­ст­вом того, что ост­ров был искон­ным вла­де­ни­ем афи­нян. Но кри­ти­ки не при­ни­ма­ют это­го с.375 тол­ко­ва­ния, так как мно­го дру­гих мест про­ти­во­ре­чат ему. В самом деле, поче­му же Эант нахо­дит­ся на послед­нем месте на кора­бель­ной сто­ян­ке не с афи­ня­на­ми, но с фес­са­лий­ца­ми под пред­во­ди­тель­ст­вом Про­те­си­лая;


Там, где суда и Эан­та и Про­те­си­лая сто­я­ли.
(Ил. XIII, 681)

И в «Смот­ре вой­ска» Ага­мем­нон


Кон­ни­ка тут Мене­сфея Пете­е­ва сына нахо­дит
Празд­но сто­я­щим, и окрест афи­нян, искус­ных в сра­же­ньях.
Там же, близ Мене­сфея, сто­ял Одис­сей мно­го­ум­ный;
Окрест его кефал­ле­нов ряды…
(Ил. IV, 327)

Затем, воз­вра­ща­ясь к Эан­ту и к сала­мин­цам, поэт гово­рит:


Он устре­мил­ся к Эан­там,
(Ил. IV, 273)

и рядом с ними сто­ял


Идо­ме­ней на дру­гой сто­роне…
(Ил. III, 230)

а не Мене­сфей. Таким обра­зом, афи­няне пола­га­ли, что они ссы­ла­ют­ся на тако­го рода досто­вер­ное свиде­тель­ство Гоме­ра; мегар­цы же отве­ча­ли им сле­дую­щей паро­ди­ей:


Вывел Эант кораб­ли с Сала­ми­на, потом из Поли­х­ны,
Из Эги­рус­сы, затем из Нисеи и из Три­по­дов.

Это все мегар­ские мест­но­сти; из них Три­по­ды назы­ва­ют­ся теперь Три­по­дис­ки­ем; вбли­зи него теперь рас­по­ло­же­на рыноч­ная пло­щадь мегар­цев.

C. 39511. Неко­то­рые утвер­жда­ют, что Сала­мин не при­над­ле­жит к Атти­ке, на осно­ва­нии того, что жри­ца Афи­ны Поли­а­ды не при­ка­са­ет­ся к све­же­му сыру мест­но­го атти­че­ско­го изготов­ле­ния, но ест толь­ко при­ве­зен­ный из чужой стра­ны, одна­ко употреб­ля­ет, меж­ду про­чим, и сала­мин­ский сыр. Но это непра­виль­но, ибо она ест сыр, при­ве­зен­ный с дру­гих ост­ро­вов, по все­об­ще­му при­зна­нию при­над­ле­жа­щих к Атти­ке, так как те, кто уста­но­вил этот обы­чай, счи­та­ли «ино­стран­ным» вся­кий замор­ский сыр. Но в древ­ние вре­ме­на, по-види­мо­му, нынеш­ний Сала­мин был само­сто­я­тель­ным государ­ст­вом, Мега­ры же явля­лись частью Атти­ки. На мор­ском побе­ре­жье про­тив Сала­ми­на лежат гра­ни­цы Мегар­ской и Атти­че­ской земель — две горы, назы­вае­мые «Рога­ми»11.

12. Затем идет город Элев­син, где нахо­дят­ся свя­ти­ли­ще Демет­ры Элев­син­ской и свя­щен­ная огра­да для посвя­щен­ных, постро­ен­ная Икти­ном; эта огра­да доста­точ­но вели­ка, чтобы вме­щать тол­пу зри­те­лей. Иктин постро­ил так­же Пар­фе­нон на акро­по­ле в честь Афи­ны, при­чем работы велись под наблюде­ни­ем Перик­ла. Город вхо­дит в чис­ло демов.

с.376 13. Далее сле­ду­ют Фри­а­сий­ская рав­ни­на, берег и дем, нося­щие то же имя. Затем — мыс Амфи­а­ла и каме­но­лом­ня, лежа­щая над ним, и пере­пра­ва через про­лив на Сала­мин шири­ной око­ло 2 ста­дий; этот про­лив Ксеркс пытал­ся засы­пать12, одна­ко мор­ское сра­же­ние и бег­ство пер­сов пред­у­преди­ли испол­не­ние это­го пла­на. Здесь лежат так­же Фар­ма­кус­сы, два ост­ров­ка; на боль­шем из них пока­зы­ва­ют гроб­ни­цу Кир­ки.

14. Над этим бере­гом воз­вы­ша­ют­ся гора, назы­вае­мая Коридалл, и дем Коридал­лы. Затем идут гавань Форон и Псит­та­лия, малень­кий, пустын­ный, ска­ли­стый ост­ро­вок, кото­рый неко­то­рые назы­ва­ли бель­мом на гла­зу у Пирея. Побли­зо­сти нахо­дят­ся Ата­лан­та, одно­имен­ная с ост­ро­вом око­ло Евбеи и локров, и дру­гой ост­ро­вок, похо­жий на Псит­та­лию. Далее сле­ду­ют Пирей, отно­ся­щий­ся к чис­лу демов, и Муни­хия.

15. Муни­хия — это холм, обра­зу­ю­щий полу­ост­ров; холм этот име­ет внут­ри пеще­ры и во мно­гих местах под­ко­пы13, частью есте­ствен­ные, частью искус­ст­вен­ные, так что под хол­мом нахо­дят­ся жили­ща; вход туда ведет через узкое отвер­стие. Под хол­мом рас­по­ло­же­ны 3 гава­ни. В древ­нее вре­мя Муни­хия была окру­же­на сте­ной и устро­е­на как город родо­с­цев14; она охва­ты­ва­ла коль­цом стен как Пирей, так и гава­ни, запол­нен­ные кора­бель­ны­ми вер­фя­ми, сре­ди кото­рых нахо­дил­ся арсе­нал — построй­ки Фило­на. Муни­хия была якор­ной сто­ян­кой, спо­соб­ной вме­стить 400 кораб­лей, ибо афи­няне обыч­но сна­ря­жа­ли не мень­ше это­го коли­че­ства. К этой стене при­мы­ка­ли дру­гие сте­ны, как «ноги», спус­кав­ши­е­ся вниз из горо­да; это были «длин­ные» сте­ны (40 ста­дий дли­ной), соеди­няв­шие город с Пире­ем. Во вре­мя мно­го­чис­лен­ных войн сте­на эта и укреп­ле­ния Муни­хии были C. 396 раз­ру­ше­ны, а Пирей пре­вра­тил­ся в незна­чи­тель­ное посе­ле­ние вокруг гава­ней и свя­ти­ли­ща Зев­са Спа­си­те­ля. В малень­ких кры­тых пор­ти­ках это­го свя­ти­ли­ща нахо­дят­ся изу­ми­тель­ные кар­ти­ны, про­из­веде­ния зна­ме­ни­тых худож­ни­ков, а на откры­том дво­ре — ста­туи. Длин­ные сте­ны так­же сры­ты; сна­ча­ла их раз­ру­ши­ли лакеде­мон­цы, а впо­след­ст­вии рим­ляне, когда Сул­ла после оса­ды взял Пирей и сам город15.

16. Сам город Афи­ны пред­став­ля­ет собой ска­лу, рас­по­ло­жен­ную на рав­нине и окру­жен­ную стро­е­ни­я­ми. На ска­ле нахо­дят­ся свя­ти­ли­ще Афи­ны, древ­ний храм Афи­ны Поли­а­ды16, где горит неуга­си­мый све­тиль­ник17, и Пар­фе­нон, постро­ен­ный Икти­ном, в кото­ром нахо­дит­ся про­из­веде­ние Фидия — ста­туя Афи­ны из сло­но­вой кости. Одна­ко если я нач­ну вда­вать­ся в опи­са­ние мно­же­ства досто­при­ме­ча­тель­но­стей это­го горо­да, вдоль и попе­рек уже вос­пе­тых и про­слав­лен­ных, то боюсь зай­ти слиш­ком дале­ко и откло­нить­ся от постав­лен­ной в моем сочи­не­нии темы. Ибо мне при­хо­дят на ум сло­ва Геге­сия: «Вижу акро­поль и там знак огром­но­го тре­зуб­ца; вижу Элев­син и посвя­ща­юсь в его свя­щен­ные таин­ства. Вон там Лео­ко­рий, здесь Фесей­он; я не могу опи­сать все част­но­сти, ибо Атти­ка — это досто­я­ние богов, кото­рые взя­ли ее, сде­лав свя­ти­ли­щем для себя и пра­ро­ди­тель­ских геро­ев». Поэто­му этот писа­тель упо­мя­нул толь­ко об одной из ста­туй на акро­по­ле. Поле­мон Пери­егет18 напи­сал 4 кни­ги «О посвя­ти­тель­ных дарах» на одном акро­по­ле. Геге­сий соот­вет­ст­вен­но кра­ток при с.377 опи­са­нии про­чих частей горо­да и стра­ны; хотя он упо­ми­на­ет Элев­син, один из 170 демов (кро­ме того, гово­рят еще о 4, но он не назы­ва­ет ни одно­го из этих послед­них).

17. С боль­шин­ст­вом демов, хотя и не со все­ми, свя­за­но мно­го рас­ска­зов мифи­че­ско­го и исто­ри­че­ско­го харак­те­ра. Так, напри­мер, с Афид­ной свя­зан миф о похи­ще­нии Еле­ны Фесе­ем, опу­сто­ше­нии дема Дио­с­ку­ра­ми и воз­вра­ще­нии ими сест­ры; с Мара­фо­ном свя­за­но вос­по­ми­на­ние о бит­ве с пер­са­ми; Рам­нунт име­ет ста­тую Неме­сиды, кото­рую неко­то­рые счи­та­ют про­из­веде­ни­ем Дио­до­та, дру­гие же работой Аго­ра­кри­та парос­ца, — про­из­веде­ние как по вели­чию, так и по кра­со­те чрез­вы­чай­но удач­ное и сопер­ни­чаю­щее с работа­ми Фидия; так­же и с Деке­ле­ей — опор­ным пунк­том пело­пон­нес­цев во вре­мя Деке­лей­ской вой­ны; с Филой, откуда Фра­си­бул при­вел народ­ную пар­тию в Пирей, а оттуда — в Афи­ны. Так и о мно­гих дру­гих демах мож­но рас­ска­зать мно­го исто­ри­че­ских собы­тий; Лео­ко­рий и Фесей­он свя­за­ны с мифа­ми, а так­же Ликей и Олим­пи­кон (то же самое, что Олим­пий), кото­рый царем19, его посвя­тив­шим, остав­лен после смер­ти напо­ло­ви­ну закон­чен­ным. Подоб­ным обра­зом Ака­де­мия и сады фило­со­фов, и Оде­он, и Пест­рый пор­тик20, и свя­ти­ли­ща в горо­де содер­жат очень мно­го пора­зи­тель­ных про­из­веде­ний раз­ных худож­ни­ков.

C. 39718. Пере­чис­ле­ние было бы гораздо длин­нее, если бы кто-нибудь взду­мал рас­смот­реть пер­вых осно­ва­те­лей посе­ле­ния, начи­ная с Кек­ро­па, ибо не все писа­те­ли соглас­ны в этом вопро­се, как это ясно даже из имен стра­ны. Утвер­жда­ют, напри­мер, что Акти­ка полу­чи­ла имя от Актео­на, Атфида же и Атти­ка — от Атфиды, доче­ри Кра­ная, по кото­ро­му жите­ли назы­ва­лись так­же кра­на­я­ми; Моп­со­пия — от Моп­со­па, Иония — от Иона, сына Ксуфа, Посидо­ния и Афи­ны — от одно­имен­ных богов. Как уже было ска­за­но21, пле­мя пеласгов так­же, по-види­мо­му, оби­та­ло здесь и вслед­ст­вие блуж­да­ний полу­чи­ло от жите­лей Атти­ки назва­ние «пелар­гов»22.

19. Чем боль­ше у чело­ве­ка стрем­ле­ния иссле­до­вать слав­ные собы­тия про­шло­го и чем боль­ше людей, кото­рые гово­ри­ли об этом, тем более велик позор тому, кто не овла­дел исто­ри­че­ски­ми фак­та­ми. Так, напри­мер, по сло­вам Кал­ли­ма­ха, в его «Пере­чне рек»23 его раз­би­ра­ет смех, когда кто-нибудь осме­ли­ва­ет­ся писать, что афин­ские девуш­ки


чер­па­ют чистую вла­гу из свет­лой струи Эрида­на24,

пить кото­рую отка­зы­ва­ет­ся даже скот. Теперь, как гово­рят, суще­ст­ву­ют источ­ни­ки чистой питье­вой воды за так назы­вае­мы­ми Дио­ха­ро­вы­ми ворота­ми, вбли­зи Ликея; в преж­нее же вре­мя были устро­е­ны колод­цы побли­зо­сти с обиль­ной и пре­крас­ной водой, а если теперь их уже боль­ше не суще­ст­ву­ет, то что же уди­ви­тель­но­го, если в преж­ние вре­ме­на было мно­го чистой воды, сле­до­ва­тель­но и питье­вой, а впо­след­ст­вии про­изо­шло изме­не­ние. Тем не менее недо­пу­сти­мо дол­го вда­вать­ся в подроб­но­сти при таком боль­шом их коли­че­стве, но все же их нель­зя вовсе обхо­дить мол­ча­ни­ем, даже без крат­ко­го упо­ми­на­ния.

с.378 20. Итак, доста­точ­но доба­вить по край­ней мере сле­дую­щее. По сло­вам Фило­хо­ра, когда карий­цы с моря опу­сто­ша­ли стра­ну, а со сто­ро­ны суши — бео­тий­цы, назы­вав­ши­е­ся тогда аоний­ца­ми; Кек­роп впер­вые посе­лил народ вме­сте в 12 горо­дах; име­на этих горо­дов были: Кек­ро­пия, Тет­ра­поль, Эпа­крия, Деке­лея, Элев­син, Афид­на (так­же употреб­ля­ет­ся Афид­ны — во мно­же­ст­вен­ном чис­ле), Форик, Брав­рон, Кифер, Сфетт, Кефи­сия25. Позд­нее Фесей, как гово­рят, объ­еди­нил эти 12 горо­дов в один тепе­реш­ний город. В преж­ние вре­ме­на афи­ня­на­ми пра­ви­ли цари, затем они пере­шли к демо­кра­тии, но потом попа­ли под власть тира­нов — Писи­стра­та и его сыно­вей; впо­след­ст­вии воз­ник­ла оли­гар­хия не толь­ко 400, но так­же прав­ле­ние 30 тира­нов, уста­нов­лен­ное лакеде­мон­ца­ми; от этих тира­нов афи­няне C. 398 лег­ко изба­ви­лись и сохра­ни­ли демо­кра­тию вплоть до рим­ско­го заво­е­ва­ния. Ведь если даже в тече­ние корот­ко­го вре­ме­ни они тер­пе­ли при­тес­не­ния со сто­ро­ны македон­ских царей и были вынуж­де­ны под­чи­нять­ся, то все же им уда­лось сохра­нить в общих чер­тах ту же самую фор­му государ­ст­вен­но­го устрой­ства. И, по сло­вам неко­то­рых, в тече­ние 10 лет они жили даже при наи­луч­шем прав­ле­нии, в то вре­мя когда Кас­сандр цар­ст­во­вал над македо­ня­на­ми. Хотя и счи­та­ли, что он посту­па­ет с дру­ги­ми слиш­ком тира­ни­че­ски, все же по отно­ше­нию к афи­ня­нам этот чело­век про­явил бла­го­же­ла­тель­ность, под­чи­нив себе город; ибо он поста­вил во гла­ве граж­дан Демет­рия Фалер­ско­го, одно­го из уче­ни­ков фило­со­фа Фео­ф­ра­с­та; Демет­рий не толь­ко не уни­что­жил демо­кра­тии, но даже еще боль­ше укре­пил ее, как это явст­ву­ет из «Вос­по­ми­на­ний», кото­рые Демет­рий напи­сал о сво­ем прав­ле­нии. Одна­ко зависть и нена­висть к гос­под­ству оли­гар­хии были так силь­ны, что после смер­ти Кас­сандра Демет­рий был вынуж­ден бежать в Еги­пет; вос­став­шие раз­би­ли и пере­пла­ви­ли его ста­туи, чис­лом более 300, а неко­то­рые писа­те­ли добав­ля­ют — даже в ноч­ные горш­ки. Как бы то ни было, при заво­е­ва­нии афи­нян рим­ляне, най­дя у них демо­кра­ти­че­ский строй, сохра­ни­ли им авто­но­мию и сво­бо­ду. Когда на афи­нян обру­ши­лась Мит­ри­дат­ская вой­на, то Мит­ри­дат навя­зал им тира­нов по сво­ей воле. Наи­бо­лее могу­ще­ст­вен­но­го из них, Ари­сти­о­на, кото­рый угне­тал город наси­ли­я­ми, нака­зал Сул­ла, рим­ский вое­на­чаль­ник, после оса­ды и взя­тия горо­да, хотя он поща­дил самый город. И до насто­я­ще­го вре­ме­ни город поль­зу­ет­ся сво­бо­дой и окру­жен поче­том со сто­ро­ны рим­лян.

21. После Пирея идет дем Фале­ры рядом, на побе­ре­жье; затем Гали­му­сии, Экс­о­неи, Але­еи Экс­он­ские и Ана­ги­ра­сии. Затем Форе­еи, Ламп­треи, Эги­ли­еи, Анафли­стии, Азе­ни­еи. Эти демы про­сти­ра­ют­ся вплоть до мыса Суния. Меж­ду упо­мя­ну­ты­ми дема­ми нахо­дит­ся длин­ный мыс (пер­вый после Экс­о­не­ев) Зостер; затем дру­гой после Форе­ев — Асти­па­леи; перед пер­вым из них лежит ост­ров Фаб­ра, перед послед­ним же — Эле­ус­са; так­же про­тив Экс­о­не­ев нахо­дит­ся Гид­рус­са. Вбли­зи Анафли­ста рас­по­ло­же­ны свя­ти­ли­ще Пана и храм Афро­ди­ты Коли­а­ды; у это­го места, как гово­рят, были выбро­ше­ны вол­на­ми послед­ние облом­ки раз­би­тых кораб­лей после мор­ской бит­вы с пер­са­ми око­ло Сала­ми­на; по пово­ду этих облом­ков Апол­лон дал про­ри­ца­ние:


с.379 Пищу будут варить коли­ад­ские жены на вес­лах.

Перед эти­ми места­ми лежит ост­ров Бель­би­на, непо­да­ле­ку и огра­да Патрок­ла. Бо́льшая часть этих ост­ро­вов необи­тае­ма.

22. Обо­гнув мыс Суния, под­хо­дим к Сунию — зна­чи­тель­но­му дему; C. 399 затем идет Форик, далее — дем под назва­ни­ем Потам, жите­ли кото­ро­го назы­ва­ют­ся пота­ми­я­ми; потом Пра­сии, Сти­рии, Брав­рон, где нахо­дят­ся свя­ти­ли­ще Арте­ми­ды Брав­рон­ской, Галы Ара­фе­нид­ские с хра­мом Арте­ми­ды Тав­ро­по­лос, Мирри­нунт, Про­ба­л­инф и Мара­фон, где Миль­ти­ад наго­ло­ву раз­бил пол­чи­ща под началь­ст­вом пер­са Дати­са, не дождав­шись лакеде­мо­нян, запазды­вав­ших из-за пол­но­лу­ния. Здесь так­же место дей­ст­вия мифа о Мара­фон­ском быке, кото­ро­го убил Фесей. После Мара­фо­на идет Три­ко­ринф; затем Рам­нунт со свя­ти­ли­щем Неме­сиды; далее Пса­фис — зем­ля оро­пий­цев. По сосед­ству с Пса­фи­сом нахо­дит­ся Амфи­а­ра­ей, неко­гда чти­мый ора­кул, где, по сло­вам Софок­ла, бегу­ще­го Амфи­а­рая,


Раз­верз­шись, погло­ти­ла Фиван­ская зем­ля26
С ору­жьем, с колес­ни­цей, с чет­вер­кою коней.
(Фрг. 873. Наук)

Ороп часто являл­ся опор­ной терри­то­ри­ей; ведь он рас­по­ло­жен на гра­ни­це Атти­ки и Бео­тии. Перед этим побе­ре­жьем нахо­дят­ся ост­ро­ва: перед Фори­ком и Суни­ем лежит ост­ров Еле­на, ска­ли­стый и пустын­ный, про­сти­раю­щий­ся в дли­ну парал­лель­но бере­гу при­бли­зи­тель­но на 60 ста­дий. Этот ост­ров, как гово­рят, упо­ми­на­ет­ся Гоме­ром в том месте, где Алек­сандр гово­рит Елене:


Даже в тот счаст­ли­вый день, как с тобою из Спар­ты весе­лой
Я с похи­щен­ной бежал на моих кораб­лях быст­ро­лет­ных
И на Кра­нае сопряг­ся и пер­вой любо­вью и ложем;
(Ил. III, 443)

он назы­ва­ет Кра­на­ей ост­ров, теперь назы­вае­мый Еле­ной, пото­му что там про­изо­шло соеди­не­ние Еле­ны и Пари­са. После Еле­ны идет Евбея, лежа­щая перед сле­дую­щим даль­ше побе­ре­жьем. Она так­же узкая и длин­ная, в дли­ну рас­по­ло­же­на парал­лель­но мате­ри­ку, как Еле­на. Мор­ской путь от Суния до южной око­неч­но­сти Евбеи, назы­вае­мый Лев­ка Акта, состав­ля­ет 300 ста­дий. Одна­ко о Евбее я буду гово­рить позд­нее27, что же каса­ет­ся демов в глу­бине стра­ны, то было бы слиш­ком дол­го рас­ска­зы­вать о них из-за их мно­го­чис­лен­но­сти.

23. Из гор наи­бо­лее про­слав­лен­ные Гим­мет, Бри­лесс и Лика­бетт, а так­же Пар­нес и Коридалл. Побли­зо­сти от горо­да нахо­дят­ся пре­вос­ход­ные каме­но­лом­ни гиметт­ско­го и пен­те­ли­кон­ско­го мра­мо­ра. Гим­мет дает наи­луч­ший мед. Сереб­ря­ные руд­ни­ки в Атти­ке пер­во­на­чаль­но были весь­ма зна­чи­тель­ны, теперь же исчер­па­ны. Кро­ме того, те, кто раз­ра­ба­ты­вал их, когда добы­ча руды сде­ла­лась невы­год­ной, ста­ли пере­плав­лять ста­рые отбро­сы и даже шлак и извле­кать еще из него чистое сереб­ро, так как работ­ни­ки C. 400 преж­них вре­мен не уме­ли обра­ба­ты­вать руду в печах. Хотя с.380 атти­че­ский мед самый луч­ший в мире, но мед в стране сереб­ря­ных руд­ни­ков, как гово­рят, гораздо луч­ше всех — сорт, назы­вае­мый «без­дым­ным» по спо­со­бу его при­готов­ле­ния28.

24. Реки Атти­ки: Кефисс, кото­рый берет нача­ло в деме Три­не­меи; он течет через рав­ни­ну (отсюда про­ис­хо­дят наме­ки на «мост» и «шут­ки на мосту»)29, а затем через сте­ны, соеди­ня­ю­щие город с Пире­ем; он впа­да­ет в Фалер­ский залив и бо́льшую часть года пред­став­ля­ет собой бур­ный поток, летом же совер­шен­но высы­ха­ет. Еще боль­ше это отно­сит­ся к Илис­су, кото­рый течет из дру­гой части горо­да в ту же самую часть взмо­рья, из обла­сти над Агрой и Лике­ем и из источ­ни­ка, кото­рый про­слав­лен Пла­то­ном в «Фед­ре»30. Это об Атти­ке.


II

1. Рядом нахо­дит­ся Бео­тия. Когда я гово­рю об этой стране и о пле­ме­нах, гра­ни­ча­щих с ней, я дол­жен ради ясно­сти вспом­нить ска­зан­ное мною преж­де1. Как я гово­рил, побе­ре­жье от Суния тянет­ся к севе­ру до Фес­са­ло­ни­кии, слег­ка откло­ня­ясь к запа­ду и остав­ляя море к восто­ку; обла­сти же над этим побе­ре­жьем лежат по направ­ле­нию к запа­ду, вро­де лент, натя­ну­тых парал­лель­но друг дру­гу, они про­сти­ра­ют­ся через всю стра­ну. Пер­вая из этих обла­стей — Атти­ка вме­сте с Мега­ридой — подоб­на лен­те, кото­рая име­ет восточ­ной сто­ро­ной побе­ре­жье от Суния до Оро­па и Бео­тии, а запад­ной — Истм и Алки­о­ний­ское море, про­сти­раю­ще­е­ся вдоль Паг до гра­ниц Бео­тии око­ло Кре­усы; две осталь­ные состав­ля­ют побе­ре­жье от Суния до Ист­ма и гор­ной стра­ны, при­бли­зи­тель­но парал­лель­ной ему, кото­рая отде­ля­ет Атти­ку от Бео­тии. Вто­рая — это Бео­тия, про­сти­раю­ща­я­ся напо­до­бие лен­ты с восто­ка на запад, от Евбей­ско­го моря к морю у Кри­сей­ско­го зали­ва; по длине она при­бли­зи­тель­но рав­на Атти­ке или немно­го мень­ше; одна­ко в отно­ше­нии пло­до­ро­дия поч­вы силь­но ее пре­вос­хо­дит.

2. Эфор заяв­ля­ет, что Бео­тия пре­вос­хо­дит стра­ны сосед­них пле­мен не толь­ко пло­до­ро­ди­ем поч­вы, но так­же пото­му, что толь­ко она одна име­ет 3 моря и боль­ше хоро­ших гава­ней; в Кри­сей­ском и Коринф­ском зали­вах она полу­ча­ет това­ры из Ита­лии, Сици­лии и Ливии, тогда как в части, обра­щен­ной к Евбее, посколь­ку ее побе­ре­жье раз­ветв­ля­ет­ся по обе­им сто­ро­нам Еври­па, на одной сто­роне по направ­ле­нию к Авлиде и Тана­гр­ской обла­сти, а на дру­гой — к Сал­га­нею и Анфедо­ну, в одном направ­ле­нии море тянет­ся непре­рыв­но к Егип­ту, к Кипру и ост­ро­вам, а в дру­гом направ­ле­нии — к Македо­нии и стра­нам Про­пон­ти­ды и Гел­лес­пон­та. Он добав­ля­ет, что Еврип как бы обра­зу­ет из Евбеи часть Бео­тии, так как Еврип весь­ма узок и ост­ров соеди­нен с ним мостом толь­ко в 2 пле­ф­ра дли­ной. Таким C. 401 обра­зом Эфор хва­лит стра­ну за эти пре­иму­ще­ства, и она, по его сло­вам, от при­ро­ды при­спо­соб­ле­на для гос­под­ства; одна­ко те, кто в свое вре­мя сто­я­ли у вла­сти, пре­не­бре­га­ли вос­пи­та­ни­ем и обра­зо­ва­ни­ем, хотя они ино­гда и дости­га­ли успе­ха, но сохра­ня­ли его лишь на корот­кое вре­мя, как это пока­зы­ва­ет при­мер Эпа­ми­нон­да, пото­му что после его смер­ти с.381 фиван­цы, толь­ко отведав геге­мо­нии, тот­час же лиши­лись ее. При­чи­ной это­го были пре­не­бре­же­ние нау­ка­ми и обще­ни­ем с дру­ги­ми людь­ми и одна толь­ко забота о воен­ных доб­ле­стях. Эфо­ру сле­до­ва­ло бы доба­вить, что все это полез­но, когда име­ешь дело с гре­ка­ми, но сила дей­ст­вен­нее разу­ма в отно­ше­ни­ях с вар­ва­ра­ми. И рим­ляне в древ­но­сти, воюя с дики­ми пле­ме­на­ми, вовсе не нуж­да­лись в таких сред­ствах про­све­ще­ния, но с того вре­ме­ни как ста­ли иметь дело с более куль­тур­ны­ми наро­да­ми и пле­ме­на­ми, они обра­ти­лись к тако­му же обра­зо­ва­нию и сде­ла­лись вла­ды­ка­ми над все­ми.

3. Итак, в Бео­тии в преж­ние вре­ме­на оби­та­ли вар­ва­ры — аоны и тем­ми­ки, кото­рые пере­ко­че­ва­ли из Суния, а так­же леле­ги и гиан­ты. Затем стра­ну захва­ти­ли фини­кий­цы под пред­во­ди­тель­ст­вом Кад­ма, кото­рый укре­пил Кад­мею и оста­вил власть сво­им потом­кам. Послед­ние вдо­ба­вок к Кад­мее осно­ва­ли город Фивы и удер­жа­ли свою власть, гос­под­ст­вуя над боль­шин­ст­вом бео­тий­цев вплоть до похо­да Эпи­го­нов. При Эпи­го­нах они поки­ну­ли Фивы на корот­кое вре­мя, но сно­ва вер­ну­лись обрат­но. Таким же обра­зом, когда их изгна­ли фра­кий­цы и пеласги, они на дол­гое вре­мя уста­но­ви­ли вме­сте с арне­ями свою власть над Фес­са­ли­ей, так что их всех назы­ва­ли бео­тий­ца­ми. Затем они воз­вра­ти­лись на роди­ну в то вре­мя, когда эолий­ский флот сна­ря­жал­ся око­ло Авлиды в Бео­тии — флот, кото­рый сыно­вья Оре­ста отправ­ля­ли в Азию. После того как они при­со­еди­ни­ли к Бео­тии Орхо­мен­скую стра­ну (ибо в преж­ние вре­ме­на орхо­мен­цы не были заод­но, и Гомер не упо­ми­на­ет их в одном спис­ке с бео­тий­ца­ми, но как осо­бое пле­мя назы­ва­ет мини­я­ми), вме­сте с орхо­мен­ца­ми они изгна­ли пеласгов в Афи­ны (где после это­го часть горо­да была назва­на Пеласги­кон, хотя они жили под Гимет­том), а фра­кий­цев — к Пар­нассу; гиан­ты же осно­ва­ли город Гиант в Фокиде.

4. Эфор рас­ска­зы­ва­ет, что фра­кий­цы, заклю­чив пере­ми­рие с бео­тий­ца­ми, напа­ли на них ночью, когда те, счи­тая, что мир заклю­чен, рас­по­ло­жи­лись лаге­рем слиш­ком без­за­бот­но. Когда же бео­тий­цы, отбив напа­де­ние, C. 402 обви­ни­ли их в нару­ше­нии пере­ми­рия, фра­кий­цы утвер­жда­ли, что они не нару­ши­ли пере­ми­рия, пото­му что дого­вор гла­сил «днем», они же напа­ли ночью; отсюда пошла пого­вор­ка: «Фра­кий­ская улов­ка». Пеласги же, про­дол­жа­ет Эфор, еще во вре­мя вой­ны обра­ти­лись к ора­ку­лу; обра­ти­лись к нему и бео­тий­цы. Эфор, по его сло­вам, не может сооб­щить отве­та ора­ку­ла пелас­гам; бео­тий­цам же про­ро­чи­ца отве­ти­ла, что, совер­шив нече­стие, они достиг­нут успе­ха; послы же, отправ­лен­ные вопро­сить ора­кул, подо­зре­вая, что про­ро­чи­ца дала такой ответ в уго­ду пелас­гам из-за сво­его род­ства с ними (дей­ст­ви­тель­но, свя­ти­ли­ще изна­чаль­но было пеласгий­ским), похи­ти­ли жен­щи­ну и бро­си­ли ее на костер; они счи­та­ли себя пра­вы­ми в обо­их слу­ча­ях: совер­ши­ла ли она обман или нет, пото­му что если она изрек­ла лож­ный ора­кул, то понес­ла заслу­жен­ное нака­за­ние; если же она не совер­ши­ла обма­на, то они толь­ко выпол­ни­ли пове­ле­ние ора­ку­ла. Жре­цы же, ведав­шие свя­ти­ли­щем, не сочли бла­го­ра­зум­ным, по его сло­вам, убить людей, совер­шив­ших это, без суда и при­том еще в свя­ти­ли­ще; они пре­да­ли их суду и вызва­ли дер­жать ответ перед жри­ца­ми — перед 2 с.382 про­ро­чи­ца­ми, остав­ши­ми­ся в живых из 3. Но когда бео­тий­цы ста­ли гово­рить, что нигде нет обы­чая жен­щи­нам вер­шить суд, они выбра­ли рав­ное чис­ло муж­чин вдо­ба­вок к жен­щи­нам. Таким обра­зом, гово­рит он, муж­чи­ны голо­со­ва­ли за оправ­да­ние, жен­щи­ны же — за обви­не­ние, а так как чис­ло голо­сов было рав­ным, то победи­ли оправ­да­тель­ные голо­са; вслед­ст­вие это­го в Додоне муж­чи­ны дава­ли пред­ска­за­ния толь­ко бео­тий­цам; одна­ко про­ро­чи­цы, тол­куя ора­кул, гово­ри­ли, что бог повеле­ва­ет бео­тий­цам похи­тить тре­нож­ни­ки и посы­лать еже­год­но один из них в Додо­ну; и они дей­ст­ви­тель­но дела­ли это, ибо все­гда ночью похи­ща­ли какой-нибудь из посвя­щен­ных тре­нож­ни­ков и, при­кры­вая его пла­ща­ми, как бы в тайне посы­ла­ли в Додо­ну.

5. После это­го бео­тий­цы ока­за­ли содей­ст­вие Пен­фи­лу2 и его спут­ни­кам в устрой­стве эолий­ской коло­нии, послав вме­сте с ним боль­шин­ство сво­их людей, так что эта коло­ния назы­ва­лась так­же бео­тий­ской. Мно­го вре­ме­ни спу­стя стра­на была совер­шен­но опу­сто­ше­на Пер­сид­ской вой­ной, когда теат­ром воен­ных дей­ст­вий ста­ла область око­ло Пла­тей. Затем фиван­цы настоль­ко опра­ви­лись, что после победы над лакеде­мон­ца­ми в двух бит­вах3 даже оспа­ри­ва­ли у них вла­ды­че­ство над гре­ка­ми. Когда же Эпа­ми­нонд пал в бит­ве, они поте­ря­ли надеж­ду на вла­ды­че­ство, но все же C. 403 сра­жа­лись от име­ни гре­ков с фокей­ца­ми, кото­рые раз­гра­би­ли их общее свя­ти­ли­ще. Потер­пев пора­же­ние в этой войне, так же как и от македо­нян, когда те напа­ли на гре­ков4, фиван­цы поте­ря­ли свой город5, раз­ру­шен­ный теми же македо­ня­на­ми и затем сно­ва полу­чи­ли его отстро­ен­ным ими же6. Начи­ная с того вре­ме­ни и до наших дней фиван­цы жили все хуже и хуже, и теперь Фивы не сохра­ни­ли в общем даже вида зна­чи­тель­но­го селе­ния; в таком же поло­же­нии нахо­дят­ся соот­вет­ст­вен­но и дру­гие бео­тий­ские горо­да, исклю­чая Тана­г­ры и Фес­пии, кото­рые по срав­не­нию с Фива­ми нахо­дят­ся в доволь­но хоро­шем состо­я­нии.

6. Далее сле­ду­ет дать опи­са­ние стра­ны от той части побе­ре­жья, про­ти­во­по­лож­но­го Евбее, кото­рая при­мы­ка­ет к Атти­ке. Нача­лом явля­ет­ся Ороп и «Гиерос Лимен» по име­ни Дель­фи­ний; про­тив него лежит древ­няя Эре­трия на Евбее; мор­ской путь к ней через про­лив состав­ля­ет 40 ста­дий.

7. Затем идет Делий, свя­ти­ли­ще Апол­ло­на, пред­став­ля­ю­щее копию хра­ма на Дело­се. Это — малень­кий горо­док тана­грий­цев в 30 ста­ди­ях от Авлиды. Сюда поспеш­но бежа­ли афи­няне, потер­пев неко­гда пора­же­ние в бит­ве. Во вре­мя бег­ства фило­соф Сократ, слу­жив­ший пехо­тин­цем (так как его лошадь убе­жа­ла), увидел Ксе­но­фон­та, сына Грил­ла, кото­рый упал с лоша­ди и лежал на зем­ле; Сократ взял его на пле­чи и береж­но нес мно­го ста­дий, пока бег­ство не пре­кра­ти­лось.

8. Далее идет боль­шой залив, кото­рый назы­ва­ет­ся Глу­бо­ким зали­вом7; затем Авлида — ска­ли­стая мест­ность и селе­ние тана­грий­цев. Залив вме­ща­ет толь­ко 50 кораб­лей, поэто­му веро­ят­но пред­по­ло­же­ние, что якор­ная сто­ян­ка гре­ков была в боль­шом зали­ве. Побли­зо­сти нахо­дит­ся так­же Еврип у Хал­киды, до кото­ро­го от Суния 670 ста­дий; через Еврип ведет мост в 2 пле­ф­ра дли­ной, как я уже ска­зал8; на обе­их сто­ро­нах сто­ят с.383 баш­ни: одна — на хал­кид­ской сто­роне, дру­гая — на бео­тий­ской; в баш­ни про­веде­ны под­зем­ные ходы9. Отно­си­тель­но обрат­ных тече­ний Еври­па доста­точ­но ука­зать, что они, как гово­рят, меня­ют­ся 7 раз каж­дый день и ночь10; при­чи­ну это­го явле­ния сле­ду­ет рас­смот­реть в дру­гом месте.

9. Побли­зо­сти от Еври­па на воз­вы­шен­но­сти рас­по­ло­же­но место Сал­га­ней. Оно носит имя бео­тий­ца Сал­га­нея, погре­бен­но­го здесь; этот чело­век ука­зал путь пер­сам, когда они вышли в канал из Малий­ско­го зали­ва. Он, как гово­рят, был убит Мега­ба­том, началь­ни­ком пер­сид­ско­го флота, преж­де чем пер­сы успе­ли достичь Еври­па; Мега­бат счел его пре­да­те­лем, кото­рый яко­бы ковар­но завел флот в узкий мор­ской про­лив, не име­ю­щий выхо­да. Когда же вар­вар понял свою ошиб­ку, он не толь­ко рас­ка­ял­ся, но даже почтил погре­бе­ни­ем чело­ве­ка, невин­но пре­дан­но­го смер­ти.

C. 40410. Неда­ле­ко от Оро­па нахо­дят­ся место под назва­ни­ем Грея, а так­же свя­ти­ли­ще Амфи­а­рая и памят­ник эре­трий­ца Нар­кис­са, кото­рый назы­ва­ет­ся Сиге­ло­вым11, пото­му что люди про­хо­дят мол­ча мимо него. Неко­то­рые же утвер­жда­ют, что это то же, что Тана­г­ра; Пемандрий­ская же область12 — то же самое, что Тана­грий­ская; тана­грий­цы назы­ва­ют­ся так­же гефи­рей­ца­ми. Свя­ти­ли­ще Амфи­а­рая пере­не­се­но сюда по ука­за­нию ора­ку­ла из фиван­ской Кно­пии.

11. Мика­лесс — селе­ние в Тана­грий­ской обла­сти. Оно лежит на доро­ге из Фив в Хал­киду; по-бео­тий­ски оно назы­ва­ет­ся Мика­лет­том. Гар­ма тоже нахо­дит­ся в Тана­грий­ской обла­сти; это поки­ну­тое селе­ние око­ло Мика­лет­та, полу­чив­шее свое имя от колес­ни­цы Амфи­а­рая; это селе­ние отлич­но от Гар­мы в Атти­ке, что око­ло Филы, атти­че­ско­го дема, сосед­не­го с Тана­грий­ской обла­стью. Отсюда про­изо­шла пого­вор­ка, гла­ся­щая: «Когда мол­ния сверкнет через Гар­му», ибо так назы­вае­мые пифа­и­сты13 смот­ре­ли по ука­за­нию ора­ку­ла как бы в направ­ле­нии Гар­мы и под­ме­ча­ли как при­ме­ту вся­кое свер­ка­ние мол­нии в этом направ­ле­нии; и когда виде­ли блеск мол­нии, они отправ­ля­ли жерт­ву в Дель­фы. Они вели наблюде­ния в тече­ние 3 меся­цев, каж­дый месяц по 3 дня и 3 ночи с алта­ря Зев­са Мол­ние­верж­ца; этот алтарь нахо­дит­ся внут­ри стен14 меж­ду хра­ма­ми Пифий­ско­го Апол­ло­на и Олим­пий­ско­го Зев­са. Отно­си­тель­но бео­тий­ской Гар­мы одни рас­ска­зы­ва­ют сле­дую­щее: когда Амфи­а­рай во вре­мя бит­вы упал с колес­ни­цы15 вбли­зи того места, где теперь нахо­дит­ся его свя­ти­ли­ще, пустая колес­ни­ца при­мча­лась к одно­имен­но­му месту; дру­гие же гово­рят, что здесь раз­би­лась колес­ни­ца Адрас­та во вре­мя бег­ства, а сам он спас­ся на Ари­оне16. Одна­ко Фило­хор гово­рит, что Адрас­та спас­ли сель­ские жите­ли и за это они полу­чи­ли от арги­вян рав­ные пра­ва граж­дан­ства.

12. Для того, кто воз­вра­ща­ет­ся из Фив в Афи­ны, Тана­г­ра оста­ет­ся нале­во, а [город пла­тей­цев]17 рас­по­ло­жен напра­во. И Гирия так­же при­над­ле­жит теперь к Тана­грий­ской обла­сти, хотя в преж­ние вре­ме­на она была на терри­то­рии Фив. Гирия явля­ет­ся местом дей­ст­вия мифа о Гириее и о рож­де­нии Ори­о­на, как гово­рит Пин­дар в сво­их дифи­рам­бах18; Гирия рас­по­ло­же­на побли­зо­сти от Авлиды. Неко­то­рые, одна­ко, гово­рят, что Гири­ей назы­ва­ют­ся Гисии, при­над­ле­жа­щие к обла­сти по реке Асо­пу у с.384 подош­вы Кифе­ро­на, побли­зо­сти от Эри­фр, в глу­бине стра­ны; это — коло­ния гирей­цев, осно­ван­ная Ник­те­ем, отцом Антио­пы. Есть так­же селе­ние Гисии в Аргос­ской обла­сти; его жите­ли назы­ва­ют­ся гиси­а­та­ми. Эри­ф­ры в Ионии — коло­ния бео­тий­ских Эри­фр. Геле­он — так­же селе­ние Тана­грий­ской обла­сти, назван­ное так от болот19.

13. После Сал­га­нея идет город Анфедон с гава­нью; это послед­ний город в этой части бео­тий­ско­го побе­ре­жья, что про­тив Евбеи, как гово­рит и поэт:


…и Анфедон пре­дель­ный.
(Ил. II, 508)

Если прой­дем немно­го даль­ше, то увидим 2 бео­тий­ских город­ка: Лари­мну, C. 405у кото­рой нахо­дит­ся устье Кефис­са, и еще выше — Галы, одно­имен­ные с атти­че­ски­ми дема­ми20. Напро­тив это­го побе­ре­жья, как гово­рят, рас­по­ло­же­ны Эги на Евбее, где нахо­дит­ся свя­ти­ли­ще Посидо­на Эгей­ско­го; о нем я упо­мя­нул выше21. Мор­ской путь через про­лив от Анфедо­на в Эги состав­ля­ет 120 ста­дий, но от дру­гих мест немно­го мень­ше. Свя­ти­ли­ще рас­по­ло­же­но на высо­кой горе, там неко­гда был и город. Вбли­зи Эг нахо­дят­ся так­же Оро­бии. В Анфедон­ской обла­сти есть гора Мес­са­пий, назван­ная по име­ни Мес­са­па, кото­рый, при­быв в Иапи­гию, дал стране имя Мес­са­пии22. С этим местом так­же свя­зан миф о Глав­ке анфедон­це, кото­рый, гово­рят23, пре­вра­тил­ся в мор­ское чудо­ви­ще.

14. Вбли­зи Анфедо­на нахо­дит­ся свя­щен­ное место в Бео­тии, сохра­ня­ю­щее следы горо­да, так назы­вае­мый Исос (с пер­вым сло­гом, про­из­но­си­мым крат­ко). По мне­нию неко­то­рых, стих сле­ду­ет писать


…Исос свя­щен­ный и Анфедон пре­дель­ный,
(Ил. II, 508)

удли­няя пер­вый слог поэ­ти­че­ски ради раз­ме­ра24, вме­сто


…и свя­щен­ную Нису,

ибо Нисы нигде нет в Бео­тии, как гово­рит Апол­ло­дор в сво­ей кни­ге «О [гоме­ров­ском] спис­ке кораб­лей»25; поэто­му Ниса не может быть пра­виль­ным чте­ни­ем, если толь­ко под «Нисой» поэт не име­ет в виду «Исос»; ведь суще­ст­во­вал в Мегар­ской обла­сти одно­имен­ный город, жите­ли кото­ро­го пере­се­ли­лись на скло­ны Кифе­ро­на; теперь этот город исчез. Неко­то­рые, одна­ко, пишут:


…и свя­щен­ную Кре­усу,

под­ра­зу­ме­вая совре­мен­ную Кре­усу, якор­ную сто­ян­ку фес­пий­цев, рас­по­ло­жен­ную в Кри­сей­ском зали­ве; но дру­гие пред­ла­га­ют чте­ние:


…и свя­щен­ные Фары.

Фары — одно из «четы­рех объ­еди­нен­ных селе­ний» око­ло Тана­г­ры: Геле­он, Гар­ма, Мика­лесс и Фары. Дру­гие же пишут еще сле­дую­щее:


…и свя­щен­ную Нису26.

с.385 Ниса же — это селе­ние на Гели­коне. Тако­во при­бли­зи­тель­но побе­ре­жье про­тив Евбеи.

15. Сле­дую­щие по поряд­ку рав­ни­ны в глу­бине стра­ны пред­став­ля­ют собой лощи­ны, с осталь­ных сто­рон27 повсюду окру­жен­ные гора­ми; на юге — Атти­че­ски­ми гора­ми, на севе­ре — Фокей­ски­ми; на запа­де Кифе­рон спус­ка­ет­ся наклон­но, несколь­ко выше Кри­сей­ско­го моря; вна­ча­ле он при­мы­ка­ет C. 406к горам Мега­ры и Атти­ки, затем сво­ра­чи­ва­ет в рав­ни­ны и окан­чи­ва­ет­ся в Фиван­ской обла­сти.

16. Неко­то­рые из этих рав­нин забо­ло­че­ны, так как реки раз­ли­ва­ют­ся по ним, хотя дру­гие реки, навод­няя рав­ни­ны, затем нахо­дят выхо­ды; дру­гие рав­ни­ны высох­ли, и бла­го­да­ря пло­до­ро­дию зем­ли их возде­лы­ва­ют рав­ны­ми спо­со­ба­ми. Так как глу­би­ны зем­ли там напол­не­ны пеще­ра­ми и рас­се­ли­на­ми28, то часто слу­ча­лось, что в резуль­та­те силь­ных зем­ле­тря­се­ний одни выхо­ды загра­ди­лись, дру­гие откры­лись: неко­то­рые до поверх­но­сти зем­ли, дру­гие же толь­ко через под­зем­ные кана­лы. Поэто­му полу­ча­ет­ся, что одни пото­ки текут через под­зем­ные кана­лы, дру­гие же — по поверх­но­сти зем­ли, обра­зуя озе­ра и реки. И когда кана­лы в глу­би­нах зем­ли засы­па­ны, то про­ис­хо­дит раз­лив озер до оби­тае­мых мест, так что озе­ра погло­ща­ют не толь­ко горо­да, но даже целые обла­сти; когда же эти или дру­гие кана­лы откры­ты, то эти места сно­ва осво­бож­да­ют­ся от водя­но­го покро­ва; таким обра­зом, по одним и тем же местам мож­но то плыть на кораб­ле, то идти пеш­ком, и одни и те же горо­да то лежат на озе­ре29, то вда­ли от него.

17. Про­ис­хо­дит это дво­я­ко: или горо­да оста­ют­ся на преж­нем месте, если навод­не­ние недо­ста­точ­но силь­но для того, чтобы зато­пить жили­ща из-за их высоты; или же горо­да поки­ну­ты или пере­не­се­ны в дру­гое место, когда жите­ли, часто под­вер­га­ясь опас­но­сти от бли­зо­сти к озе­ру, осво­бож­да­ют­ся от стра­ха затоп­ле­ния высе­ле­ни­ем в мест­но­сти, более уда­лен­ные или выше­ле­жа­щие. Выхо­дит, что пере­не­сен­ные в дру­гое место горо­да, сохра­нив­шие свое преж­нее имя (хотя рань­ше они пра­виль­но назы­ва­лись по слу­чай­ным мест­ным осо­бен­но­стям), теперь носят назва­ние, в точ­но­сти уже более не соот­вет­ст­ву­ю­щее. Так, напри­мер, «Пла­теи», веро­ят­но, назва­ны от «лопа­сти»30 весел, а «пла­тей­цы» — те, кто зара­ба­ты­вал на про­пи­та­ние греб­лей; но в насто­я­щее вре­мя, посколь­ку они живут дале­ко от озе­ра, это имя им в точ­но­сти более не соот­вет­ст­ву­ет. Гелос, Геле­он и Гиле­си­он так назы­ва­лись пото­му, что были рас­по­ло­же­ны на болотах31; теперь дело обсто­ит с эти­ми местеч­ка­ми не так; ведь они или пере­не­се­ны в дру­гое место, или уро­вень озе­ра зна­чи­тель­но пони­зил­ся бла­го­да­ря про­ис­шед­шей впо­след­ст­вии утеч­ке воды. Ведь и это так­же воз­мож­но.

18. В осо­бен­но­сти это ясно на при­ме­ре Кефис­са, кото­рый напол­ня­ет Копа­ид­ское озе­ро: когда уро­вень воды в нем под­нял­ся настоль­ко, что воз­ник­ла опас­ность затоп­ле­ния Коп32 (Гомер упо­ми­на­ет33 Копы, и от них озе­ро полу­чи­ло свое имя), то зия­ю­щая про­пасть, обра­зо­вав­ша­я­ся у озе­ра вбли­зи Коп, откры­ла под­зем­ный канал око­ло 30 ста­дий дли­ной и при­ня­ла в себя реку, а затем река про­рва­лась на поверх­ность око­ло Верх­ней с.386 Ларим­ны в Лок­риде; ведь суще­ст­ву­ет дру­гая Ларим­на, о кото­рой я уже упо­ми­нал34, бео­тий­ская на море, к кото­рой рим­ляне при­со­еди­ни­ли Верх­нюю Лари­мну. Мест­ность назы­ва­ет­ся Анхо­ей35; есть так­же и озе­ро того C. 407же име­ни. Отсюда Кефисс выте­ка­ет в море. Таким обра­зом, когда навод­не­ния пре­кра­ти­лись, насту­пил конец опас­но­сти для окрест­ных жите­лей, за исклю­че­ни­ем, конеч­но, уже затоп­лен­ных горо­дов. Когда же под­зем­ные кана­лы сно­ва напол­ни­лись, Кра­тет, гор­ный меха­ник из Хал­киды, начал очи­щать обра­зо­вав­ши­е­ся зато­ры, но пре­кра­тил работы36 из-за меж­до­усоб­ных рас­прей сре­ди бео­тий­цев; хотя, как он сам гово­рит в пись­ме к Алек­сан­дру, мно­го мест­но­стей уже было осу­ше­но. Сре­ди них, по мне­нию одних писа­те­лей, нахо­ди­лось место, где был рас­по­ло­жен древ­ний Орхо­мен, по дру­гим же — Элев­син и Афи­ны на реке Три­тоне. Как гово­рят, эти горо­да осно­вал Кек­роп, когда он власт­во­вал над Бео­ти­ей (тогда носив­шей имя Оги­гии), но впо­след­ст­вии они были уни­что­же­ны навод­не­ни­ем. Утвер­жда­ют, что вбли­зи Орхо­ме­на обра­зо­ва­лась про­пасть и погло­ти­ла реку Мелан, про­те­кав­шую через область Гали­ар­та37 и обра­зо­вав­шую там боло­то, где рас­тет трост­ник, употреб­ля­е­мый для флейт. Но эта река совер­шен­но исчез­ла: или отто­го, что про­пасть, погло­тив, рас­се­я­ла ее по под­зем­ным кана­лам, или же пото­му, что ее зара­нее погло­ти­ли болота и озе­ра в окрест­но­стях Гали­ар­та, по кото­рым поэт назы­ва­ет эту мест­ность «мно­готрав­ной», когда гово­рит:


…и град Гали­арт на лугах мно­готрав­ных.
(Ил. II, 503)

19. Эти реки стре­ми­тель­но текут с Фокей­ских гор, сре­ди них Кефисс берет нача­ло у Лилеи, фокей­ско­го горо­да, как гово­рит и Гомер:


Жили в Лилее при шум­ном исхо­де Кефис­ско­го тока.
(Ил. II, 523)

Про­те­кая через Эла­тею, самый боль­шой город в Фокиде, и через Пара­пота­мии и Фано­тей38, так­же фокей­ские горо­да, она направ­ля­ет­ся в Херо­нее в Бео­тии, затем течет через обла­сти Орхо­ме­на и Коро­неи и впа­да­ет в Копа­ид­ское озе­ро. Пер­месс и Оль­мей, выте­кая с Гели­ко­на, сли­ва­ют­ся друг с дру­гом и впа­да­ют в то же Копа­ид­ское озе­ро побли­зо­сти от Гали­ар­та; и дру­гие реки впа­да­ют в него. Таким обра­зом, это боль­шое озе­ро, име­ю­щее в окруж­но­сти 380 ста­дий; выхо­дов из него нигде не вид­но, кро­ме про­па­сти, погло­щаю­щей Кефисс, и болота.

20. К чис­лу окрест­ных озер при­над­ле­жат Тре­фия и Кефис­ское озе­ро, кото­рое так­же упо­ми­на­ет Гомер:


Муж, оби­тав­ший в Гиле, богат­ства стя­жа­тель забот­ный,
Око­ло озе­ра жив­ший Кефис­ско­го…
(Ил. II, 708)

Ведь он име­ет в виду не Копа­ид­ское озе­ро, как неко­то­рые дума­ют, но озе­ро Гили­ка (с уда­ре­ни­ем на послед­нем сло­ге как ly­ri­cé), полу­чив­шее с.387 назва­ние от сосед­ней дерев­ни, по име­ни Гила (уда­ре­ние как lýra и thýra), а не Гида, как неко­то­рые пишут:


Муж, оби­тав­ший в Гиде.

Ведь Гида нахо­дит­ся в Лидии


C. 408 Око­ло снеж­но­го Тмо­ла, в цве­ту­щем селе­нии Гиды,
(Ил. XX, 385)

тогда как Гила в Бео­тии; во вся­ком слу­чае поэт при­со­еди­ня­ет к сло­вам


Око­ло озе­ра жив­ший Кефис­ско­го

сло­ва


…где и дру­гие
Жили семей­ства беотян.

Ибо Копа­ид­ское озе­ро вели­ко и лежит вовсе не в Фиван­ской обла­сти; Гили­ка же малень­кое и напол­ня­ет­ся из Копа­ид­ско­го озе­ра через под­зем­ные кана­лы: оно рас­по­ло­же­но меж­ду Фива­ми и Анфедо­ном. Гомер, впро­чем, употреб­ля­ет сло­во в един­ст­вен­ном чис­ле, ино­гда удли­няя пер­вый слог, как в «Спис­ке кораб­лей»,


И Гӣлу и Пēтеōн
(Ил. II, 500)

в силу поэ­ти­че­ской воль­но­сти; ино­гда же стя­ги­вая его


Муж, оби­тав­ший в Гйлē,

и


Тихий, усмарь зна­ме­ни­тей­ший, в Гйлē оби­те­лью жив­ший.
(Ил. VII, 221)

И здесь неко­то­рые пишут непра­виль­но «в Ги́де»; ведь Эант не в Лидию посы­лал за сво­им щитом.

21. Эти озе­ра могут ука­зы­вать на порядок сле­дую­щих за ними мест­но­стей, так что их поло­же­ние мож­но ясно опре­де­лить в нашем изло­же­нии; поэт ведь не соблюда­ет поряд­ка в назва­ни­ях мест­но­стей — сто­ят ли они упо­ми­на­ния или нет. Впро­чем, труд­но, пере­чис­ляя так мно­го мест­но­стей, в боль­шин­стве незна­чи­тель­ных и рас­по­ло­жен­ных в глу­бине стра­ны, избе­жать в каж­дом слу­чае ошиб­ки в смыс­ле поряд­ка. Побе­ре­жье, одна­ко, име­ет неко­то­рое пре­иму­ще­ство в этом отно­ше­нии: мест­но­сти более извест­ны; и море так­же дает луч­шие ука­за­ния на порядок их рас­по­ло­же­ния. Поэто­му и я попы­та­юсь начать с побе­ре­жья, хотя теперь мне при­дет­ся отка­зать­ся от это­го наме­ре­ния и, сле­дуя поэту в пере­чис­ле­нии мест­но­сти, при­ба­вить все полез­ное, что заим­ст­во­ва­но мной из дру­гих источ­ни­ков, но опу­ще­но им. Гомер начи­на­ет с Гирии и Авлиды, о кото­рых я ска­зал39.

22. Схен40 — это мест­ность на фиван­ской терри­то­рии, на доро­ге из Фив в Анфедон, при­бли­зи­тель­но в 50 ста­ди­ях от Фив; через нее про­те­ка­ет так­же река Схе­нунт.

с.388 23. Скол — селе­ние в обла­сти вдоль реки Асо­па у подош­вы Кифе­ро­на, место ска­ли­стое и неудоб­ное для жилья; отсюда пого­вор­ка:


В Скол ты и сам не ходи и не сопут­ст­вуй дру­го­му.

Отсюда, гово­рят, уве­ли и рас­тер­за­ли41 Пен­фея. Был и дру­гой одно­имен­ный ему Скол сре­ди горо­дов око­ло Олин­фа. Как я уже ска­зал42, суще­ст­ву­ет так­же селе­ние в тра­хи­ний­ской Герак­лее под назва­ни­ем Пара­со­пии, мимо кото­ро­го течет река Асоп; и в Сики­о­нии есть дру­гой Асоп, а так­же область Асо­пия, через кото­рую про­те­ка­ет этот Асоп; есть и дру­гие реки, одно­имен­ные этой реке.

24. Эте­он был пере­име­но­ван в Скар­фу, и Скар­фа так­же нахо­дит­ся в обла­сти по реке Асо­пу, ибо Асоп и Исмен про­те­ка­ют через рав­ни­ну, лежа­щую перед Фива­ми. Здесь нахо­дят­ся род­ник C. 409Дир­ка, а так­же Пот­нии; с ними свя­зан миф о Глав­ке из Пот­ний, кото­рый был рас­тер­зан побли­зо­сти от горо­да пот­ний­ски­ми кобы­ли­ца­ми. Кифе­рон так­же кон­ча­ет­ся неда­ле­ко от Фив. Асоп про­те­ка­ет мимо Кифе­ро­на, оро­шая под­но­жие горы и разде­ляя пара­со­пий­цев на мно­го посе­ле­ний; все они под­чи­не­ны Фивам, хотя, по сло­вам дру­гих писа­те­лей, Скол, Эте­он и Эри­ф­ры нахо­дят­ся на терри­то­рии пла­тей­цев, ибо река течет мимо Пла­тей и впа­да­ет в море неда­ле­ко от Тана­г­ры. В Фиван­ской обла­сти рас­по­ло­же­ны Ферап­ны и Тевмесс, кото­рый Анти­мах вос­пе­вал во мно­гих сти­хах43, пере­чис­ляя несу­ще­ст­ву­ю­щие досто­ин­ства, напри­мер:


Есть там холм невы­со­кий, ове­вае­мый вет­ром,

но эти сти­хи извест­ны.

25. Совре­мен­ные Фес­пии Анти­мах назы­ва­ет Фес­пи­ей; дей­ст­ви­тель­но, суще­ст­ву­ет мно­го назва­ний мест­но­стей, кото­рые употреб­ля­ют­ся в том и дру­гом чис­ле (в един­ст­вен­ном и во мно­же­ст­вен­ном), рав­но как в муж­ском и жен­ском роде, тогда как дру­гие толь­ко в одной фор­ме. Фес­пии — это город у горы Гели­ко­на, лежа­щий несколь­ко южнее его; Фес­пии и Гели­кон нахо­дят­ся на Кри­сей­ском зали­ве. Город име­ет гавань Кре­усу, кото­рая назы­ва­ет­ся так­же Кре­усидой. В Фес­пий­ской обла­сти, в части, рас­по­ло­жен­ной по направ­ле­нию к Гели­ко­ну, нахо­дит­ся и Аскра — роди­на Геси­о­да; она лежит напра­во от Гели­ко­на, на воз­вы­шен­ном и ска­ли­стом месте в 40 ста­ди­ях от Фив. Этот город сам Геси­од высме­и­ва­ет в сво­их сти­хах, пори­цая отца за то, что тот в преж­ние вре­ме­на пере­се­лил­ся сюда из эолий­ской Кимы; он гово­рит:


Близ Гели­ко­на осел он в деревне нера­дост­ной Аскре,
Тягост­ной летом, зимою пло­хой, нико­гда не при­ят­ной.
(Работы и дни, 639—640)

Гели­кон при­мы­ка­ет к Фокиде в сво­их север­ных частях и на неболь­шом про­тя­же­нии в запад­ных, в обла­сти послед­ней гава­ни Фокиды, кото­рая в силу это­го обсто­я­тель­ства назы­ва­ет­ся Михос44; ибо как раз напро­тив над этим Кри­сей­ским зали­вом рас­по­ло­же­ны Гели­кон и Аскра, а так­же с.389 Фес­пии и их якор­ная сто­ян­ка Кре­уса. Эта часть счи­та­ет­ся самым глу­бо­ким местом Кри­сей­ско­го зали­ва и вооб­ще Коринф­ско­го зали­ва. Про­тя­же­ние бере­го­вой линии от гава­ни Михос до Кре­усы 90 ста­дий, а от Кре­усы до мыса под назва­ни­ем Голь­мии — 120. Сле­до­ва­тель­но, Паги и Эноя, о кото­рых C. 410я уже ска­зал45, рас­по­ло­же­ны в самом глу­бо­ком месте зали­ва. Таким обра­зом, Гели­кон неда­ле­ко отсто­ит от Пар­насса и не усту­па­ет ему по высо­те и объ­е­му, ибо обе горы покры­ты сне­гом, ска­ли­стые и зани­ма­ют неболь­шое про­стран­ство. Здесь нахо­дят­ся храм Муз и Гип­пукрене и пеще­ра Либе­ф­рид­ских нимф; из это­го мож­но выве­сти заклю­че­ние, что люди, посвя­тив­шие Гели­кон Музам, были фра­кий­ца­ми, кото­рые посвя­ти­ли этим же боги­ням мест­ность Пие­риду и горо­да Либе­фрон и Пим­плею. Этих фра­кий­цев назы­ва­ли пиера­ми. Но теперь после их исчез­но­ве­ния эти­ми места­ми вла­де­ют македо­няне. Было уже упо­мя­ну­то46, что неко­гда фра­кий­цы, как пеласги и дру­гие вар­ва­ры, посе­ли­лись в этой части Бео­тии, вытес­нив оттуда бео­тий­цев. Фес­пии в преж­ние вре­ме­на полу­чи­ли извест­ность бла­го­да­ря Эроту Пра­к­си­те­ля; эту ста­тую — про­из­веде­ние Пра­к­си­те­ля — посвя­ти­ла фес­пий­цам гете­ра Гли­ке­ра, пото­му что сама она была родом из Фес­пий (она полу­чи­ла ее в пода­рок от худож­ни­ка). Поэто­му в преж­ние вре­ме­на путе­ше­ст­вен­ни­ки при­ез­жа­ли в Фес­пии, чтобы посмот­реть на это­го Эрота, так как в дру­гих отно­ше­ни­ях город не пред­став­лял ниче­го досто­при­ме­ча­тель­но­го; в насто­я­щее вре­мя из всех бео­тий­ских горо­дов толь­ко Фес­пии и Тана­г­ра еще суще­ст­ву­ют; от про­чих оста­лись толь­ко раз­ва­ли­ны и одни назва­ния.

26. После Фес­пий Гомер назы­ва­ет Грею и Мика­лесс, о кото­рых я уже ска­зал47. Точ­но так же поэт гово­рит и отно­си­тель­но про­чих:


Окрест Иле­сия жив­ших и Гар­мы и окрест Эри­ф­ры,
Всех оби­та­те­лей Гил, Эле­он, Пете­он насе­ляв­ших.
(Ил. II, 499)

Пете­он — это селе­ние в Фиван­ской обла­сти непо­да­ле­ку от доро­ги на Анфедон. Ока­лея лежит посе­редине меж­ду Гали­ар­том и Алал­ко­ме­ни­ем, в 30 ста­ди­ях от обо­их пунк­тов; мимо нее про­те­ка­ет одно­имен­ная река. Фокей­ский Меде­он нахо­дит­ся в Кри­сей­ском зали­ве, в 160 ста­ди­ях от Бео­тии, тогда как бео­тий­ский Меде­он, назван­ный по име­ни фокей­ско­го, нахо­дит­ся побли­зо­сти от Онхе­ста у подош­вы горы Фени­кия, от кото­рой он и пере­име­но­ван в Фени­киду. Эта гора счи­та­ет­ся частью фиван­ской терри­то­рии, но неко­то­рые при­чис­ля­ют как Меде­он, так и Ока­лею к обла­сти Гали­ар­та.

27. Гомер гово­рит далее:


Копы, Евтрес и ста­дам голу­би­ным любез­ную Фис­бу.
(Ил. II, 502)

Отно­си­тель­но Коп я уже ска­зал. Они лежат к севе­ру на Копа­ид­ском озе­ре; дру­гие горо­да вокруг сле­дую­щие: Акре­фии, Фени­кида, Онхест, Гали­арт, C. 411Ока­лея, Алал­ко­ме­ны, Тиль­фу­сий, Коро­нея. В преж­ние вре­ме­на с.390 озе­ро не име­ло обще­го назва­ния, а назы­ва­лось раз­лич­ны­ми име­на­ми в зави­си­мо­сти от раз­ных посе­ле­ний, лежа­щих на нем, напри­мер, оно име­но­ва­лось Копа­ид­ским от горо­да Копы, Гали­арт­ским — от Гали­ар­та и так­же по име­ни про­чих мест; впо­след­ст­вии все озе­ро было назва­но Копа­ид­ским и это имя полу­чи­ло пре­об­ла­да­ние, ибо мест­ность горо­да Коп обра­зу­ет самую глу­бо­кую часть озе­ра. Пин­дар назы­ва­ет это озе­ро Кефис­сидой48. Во вся­ком слу­чае, он поме­ща­ет воз­ле него источ­ник Тиль­фос­су, теку­щий у подош­вы горы Тиль­фос­сия вбли­зи Гали­ар­та и Алал­ко­мен; у источ­ни­ка нахо­дит­ся моги­ла Тире­сия; здесь есть свя­ти­ли­ще Апол­ло­на Тиль­фос­ско­го.

28. Далее по поряд­ку после Коп Гомер поме­ща­ет Евтресию — малень­кое селе­нье фес­пий­цев, где, как гово­рят, жили Зет и Амфи­он до воца­ре­ния в Фивах. Фис­ба назы­ва­ет­ся теперь Фис­ба­ми; место это мало оби­тае­мо и рас­по­ло­же­но над морем, при­мы­кая к обла­сти фес­пий­цев и к терри­то­рии Коро­неи, на юге оно тоже лежит у под­но­жья Гели­ко­на; гавань его ска­ли­стая, изоби­лу­ю­щая голу­бя­ми, поче­му поэт и гово­рит:


…и ста­дам голу­би­ным любез­ную Фис­бу.
(Ил. II, 502)

Отсюда до Сики­о­на мор­ской путь состав­ля­ет 160 ста­дий.

29. Далее Гомер назы­ва­ет Коро­нею, Гали­арт, Пла­теи и Глис­сант. Коро­нея рас­по­ло­же­на на высо­те, вбли­зи Гели­ко­на. Бео­тий­цы захва­ти­ли ее при воз­вра­ще­нии из фес­са­лий­ской Арны после Тро­ян­ской вой­ны, когда они завла­де­ли и Орхо­ме­ном. Полу­чив гос­под­ство над Коро­не­ей, они постро­и­ли на рав­нине перед горо­дом свя­ти­ли­ще Итон­ской Афи­ны, одно­имен­ное с фес­са­лий­ским свя­ти­ли­щем; а реку, про­те­каю­щую мимо горо­да, они назва­ли Куа­ри­ем, дав ей оди­на­ко­вое имя с фес­са­лий­ской рекой. Алкей же назы­ва­ет ее Кора­ли­ем в сле­дую­щих сти­хах:


Афи­на — дева, бра­ней вла­ды­чи­ца!
Ты, что обхо­дишь свой коро­ней­ский храм
По залив­ным лугам свя­щен­ным —
Там, где поток Кора­лий­ский пле­щет!
(Фрг. 3. Бергк)

Здесь обыч­но сплав­ля­лись Пам­бео­тии. Как гово­рят, ста­туя Аида посвя­ща­лась в хра­ме вме­сте со ста­ту­ей Афи­ны в силу какой-то мисти­че­ской при­чи­ны. Жите­ли Коро­неи назы­ва­ют­ся коро­ни­я­ми, тогда как живу­щие в мес­сен­ской Коро­нее — коро­не­ями.

30. Гали­арт теперь боль­ше не суще­ст­ву­ет, так как он раз­ру­шен до осно­ва­ния во вре­мя вой­ны с Пер­се­ем; стра­ной же вла­де­ют афи­няне, полу­чив­шие ее в дар от рим­лян. Город был рас­по­ло­жен в узком про­стран­стве меж­ду воз­вы­шаю­щей­ся над ним горой и Копа­ид­ским озе­ром неда­ле­ко от рек Пер­мес­са и Оль­мея и болота, где рас­тет трост­ник, при­год­ный для изготов­ле­ния флейт.

31. Пла­теи, о кото­рых Гомер гово­рит в един­ст­вен­ном чис­ле, нахо­дят­ся C. 412у подош­вы Кифе­ро­на, меж­ду ним и Фива­ми, на доро­ге в Афи­ны и в с.391 Мега­ры, на гра­ни­цах Атти­ки и Мега­риды; ибо Элев­фе­ры лежат побли­зо­сти; одни при­чис­ля­ют этот город к Атти­ке, дру­гие — к Бео­тии. Я уже ска­зал49, что Асоп течет мимо Пла­тей. Здесь воору­жен­ные силы гре­ков совер­шен­но уни­что­жи­ли Мар­до­ния и 300000 пер­сов; они воз­двиг­ли свя­ти­ли­ще Зев­са Элев­фе­рия и учреди­ли гим­на­сти­че­ские игры, победи­тель в кото­рых полу­чал венок, назвав их Элев­фе­ри­я­ми. Еще и теперь пока­зы­ва­ют моги­лы пав­ших в бит­ве, воз­двиг­ну­тые на обще­ст­вен­ный счет. В Сики­он­ской обла­сти так­же суще­ст­ву­ет дем под назва­ни­ем Пла­теи, откуда про­ис­хо­дил поэт Мна­салк:


Это моги­ла Мна­сал­ка, родом что был из Пла­тей.

Гомер назы­ва­ет Глис­сант — посе­ле­ние на горе Гипа­те, кото­рая нахо­дит­ся в Фиван­ской обла­сти, непо­да­ле­ку от Тевмес­са и Кад­меи. Хол­мы, под кото­ры­ми лежит так назы­вае­мая Аоний­ская рав­ни­на, про­сти­раю­ща­я­ся от горы Гипа­та до Фив, назы­ва­ют­ся Дри­я­ми50.

32. В сло­вах Гоме­ра


Всех насе­ля­ю­щих град Гипо­фи­вы,
(Ил. II, 505)

по мне­нию одних, име­ет­ся в виду какой-то горо­док под назва­ни­ем Гипо­фи­вы, дру­гих же — Пот­нии; ибо Фивы, по сло­вам послед­них, были поки­ну­ты вслед­ст­вие похо­да Эпи­го­нов и не при­ни­ма­ли уча­стия в Тро­ян­ской войне. Пер­вые утвер­жда­ют, что фиван­цы дей­ст­ви­тель­но участ­во­ва­ли в войне, но жили тогда в низ­мен­ной обла­сти под Кад­ме­ей, так как после ухо­да Эпи­го­нов они были не в состо­я­нии отстро­ить Кад­мею; при­том Кад­мея ста­ла назы­вать­ся Фива­ми, добав­ля­ют они, а поэт назвал тогдаш­них фиван­цев гипо­фив­ски­ми вме­сто того, чтобы ска­зать «оби­таю­щие под Кад­ме­ей».

33. Онхест нахо­дит­ся там, где обыч­но соби­рал­ся совет амфи­к­ти­о­нов в Гали­арт­ской обла­сти у Копа­ид­ско­го озе­ра и Тенер­ской рав­ни­ны; он рас­по­ло­жен на высо­те, лишен дере­вьев и име­ет свя­щен­ный уча­сток Посидо­на, так­же лишен­ный рас­ти­тель­но­сти. Поэты же при­укра­ши­ва­ют дей­ст­ви­тель­ность, назы­вая все свя­щен­ные участ­ки «свя­щен­ны­ми роща­ми», даже если на них не рас­тут дере­вья. Тако­вы сло­ва Пин­да­ра об Апол­лоне:


…стре­ми­тель­но про­но­сил­ся он
Чрез сушу и море и на высо­ких вер­ши­нах гор сто­ял,
И, кам­ни огром­ные потря­сая, пола­гал осно­ва­ние свя­щен­ным рощам.
(Фрг. 101. Бергк)

C. 413Не прав Алкей как в том слу­чае, когда он извра­тил назва­ние реки Куа­рия, так и тогда, когда дает невер­ное пред­став­ле­ние о поло­же­нии Онхе­ста, поме­щая его на краю Гели­ко­на, хотя город лежит на зна­чи­тель­ном рас­сто­я­нии от этой горы.

с.392 34. Тенер­ская рав­ни­на полу­чи­ла свое назва­ние от Тене­ра. Соглас­но мифу, он был сыном Апол­ло­на от Мелии и про­ри­ца­те­лем ора­ку­ла на горе Птой, кото­рую тот же поэт51 назы­ва­ет трех­вер­шин­ной:


И неко­гда трех­гла­вым уще­льем Птоя обла­дал он.
(Фрг. 102. Бергк)

И он назы­ва­ет Тене­ра


Хра­мо­вым служ­кой, про­ро­ком, одно­имен­ным доли­нам.

Птой лежит над Тенер­ской рав­ни­ной и Копа­ид­ским озе­ром у Акре­фия. Ора­кул и гора при­над­ле­жа­ли фиван­цам. И сам Акре­фий лежит на воз­вы­шен­но­сти. У Гоме­ра, как гово­рят, он назван Арной, тем же име­нем, что и фес­са­лий­ский город.

35. По сло­вам неко­то­рых писа­те­лей, Арна была затоп­ле­на озе­ром, как и Мидия. Зено­дот, кото­рый исправ­лял Гоме­ра, пишет:


…и вино­гра­дом обиль­ную Аскру52,
(Ил. II, 507)

по-види­мо­му, не читая ни рас­ска­за Геси­о­да о сво­ей родине, ни сооб­ще­ний Евдок­са, кото­рый гово­рит еще гораздо хуже об Аскре. Как же мож­но пове­рить, что поэт назвал такую мест­ность «вино­гра­дом обиль­ной». Не пра­вы так­же те, кто пишет Тар­на вме­сто Арна; ведь у бео­тий­цев нет ни одной мест­но­сти под назва­ни­ем Тар­на, у лидий­цев же есть, и о ней упо­ми­на­ет Гомер:


Идо­ме­ней пора­зил мео­ний­цем рож­ден­но­го Бором
Феста, при­тек­ше­го к бра­ни из Тар­ны пло­до­нос­ной.
(Ил. V, 43)

Про­чие бео­тий­ские горо­да, сто­я­щие упо­ми­на­ния, из тех, что рас­по­ло­же­ны вокруг озе­ра, сле­дую­щие: Алал­ко­ме­ны и Тиль­фос­сий, а из про­чих — Херо­нея, Леба­дея и Левк­тры.

36. Об Алал­ко­ме­нах поэт упо­ми­на­ет, но не в «Спис­ке кораб­лей»:


Гера Арги­в­ская и Алал­ко­ме­на Афи­на.
(Ил. IV, 8)

В горо­де нахо­дит­ся древ­нее высо­ко­чти­мое свя­ти­ли­ще Афи­ны; гово­рят даже, что боги­ня роди­лась имен­но здесь, так же как Гера в Арго­се, поэто­му-то поэт так и назвал их, как бы по их род­ным горо­дам. Быть может, Гомер пото­му и не упо­ми­на­ет в «Спис­ке кораб­лей» людей из Алал­ко­ме­ны, что они, явля­ясь свя­щен­ны­ми, были осво­бож­де­ны от уча­стия в похо­де. И в самом деле, Алал­ко­ме­ны нико­гда не под­вер­га­лись разо­ре­нию, хотя этот горо­док неболь­шой и рас­по­ло­жен не в хоро­шо укреп­лен­ной мест­но­сти, а на рав­нине. Одна­ко все соседи из почте­ния перед боги­ней воз­дер­жи­ва­лись от вся­ких наси­лий по отно­ше­нию к его жите­лям; во вре­мя с.393 похо­да Эпи­го­нов фиван­цы поки­ну­ли свой город и, гово­рят, бежа­ли в поис­ках убе­жи­ща в Алал­ко­ме­ны и на гору Тиль­фос­сий — укреп­лен­ное при­род­ны­ми усло­ви­я­ми место, лежа­щее над ними; у подош­вы горы есть источ­ник под назва­ни­ем Тиль­фос­са и над­гроб­ный памят­ник Тире­сия, кото­рый умер там во вре­мя бег­ства.

C. 41437. Херо­нея нахо­дит­ся побли­зо­сти от Орхо­ме­на. Здесь Филипп, сын Амин­ты, победил53 в боль­шом сра­же­нии афи­нян, бео­тий­цев и корин­фян и стал вла­ды­кой Гре­ции. Здесь пока­зы­ва­ют так­же памят­ник пав­шим в бит­ве, воз­двиг­ну­тый за обще­ст­вен­ный счет. В этой же мест­но­сти и рим­ляне раз­би­ли наго­ло­ву силы Мит­ри­да­та, мно­го десят­ков тысяч чис­лом, так что толь­ко немно­гим уда­лось спа­стись к морю и бежать на сво­их кораб­лях, тогда как осталь­ные либо погиб­ли, либо были взя­ты в плен.

38. Леба­дея — мест­ность, где нахо­дит­ся ора­кул Зев­са Тро­фо­ния; к ора­ку­лу ведет спуск, состо­я­щий из рас­се­ли­ны под зем­лей. Лицо, вопро­шаю­щее ора­кул, само спус­ка­ет­ся в под­зе­ме­лье. Он рас­по­ло­жен меж­ду Гели­ко­ном и Херо­не­ей, вбли­зи Коро­неи.

39. Левк­тры — это мест­ность, где Эпа­ми­нонд победил лакеде­мон­цев в боль­шом сра­же­нии и поло­жил нача­ло их уни­что­же­нию. Ведь с того вре­ме­ни они уже не были в состо­я­нии вос­ста­но­вить свое былое вла­ды­че­ство над гре­ка­ми, в осо­бен­но­сти же после пора­же­ния во вто­рой бит­ве око­ло Ман­ти­неи. Лакеде­мон­цам, несмот­ря на такие неуда­чи, уда­лось избе­жать под­чи­не­ния дру­гим вплоть до рим­ско­го заво­е­ва­ния. И у рим­лян они про­дол­жа­ли поль­зо­вать­ся ува­же­ни­ем за высо­кие досто­ин­ства их государ­ст­вен­но­го строя. Это место пока­зы­ва­ют на доро­ге из Пла­тей в Фес­пии.

40. Далее Гомер дает спи­сок орхо­мен­цев, кото­рых он отде­ля­ет от бео­тий­ско­го пле­ме­ни. Он назы­ва­ет Орхо­мен «миний­ским» по пле­ме­ни мини­ев. Как гово­рят, неко­то­рые из мини­ев высе­ли­лись отсюда в Иолк, поэто­му арго­нав­ты назы­ва­лись мини­я­ми. По-види­мо­му, Орхо­мен в древ­ние вре­ме­на был горо­дом бога­тым и весь­ма могу­ще­ст­вен­ным. Свиде­те­лем в поль­зу его богат­ства явля­ет­ся так­же Гомер, ибо при пере­чис­ле­нии бога­тых мест он гово­рит:


Даже хоть всё, что при­но­сят в Орхо­мен иль в Фивы егип­тян.
(Ил. IX, 381)

Свиде­тель­ст­вом их могу­ще­ства слу­жит то, что фиван­цы пла­ти­ли дань орхо­мен­цам и их тира­ну Эрги­ну, кото­ро­го, гово­рят, убил Геракл. Этеокл, один из быв­ших царей, кото­рый воз­двиг свя­ти­ли­ще Харит, пер­вым обна­ру­жил и то и дру­гое — богат­ство и могу­ще­ство, — ибо он почи­тал этих богинь тем, что при­ни­мал или полу­чал подар­ки, или же чув­ст­во­вал себя C. 415счаст­ли­вым от того и дру­го­го вме­сте. Ведь царь этот, по нату­ре склон­ный к бла­го­де­я­ни­ям, неиз­беж­но обра­тил­ся к почи­та­нию этих богинь, и таким обра­зом он уже обла­дал этим могу­ще­ст­вом; но, кро­ме вла­сти, нуж­но было иметь и денеж­ные сред­ства, ведь тот, кто име­ет немно­го, и не может иметь мно­го; не может давать мно­го тот, кто не полу­ча­ет мно­го. Но кто име­ет и то и дру­гое вме­сте, тот может и давать, и полу­чать; ведь сосуд, с.394 кото­рый одно­вре­мен­но опо­раж­ни­ва­ет­ся и напол­ня­ет­ся, все­гда полон для нужд, а кто толь­ко разда­ет, а не полу­ча­ет, тот не может дей­ст­во­вать таким спо­со­бом удач­но; ведь он пере­станет разда­вать, если его каз­на исся­ка­ет; так же и даю­щие пере­ста­нут давать тому, кто толь­ко полу­ча­ет и не возда­ет за это ника­кой бла­го­дар­но­сти; поэто­му он не может ина­че дей­ст­во­вать удач­но в обо­их отно­ше­ни­ях. То же самое мож­но ска­зать и отно­си­тель­но могу­ще­ства. Поми­мо обще­рас­про­стра­нен­но­го изре­че­ния,


Доро­же всех сокро­вищ день­ги для людей
И власть у них на све­те вели­чай­шая,

мы долж­ны рас­смот­реть этот вопрос подроб­но. Мы утвер­жда­ем, что цари обла­да­ют наи­боль­шей вла­стью, и поэто­му назы­ваем их вла­сти­те­ля­ми. Они име­ют воз­мож­ность вести народ куда хотят убеж­де­ни­ем или силой. Обыч­но они убеж­да­ют посред­ст­вом бла­го­де­я­ний, ибо убеж­дать сло­ва­ми свой­ст­вен­но не царям, а ора­то­рам. О цар­ском убеж­де­нии мы гово­рим, когда цари скло­ня­ют и направ­ля­ют людей куда хотят посред­ст­вом бла­го­де­я­ний. Они убеж­да­ют людей бла­го­де­я­ни­я­ми, а при­нуж­да­ют силой ору­жия. И то и дру­гое мож­но при­об­ре­сти за день­ги; ведь самое боль­шое вой­ско име­ет тот, кто может содер­жать наи­боль­шее чис­ло вои­нов, и тот, кто обла­да­ет наи­боль­ши­ми сред­ства­ми, в состо­я­нии ока­зы­вать наи­боль­шие бла­го­де­я­ния.

Мест­ность, зани­мае­мая теперь Копа­ид­ским озе­ром, как гово­рят, преж­де была сухой и обра­ба­ты­ва­лась раз­лич­ны­ми спо­со­ба­ми, когда нахо­ди­лась под вла­стью орхо­мен­цев, жив­ших побли­зо­сти. И это обсто­я­тель­ство при­во­дят в дока­за­тель­ство их богат­ства.

41. Аспле­дон неко­то­рые назы­ва­ли Спле­до­ном, без пер­во­го сло­га. Впо­след­ст­вии сам город и его область были пере­име­но­ва­ны в Евди­е­лос, может быть, пото­му, что город пред­став­лял какое-либо осо­бое пре­иму­ще­ство, свой­ст­вен­ное исклю­чи­тель­но его оби­та­те­лям бла­го­да­ря сво­е­му «вечер­не­му накло­не­нию»54 — пре­иму­ще­ст­вен­но мяг­кие зимы; два пре­дель­ных пунк­та — нача­ло и конец дня — самые холод­ные, а из них вечер холод­нее утра, ибо с наступ­ле­ни­ем ночи холод уси­ли­ва­ет­ся, но умень­ша­ет­ся, когда ночь под­хо­дит к кон­цу. Сред­ст­вом же, смяг­чаю­щим холод, явля­ет­ся солн­це. Таким обра­зом, место, наи­бо­лее нагре­вае­мое солн­цем в самое холод­ное вре­мя, име­ет самую мяг­кую зиму. Евди­е­лос нахо­дит­ся в 20 ста­ди­ях от Орхо­ме­на. Река Мелан про­те­ка­ет меж­ду ними.

C. 41642. Над Орхо­мен­ской обла­стью рас­по­ло­же­ны Пано­пей, фокей­ский город, и Гиам­поль. С эти­ми горо­да­ми гра­ни­чит Опунт — мет­ро­по­лия эпи­к­не­ми­дских локров. В преж­ние вре­ме­на Орхо­мен, как гово­рят, был рас­по­ло­жен на рав­нине, когда же воды под­ня­лись выше, жите­ли пере­се­ли­лись к горе Акон­тию, кото­рая про­сти­ра­ет­ся на 60 ста­дий до Пара­пота­мий в Фокиде. Пере­да­ют, что так назы­вае­мые ахей­цы на Пон­те были коло­ни­ста­ми орхо­мен­цев, кото­рые после взя­тия Трои блуж­да­ли в этой обла­сти под пред­во­ди­тель­ст­вом Иал­ме­на. Был так­же Орхо­мен око­ло Кари­ста. с.395 Таки­ми сведе­ни­я­ми нас в изоби­лии снаб­ди­ли авто­ры сочи­не­ний о «Спис­ке кораб­лей», и мы сле­ду­ем им, когда они сооб­ща­ют мате­ри­ал, под­хо­дя­щий к теме наше­го сочи­не­ния.


III

1. После Бео­тии и Орхо­ме­на сле­ду­ет Фокида; она про­сти­ра­ет­ся к севе­ру вдоль Бео­тии почти что от моря до моря; по край­ней мере так было в древ­но­сти; ведь Даф­нунт в те вре­ме­на при­над­ле­жал к Фокиде, рас­се­кая Лок­риду на две части и будучи рас­по­ло­жен меж­ду Опунт­ским зали­вом и побе­ре­жьем эпи­к­не­ми­дян. В насто­я­щее вре­мя стра­на при­над­ле­жит локрам (город раз­ру­шен до осно­ва­ния), так что даже здесь Фокида боль­ше не про­сти­ра­ет­ся до Евбей­ско­го моря, хотя она сопри­ка­са­ет­ся с Кри­сей­ским зали­вом. Ведь сама Кри­са при­над­ле­жит к Фокиде, будучи рас­по­ло­же­на у само­го моря, как Кир­ра и Анти­ки­ра и мест­но­сти, лежа­щие выше их в глу­бине стра­ны и при­мы­каю­щие к ним вбли­зи Пар­насса: Дель­фы, Кир­фида, Дав­лида и сам Пар­насс, при­над­ле­жа­щий к Фокиде и слу­жа­щий ее гра­ни­цей на запад­ной сто­роне. Как Фокида нахо­дит­ся рядом с Бео­ти­ей, так и обе Лок­риды лежат бок о бок с Фокидой, ибо есть две Лок­риды, разде­лен­ные Пар­нассом: одна на запад­ной сто­роне лежит на гра­ни­це с Пар­нассом, захва­ты­вая его часть и про­сти­ра­ясь до Кри­сей­ско­го зали­ва; дру­гая же на восточ­ной сто­роне окан­чи­ва­ет­ся у Евбей­ско­го моря. Запад­ные назы­ва­ют­ся локра­ми и озо­ла­ми; на их государ­ст­вен­ной печа­ти выре­за­на звезда Гес­пер. Про­чие лок­ры сами так­же разде­ле­ны как-то на части: опунт­ские лок­ры, полу­чив­шие свое назва­ние по их мет­ро­по­лии, область кото­рых гра­ни­чит с фокей­ца­ми и бео­тий­ца­ми, и эпи­к­не­ми­дские, назы­вае­мые так от горы Кне­ми­ды, сосед­ние с этей­ца­ми и мали­я­ми. В середине меж­ду обо­и­ми (запад­ны­ми локра­ми и дру­ги­ми) воз­вы­ша­ет­ся Пар­насс, C. 417про­сти­раю­щий­ся в дли­ну по направ­ле­нию к север­ной части стра­ны от обла­сти Дельф вплоть до соеди­не­ния Этей­ских и Это­лий­ских гор и стра­ной дорий­цев, лежа­щей посредине меж­ду ними. Ибо подоб­но тому как Лок­рида, будучи дво­я­кой, лежит рядом с Фокидой, так и стра­на этей­цев вме­сте с Это­ли­ей и несколь­ки­ми мест­но­стя­ми дорий­ско­го четы­рех­гра­дья в середине меж­ду ними лежит рядом с обе­и­ми частя­ми Лок­риды, Пар­насса и стра­ны дорий­цев. Над эти­ми послед­ни­ми живут фес­са­лий­цы, север­ные это­лий­цы, акар­нан­цы и неко­то­рые из эпир­ских и македон­ских пле­мен. Как я ска­зал рань­ше1, необ­хо­ди­мо пред­став­лять себе выше­упо­мя­ну­тые стра­ны вро­де натя­ну­тых лент, про­сти­раю­щих­ся парал­лель­но с запа­да на восток. Весь Пар­насс почи­та­ет­ся свя­щен­ным, так как он име­ет пеще­ры и дру­гие чти­мые и освя­щен­ные куль­том места. Из них наи­бо­лее извест­ное и самое кра­си­вое — это Кори­кий, пеще­ра нимф, одно­имен­ная с пеще­рой в Кили­кии. Что каса­ет­ся сто­рон Пар­насса, то запад­ную зани­ма­ют озоль­ские лок­ры, неко­то­рые из дорий­цев и это­лий­цы, живу­щие вбли­зи это­лий­ской горы под назва­ни­ем Коракс; дру­гой сто­ро­ной вла­де­ют фокей­цы и бо́льшая часть дорий­цев, кото­рым под­власт­но четы­рех­гра­дье, вооб­ще с.396 лежа­щее вокруг Пар­насса, но про­сти­раю­ще­е­ся еще даль­ше него в частях, обра­щен­ных к восто­ку. Таким обра­зом, длин­ные сто­ро­ны каж­дой из выше­упо­мя­ну­тых стран, как и каж­дой из лент, все парал­лель­ны: та, что обра­ще­на к севе­ру и дру­гая — к югу; что же каса­ет­ся осталь­ных сто­рон, то запад­ные не парал­лель­ны восточ­ным, но ни одна бере­го­вая линия, где кон­ча­ют­ся обла­сти этих пле­мен, имен­но область Кри­сей­ско­го зали­ва вплоть до Акци­у­ма и в сто­ро­ну Евбеи до Фес­са­ло­ни­кии, не парал­лель­на друг дру­гу. Сле­ду­ет пред­став­лять себе гео­мет­ри­че­ские фигу­ры этих обла­стей так, как буд­то в тре­уголь­ни­ке несколь­ко линий про­веде­но парал­лель­но его осно­ва­нию; ведь взя­тые в отдель­но­сти эти фигу­ры будут парал­лель­ны друг дру­гу, так же как и их про­ти­во­по­лож­ные длин­ные сто­ро­ны, но широ­кие сто­ро­ны не будут парал­лель­ны. Таким обра­зом, это мой общий очерк стра­ны, кото­рую нуж­но опи­сать сле­дую­щей по поряд­ку. Теперь дадим опи­са­ние каж­дой отдель­ной части по поряд­ку, начав с Фокиды.

2. Самы­ми зна­ме­ни­ты­ми горо­да­ми этой обла­сти явля­ют­ся два горо­да — Дель­фы и Эла­тея. Дель­фы сла­вят­ся свя­ти­ли­щем Пифий­ско­го Апол­ло­на и древним ора­ку­лом, если дей­ст­ви­тель­но Ага­мем­нон, по сло­вам Гоме­ра, вопро­шал его; ведь Гомер выво­дит кифа­реда, кото­рый поет:


Брань Одис­сея с Пеле­е­вым сыном Ахил­лом,
Как меж­ду ними одна­жды в ужас­ных сло­вах заго­ре­лась,
C. 418 Ага­мем­нон же мужевла­ды­ка в духе сво­ем весе­лил­ся
Зна­ме­ньем доб­рым ему ту враж­ду пред­ска­зал Апол­ло­нов
В хра­ме Пифий­ском ора­кул.
(Од. VIII, 75)

Дель­фы слав­ны этим, а Эла­тея зна­ме­ни­та отто­го, что это самый боль­шой из всех тамош­них горо­дов; его рас­по­ло­же­ние явля­ет­ся наи­бо­лее выгод­ным в силу того, что он нахо­дит­ся в тес­ни­нах, и тот, кто вла­де­ет этим горо­дом, обла­да­ет и про­хо­да­ми в Фокиду и Бео­тию. Ибо, во-пер­вых, суще­ст­ву­ют Этей­ские горы, затем горы локров и фокей­цев, не всюду про­хо­ди­мые для войск, втор­гаю­щих­ся из Фес­са­лии; они име­ют узкие и отде­лен­ные друг от дру­га про­хо­ды, кото­рые охра­ня­ют­ся сосед­ни­ми государ­ства­ми. Сле­до­ва­тель­но, тот, кто занял эти горо­да, будет так­же вла­деть и про­хо­да­ми. Но так как сла­ва свя­ти­ли­ща в Дель­фах поко­ит­ся и на боль­шей древ­но­сти и в то же вре­мя рас­по­ло­же­ние этих мест пока­зы­ва­ет есте­ствен­ный исход­ный пункт (ибо это — самые запад­ные части Фокиды), то мне сле­ду­ет начать опи­са­ние отсюда.

3. Как я уже ска­зал, Пар­насс воз­вы­ша­ет­ся на запад­ных гра­ни­цах Фокиды. Запад­ный склон этой горы зани­ма­ют озоль­ские лок­ры, тогда как южный — Дель­фы — ска­ли­стая, в виде амфи­те­ат­ра мест­ность; на вер­шине ее нахо­дят­ся ора­кул и город, запол­ня­ю­щий про­стран­ство 16 ста­дий в окруж­но­сти. Над Дель­фа­ми рас­по­ло­же­на Лико­рия; на этом месте выше свя­ти­ли­ща в преж­нее вре­мя было посе­ле­ние дель­фий­цев. В насто­я­щее же с.397 вре­мя они живут у само­го свя­ти­ли­ща, вокруг Касталь­ско­го источ­ни­ка. Перед горо­дом с юга нахо­дит­ся Кир­фида — обры­ви­стая гора, кото­рая остав­ля­ет в про­ме­жут­ке леси­стое уще­лье; через это уще­лье про­те­ка­ет река Плист. У подош­вы Кир­фы рас­по­ло­же­на Кир­ра — древ­ний город у моря; от него идет подъ­ем в Дель­фы око­ло 80 ста­дий. Город рас­по­ло­жен про­тив Сики­о­на. Перед Киррой лежит пло­до­род­ная Кри­сей­ская рав­ни­на, ибо вслед за этим идет опять дру­гой город — Кри­са, от кото­ро­го полу­чил назва­ние Кри­сей­ский залив. Затем — Анти­ки­ра, одно­имен­ная с горо­дом на Малий­ском зали­ве вбли­зи Эты. Дей­ст­ви­тель­но, в этой послед­ней обла­сти, гово­рят, про­из­рас­та­ет отлич­но­го каче­ства чеме­ри­ца, хотя чеме­ри­ца, добы­вае­мая в пер­вой обла­сти, при­готов­ля­ет­ся луч­ше, а вслед­ст­вие это­го мно­го людей отправ­ля­ет­ся сюда для очи­ще­ния и лече­ния, ибо в фокей­ской Анти­ки­ре встре­ча­ет­ся какое-то лечеб­ное рас­те­ние, похо­жее на сезам; вме­сте с ним при­готов­ля­ют этей­скую чеме­ри­цу.

4. Анти­ки­ра еще суще­ст­ву­ет, но Кир­ра и Кри­са раз­ру­ше­ны; пер­вая рань­ше — кри­сей­ца­ми, а сама Кри­са — позд­нее Еври­ло­хом фес­са­лий­цем во вре­мя Кри­сей­ской вой­ны2. Ибо кри­сей­цы, достиг­нув бла­го­со­сто­я­ния C. 419от пошлин на това­ры, выво­зи­мые из Сици­лии и Ита­лии, ста­ли обла­гать высо­ки­ми побо­ра­ми тех, кто при­хо­дил, чтобы посе­тить свя­ти­ли­ще3, вопре­ки поста­нов­ле­ни­ям амфи­к­ти­о­нов. То же самое слу­чи­лось и с амфис­си­я­ми; они при­над­ле­жат к озоль­ским локрам. Ибо они, совер­шив неожи­дан­ное напа­де­ние, не толь­ко вос­ста­но­ви­ли Кри­су, но даже сно­ва вспа­ха­ли поле, посвя­щен­ное амфи­к­ти­о­на­ми боже­ству, и ста­ли обра­щать­ся с ино­стран­ца­ми еще хуже преж­них кри­сей­цев. Поэто­му и их амфи­к­ти­о­ны так­же пока­ра­ли и воз­вра­ти­ли свя­щен­ный уча­сток богу. Храм тоже не поль­зу­ет­ся теперь доста­точ­ным ува­же­ни­ем, хотя в преж­ние вре­ме­на был в исклю­чи­тель­ном поче­те. Дока­за­тель­ст­вом это­го слу­жат сокро­вищ­ни­цы, постро­ен­ные наро­да­ми и вла­сти­те­ля­ми, где они хра­ни­ли не толь­ко посвя­щен­ные богу дра­го­цен­но­сти, но и про­из­веде­ния луч­ших худож­ни­ков; об этом свиде­тель­ст­ву­ют так­же Пифий­ские игры и мно­же­ство извест­ных изре­че­ний ора­ку­ла.

5. Как гово­рят, про­ри­ца­ли­ще пред­став­ля­ет собой пеще­ру, выры­тую глу­бо­ко в зем­ле с не очень широ­ким отвер­сти­ем для вхо­да, откуда под­ни­ма­ют­ся испа­ре­ния, вызы­ваю­щие боже­ст­вен­ную одер­жи­мость; над отвер­сти­ем сто­ит высо­кий тре­нож­ник, вос­хо­дя на кото­рый пифия вды­ха­ет испа­ре­ния и затем изре­ка­ет ора­ку­лы в сти­хах и в про­зе; про­за­и­че­ские ора­ку­лы пере­ла­га­лись в сти­хи поэта­ми, жив­ши­ми при хра­ме. Пер­вой пифий­ской жри­цей, гово­рят, была Фемо­ноя; и про­ри­ца­тель­ни­ца, и город полу­чи­ли такое назва­ние4 от сло­ва pўthés­thai5, хотя пер­вый слог был удли­нен, как в сло­вах ātha­na­tos, āka­ma­tos и diāko­nos. Таким обра­зом, идея осно­ва­ния горо­дов и почи­та­ния общих свя­ти­лищ заклю­ча­ет­ся в сле­дую­щем: люди схо­ди­лись вме­сте в горо­да по пле­ме­нам по при­род­ной склон­но­сти к общин­ной жиз­ни и вме­сте с тем ради вза­им­ной поль­зы; по одним и тем же при­чи­нам они встре­ча­лись у общих свя­ти­лищ, справ­ля­ли празд­не­ства и устра­и­ва­ли все­об­щие собра­ния: ведь все тако­го рода встре­чи с.398 носят дру­же­ст­вен­ный харак­тер, начи­на­ясь с уго­ще­ний за общим сто­лом, с сов­мест­ных воз­ли­я­ний и с пре­бы­ва­ния под одной кры­шей; и чем боль­ше было участ­ни­ков и чем из боль­ше­го чис­ла мест­но­стей они при­хо­ди­ли, тем боль­ше было поль­зы от этих встреч.

6. Таким обра­зом, хотя наи­боль­ший почет выпал на долю это­го свя­ти­ли­ща ради его ора­ку­ла, так как из всех ора­ку­лов на све­те он казал­ся самым прав­ди­вым, но все же и место­по­ло­же­ние само­го свя­ти­ли­ща кое-что при­ба­ви­ло к его сла­ве. Ведь оно рас­по­ло­же­но почти в цен­тре всей Гре­ции как по эту, так и по ту сто­ро­ну Ист­ма; пола­га­ли так­же, что оно нахо­дит­ся в цен­тре оби­тае­мо­го мира и назы­ва­ли его пупом зем­ли; вдо­ба­вок был сочи­нен миф, пере­да­вае­мый Пин­да­ром, о том, что здесь встре­ти­лись оба орла (неко­то­рые гово­рят, это были во́роны), выпу­щен­ные Зев­сом: C. 420один — с запа­да, а дру­гой — с восто­ка. В хра­ме пока­зы­ва­ют так­же что-то вро­де пупа, обвя­зан­но­го лен­та­ми; на нем нахо­дят­ся два изо­бра­же­ния встре­чи мифи­че­ских птиц.

7. В силу тако­го бла­го­при­ят­но­го поло­же­ния Дельф насе­ле­ние лег­ко соби­ра­лось туда, в осо­бен­но­сти же окрест­ные жите­ли. И дей­ст­ви­тель­но, из этих послед­них и обра­зо­вал­ся союз амфи­к­ти­о­нов для обсуж­де­ния общих дел и для более бес­при­страст­но­го над­зо­ра за свя­ти­ли­щем, так как там хра­ни­лись боль­шие денеж­ные сум­мы и мно­го посвя­ти­тель­ных при­но­ше­ний, а все это тре­бо­ва­ло тща­тель­ной охра­ны и бла­го­го­вей­но­го попе­че­ния. Хотя древ­ней­шее устрой­ство Дельф неиз­вест­но, но Акри­сий, по-види­мо­му, был пер­вым упо­ми­нае­мым в исто­рии лицом, кто при­вел в порядок дела Амфи­к­ти­о­нии, опре­де­лил горо­да, кото­рые долж­ны были участ­во­вать в сове­те, и пре­до­ста­вил каж­до­му горо­ду само­сто­я­тель­ное пра­во голо­са или сов­мест­но с дру­гим или даже со мно­ги­ми; он про­воз­гла­сил так­же пра­ва амфи­к­ти­о­нов — все пра­ва, кото­рые горо­да име­ют в сво­их отно­ше­ни­ях с горо­да­ми. Впо­след­ст­вии было еще несколь­ко дру­гих попы­ток устрой­ства, пока не был рас­пу­щен и этот союз подоб­но Ахей­ско­му. Пер­вы­ми, как гово­рят, объ­еди­ни­лись 12 горо­дов, и каж­дый посы­лал пила­го­ра6; общее собра­ние соби­ра­лось 2 раза в год — вес­ной и позд­ней осе­нью; впо­след­ст­вии при­со­еди­ни­лось еще боль­ше горо­дов. Они назы­ва­ли свое общее собра­ние Пиле­ей, как весен­нее, так и про­ис­хо­див­шее позд­ней осе­нью, так как они соби­ра­лись в Пилах, назы­вае­мых так­же Фер­мо­пи­ла­ми; пила­го­ры при­но­си­ли жерт­вы Демет­ре. Хотя вна­ча­ле в этих собра­ни­ях и в управ­ле­нии ора­ку­лом участ­во­ва­ли толь­ко жив­шие побли­зо­сти, впо­след­ст­вии же ста­ли при­хо­дить так­же изда­ле­ка вопро­шать ора­кул, посы­лать дары и стро­ить сокро­вищ­ни­цы, как напри­мер Крез, его отец Али­атт и неко­то­рые ита­лиоты и сици­лий­цы.

8. Богат­ство воз­буж­да­ет зависть, а пото­му его труд­но убе­речь от завист­ни­ков, даже если оно посвя­ще­но богам. В насто­я­щее вре­мя, конеч­но, дель­фий­ское свя­ти­ли­ще явля­ет­ся весь­ма бед­ным, по край­ней мере что каса­ет­ся денеж­ных сумм, а неко­то­рые из посвя­ти­тель­ных при­но­ше­ний раз­граб­ле­ны, но боль­шин­ство все же сохра­ни­лось. В преж­ние вре­ме­на свя­ти­ли­ще было очень бога­то, как гово­рит Гомер:


с.399 Ни сокро­ви­ща, сколь­ко их камен­ный свод заклю­ча­ет
В хра­ме стрел­ка Апол­ло­на, в Пифо́се уте­са­ми гроз­ном.
(Ил. IX, 404)

На его богат­ства ясно ука­зы­ва­ют сокро­вищ­ни­цы, а так­же и рас­хи­ще­ние их фокей­ца­ми, отче­го раз­го­ре­лась Фокей­ская или так назы­вае­мая C. 421Свя­щен­ная вой­на. Это рас­хи­ще­ние про­изо­шло во вре­ме­на Филип­па, сына Амин­ты, хотя писа­те­ли зна­ют о дру­гом, более ран­нем рас­хи­ще­нии в древ­ние вре­ме­на, когда из свя­ти­ли­ща были уве­зе­ны богат­ства, упо­ми­нае­мые Гоме­ром. Ведь даже не сохра­ни­лось и следа их до тех позд­них вре­мен, когда Оно­марх и Фаилл с вой­ска­ми раз­гра­би­ли свя­ти­ли­ще7, но похи­щен­ные [тогда] сокро­ви­ща при­над­ле­жа­ли более позд­не­му вре­ме­ни; ибо в сокро­вищ­ни­цах хра­ни­лись посвя­ти­тель­ные при­но­ше­ния из воен­ной добы­чи с сохра­нив­ши­ми­ся еще над­пи­ся­ми тех, кто их посвя­тил, напри­мер Гиге­са, Кре­за, сиба­ри­тов, спи­ни­тов, жив­ших вбли­зи Адри­а­ти­че­ско­го моря, и так даль­ше на осталь­ных сокро­ви­щах. [Не сле­ду­ет пола­гать], что древ­ние сокро­ви­ща были сме­ша­ны с эти­ми позд­ней­ши­ми, как на это ясно ука­зы­ва­ют дру­гие места, ограб­лен­ные эти­ми людь­ми. Неко­то­рые же, при­ни­мая под сло­вом aphētor8 зна­че­ние «сокро­вищ­ни­ца», а под сло­вом aphēto­ros udon «под­зем­ная сокро­вищ­ни­ца», утвер­жда­ют, что богат­ство было зары­то в хра­ме и что Оно­марх и его вой­ско пыта­лись вырыть его ночью; но так как в этот момент про­изо­шло силь­ное зем­ле­тря­се­ние, они бежа­ли из хра­ма и пре­кра­ти­ли рас­ка­пы­ва­ние, а их опыт вну­шил страх всем осталь­ным повто­рять подоб­ные попыт­ки.

9. Из хра­мов тот, кото­рый постро­ен из «перьев», сле­ду­ет отне­сти к обла­сти мифов; дру­гой, как гово­рят, явля­ет­ся соору­же­ни­ем Тро­фо­ния и Ага­меда; тепе­реш­ний же постро­и­ли амфи­к­ти­о­ны. На свя­щен­ном участ­ке пока­зы­ва­ют над­гроб­ный памят­ник Неопто­ле­ма, соору­жен­ный по пове­ле­нию ора­ку­ла; убил его Махе­рей, дель­фи­ец, в то вре­мя, когда он, соглас­но мифу, тре­бо­вал у бога удо­вле­тво­ре­ния за убий­ство отца; по всей веро­ят­но­сти пото­му, что он напал на свя­ти­ли­ще. Бранх, кото­рый сто­ял во гла­ве управ­ле­ния свя­ти­ли­ща в Диди­мах, гово­рят, был потом­ком Махе­рея.

10. Древ­ней­шим состя­за­ни­ем в Дель­фах было состя­за­ние кифа­редов, кото­рые испол­ня­ли пэан9 в честь бога; оно было учреж­де­но дель­фий­ца­ми. Но после Кри­сей­ской вой­ны во вре­мя Еври­ло­ха амфи­к­ти­о­ны уста­но­ви­ли кон­ское и гим­на­сти­че­ское состя­за­ния, награ­дой в кото­рых был венок, и назва­ли их Пифий­ски­ми игра­ми. Они доба­ви­ли к кифа­редам флей­ти­стов и кифа­ри­стов10 без пения, кото­рые долж­ны были испол­нять мело­дию под назва­ни­ем пифий­ский ном. Он состо­ит из пяти частей: ана­кру­са11, ампей­ра12, ката­келев­смос13, ямбы, дак­ти­ли и сирин­ги14. Мело­дию сочи­нил Тимо­сфен, наварх Пто­ле­мея (кото­рый напи­сал «Гава­ни» — сочи­не­ние в 10 кни­гах)15. Этим музы­каль­ным про­из­веде­ни­ем автор жела­ет про­сла­вить борь­бу Апол­ло­на с дра­ко­ном; он пред­став­ля­ет вступ­ле­ние, как ана­кру­су, нача­ло борь­бы — как ампей­ру, самую борь­бу — как ката­келев­смос, три­ум­фаль­ную песнь после победы — как ямб и дак­тиль (таки­ми сти­хотвор­ны­ми C. 422раз­ме­ра­ми, из кото­рых один — дак­тиль — под­хо­дит хва­леб­ным с.400 гим­нам, дру­гой же — ямб — при­спо­соб­лен для поно­ше­ний, как и сло­во iambízein16): нако­нец, изды­ха­ние чудо­ви­ща — как сирин­ги, так как играю­щие под­ра­жа­ли послед­не­му шипе­нию изды­хаю­ще­го дра­ко­на.

11. Эфор, кото­ро­го я боль­ше все­го исполь­зо­вал, бла­го­да­ря осо­бой тща­тель­но­сти при опи­са­нии этих пред­ме­тов (по свиде­тель­ству Поли­бия, чело­век заме­ча­тель­ный), по-види­мо­му, ино­гда посту­па­ет про­ти­во­по­лож­но сво­е­му наме­ре­нию и пер­во­на­чаль­ным обе­ща­ни­ям. После упре­ков по адре­су тех, кто увле­кал­ся встав­кой мифов в исто­ри­че­ские сочи­не­ния, и после вос­хва­ле­ний исти­ны он при­бав­ля­ет к сво­е­му рас­ска­зу об этом ора­ку­ле что-то вро­де тор­же­ст­вен­но­го заве­ре­ния, что он-де во всех слу­ча­ях пред­по­чи­та­ет исти­ну, осо­бен­но же в этом вопро­се. Ведь неле­по, гово­рит он, все­гда дер­жать­ся тако­го мето­да, когда мы гово­рим о дру­гом, а гово­ря об ора­ку­ле, кото­рый прав­ди­вее все­го, поль­зо­вать­ся таки­ми неправ­до­по­доб­ны­ми и лож­ны­ми рас­ска­за­ми. Хотя, каса­ясь это­го, он тот­час же добав­ля­ет мне­ние исто­ри­ков о том, что Апол­лон с Феми­дой осно­ва­ли ора­кул, пото­му что бог желал помочь наше­му роду; затем, гово­ря о поль­зе ора­ку­ла, он утвер­жда­ет, что бог при­звал людей к крото­сти и вну­шил скром­ность: одним давал ора­ку­лы и повеле­вал делать одно и запре­щал дру­гое, а иных вооб­ще не допус­кал. Одни дума­ют, гово­рит он, что Апол­лон управ­ля­ет сам всем этим; иные пола­га­ют, что сам бог при­ни­ма­ет образ чело­ве­ка, а иные — что он сооб­ща­ет неко­то­рым людям зна­ние сво­ей воли.

12. Немно­го даль­ше, рас­суж­дая о том, кто такие дель­фий­цы, он гово­рит, что в древ­ние вре­ме­на Пар­насс насе­ля­ли какие-то пар­насс­цы, про­зван­ные искон­ны­ми жите­ля­ми этих мест. В это вре­мя Апол­лон, посе­тив эту зем­лю, смяг­чил нра­вы людей, введя в употреб­ле­ние пло­ды куль­тур­ных рас­те­ний и куль­тур­ный образ жиз­ни. Дви­нув­шись из Афин в Дель­фы, бог шел той же доро­гой, по какой теперь афи­няне посы­ла­ют пифий­ское свя­щен­ное посоль­ство17. По при­бы­тии в стра­ну пано­пей­цев он убил Тития (кото­рый пра­вил этой мест­но­стью), чело­ве­ка, тво­рив­ше­го наси­лия и без­за­ко­ния; пар­насс­цы же при­со­еди­ни­лись к нему и ука­за­ли на дру­го­го зло­дея по име­ни Пифон, кото­ро­го зва­ли Дра­ко­ном. Когда Апол­лон убил его стре­лой, пар­насс­цы вос­клик­ну­ли «иэ Пеан»18 в знак одоб­ре­ния (с того вре­ме­ни, соглас­но Эфо­ру, поют пеан по тра­ди­ции вой­ска перед вступ­ле­ни­ем в бой). Хижи­на Пифо­на была тогда сожже­на дель­фий­ца­ми, как еще и теперь сжи­га­ют ее в вос­по­ми­на­ние собы­тий того C. 423вре­ме­ни. Но что же может быть бас­но­слов­нее, чем Апол­лон, пора­жаю­щий стре­ла­ми, караю­щий Тити­ев и Пифо­нов, путе­ше­ст­ву­ю­щий из Афин в Дель­фы и объ­ез­жаю­щий всю зем­лю? Но если Эфор не счи­тал эти рас­ска­зы мифа­ми, то поче­му нуж­но было мифи­че­скую Феми­ду назы­вать жен­щи­ной, а мифи­че­ско­го Дра­ко­на — чело­ве­ком? Раз­ве что он желал соеди­нить две фор­мы — исто­рию и миф? Подо­бен это­му и рас­сказ об это­лий­цах, ибо после сооб­ще­ния о том, что их стра­на с дав­них пор не под­вер­га­лась разо­ре­нию, он то гово­рит, что там посе­ли­лись эолий­цы, оттес­нив­шие вар­ва­ров, кото­рые вла­де­ли этой стра­ной, то что Этол вме­сте с эпей­ца­ми с.401 из Элиды нашли там при­ста­ни­ще, но были побеж­де­ны эолий­ца­ми, сво­и­ми вра­га­ми, а послед­ние — Алк­мео­ном и Дио­медом. Но вер­нем­ся к фокей­цам.

13. Сна­ча­ла на мор­ском бере­гу после Анти­ки­ры идет горо­док Опи­сто­ма­раф, затем мыс Фари­гий с якор­ной сто­ян­кой; далее — послед­ний залив, кото­рый в силу это­го назы­ва­ет­ся Михос19; он лежит у под­но­жия Гели­ко­на и Аскры. Неда­ле­ко от этих мест нахо­дят­ся Абы — город с ора­ку­лом, Амбрис и Меде­он, одно­имен­ный бео­тий­ско­му горо­ду. Еще даль­ше, в глу­бине стра­ны, после Дельф, при­бли­зи­тель­но в восточ­ном направ­ле­нии, лежит горо­док Дав­лида, где, гово­рят, пра­вил фра­ки­ец Терей (с этим местом свя­за­но ска­за­ние о Фило­ме­ле и Прокне, хотя Фукидид20 гово­рит — в Мега­рах). Имя мест­но­сти про­изо­шло от «заро­с­лей», пото­му что «зарос­ли» назы­ва­ют­ся dau­loi. Гомер назвал этот горо­док Дав­лидой, позд­ней­шие же писа­те­ли — Дав­ли­ей. И «Кипа­рисс» во фра­зе


Их пле­ме­на Кипа­рисс… насе­ля­ли
(Ил. II, 519)

пони­ма­ют в дво­я­ком смыс­ле: одни счи­та­ют его одно­имен­ным с кипа­ри­со­вым дере­вом, дру­гие же — путем лег­ко­го изме­не­ния про­из­но­ше­ния — селе­ньем у под­но­жия Лико­рии.

14. Пано­пей — совре­мен­ный Фано­тей — гра­ни­чит с обла­стью Леба­деи, роди­на Эпея. Сюда отно­сит­ся ска­за­ние о Титии. Гомер гово­рит о том, что феа­ки «при­вез­ли» Рада­ман­фа на Евбею,


Чтоб увидеть Тития, сына Зем­ли.
(Од. VII, 324)

На ост­ро­ве пока­зы­ва­ют какую-то пеще­ру Эла­рий, назван­ную по име­ни Эла­ры, мате­ри Тития, а так­же храм в честь героя Тития и неко­то­рые дру­гие свиде­тель­ства его почи­та­ния. Непо­да­ле­ку от Леба­деи нахо­дит­ся Тра­хин — одно­имен­ный этей­ско­му Тра­хи­ну, фокей­ский город; жите­ли его назы­ва­ют­ся тра­хи­ни­я­ми.

15. Город Ане­мо­рия полу­чил назва­ние от одно­го свя­зан­но­го с ним обсто­я­тель­ства: дур­ные поры­вы вет­ра устрем­ля­ют­ся на него из обла­сти так назы­вае­мо­го Като­пте­рия — кру­той ска­лы, про­сти­раю­щей­ся от Пар­насса. Это место нахо­ди­лось на гра­ни­це меж­ду дель­фий­ца­ми и фокей­ца­ми, когда C. 424лакеде­мон­цы заста­ви­ли дель­фий­цев отде­лить­ся от обще­го сою­за фокей­цев и поз­во­ли­ли им обра­зо­вать свое осо­бое государ­ство21. Неко­то­рые, одна­ко, назы­ва­ют этот город Ане­мо­ли­ей. Затем идет Гиам­поль (впо­след­ст­вии назван­ный неко­то­ры­ми Гией), куда, как я ска­зал22, бежа­ли гиан­ты из Бео­тии. Город рас­по­ло­жен в самой глу­бине стра­ны, вбли­зи Пара­пота­мий, и его сле­ду­ет отли­чать от Гиам­пии на Пар­нассе; так же рас­по­ло­же­на Эла­тея — самый боль­шой город фокей­цев, неиз­вест­ный Гоме­ру (ибо он моло­же гоме­ров­ской эпо­хи) и очень выгод­но рас­по­ло­жен­ный у про­хо­дов, веду­щих в Фес­са­лию. Демо­сфен ясно ука­зы­ва­ет23 на выгод­ность его при­род­ных усло­вий, гово­ря о вне­зап­ном смя­те­нии в Афи­нах в момент при­бы­тия вест­ни­ка к при­та­нам с сооб­ще­ни­ем о взя­тии Эла­теи24.

с.402 16. Пара­пота­мии — это посе­ле­ние на Кефис­се, вбли­зи Фано­тея, Херо­неи и Эла­теи. По сло­вам Фео­пом­па, это место нахо­дит­ся при­бли­зи­тель­но в 40 ста­ди­ях от Херо­неи на гра­ни­це амбри­се­ев, пано­пе­ев и дав­ли­ев; оно рас­по­ло­же­но на хол­ме неболь­шой высоты у про­хо­да, веду­ще­го из Бео­тии в Фокею, меж­ду гора­ми Пар­нассом и [Гади­ли­ем], меж­ду кото­ры­ми оста­ет­ся про­стран­ство око­ло 5 ста­дий; гра­ни­цей слу­жит Кефисс, остав­ля­ю­щий с обе­их сто­рон узкий про­ход. Начи­на­ет­ся же река, гово­рит Фео­помп, у фокей­ско­го горо­да Лилеи (как и Гомер гово­рит:


Жили в Лилее, при шум­ном исхо­де Кефис­ско­го тока)
(Ил. II, 523)

и впа­да­ет в Копа­ид­ское озе­ро; гора Гади­лий про­сти­ра­ет­ся на 60 ста­дий вплоть до Акон­тия, где лежит Орхо­мен. И Геси­од так­же подроб­но опи­сы­ва­ет реку и ее тече­ние, гово­ря, что она про­те­ка­ет через всю Фокиду вкривь и вкось, изви­ли­сто как змея:


Мимо течет Пано­пея и через Гле­хон укреп­лен­ный,
Чрез Орхо­мен, изви­ва­ясь дра­ко­ну подоб­но.
(Фрг. 37. Ржах)

Узкие про­хо­ды в окрест­но­стях Пара­пота­ми­ев или Пара­пота­мии (ибо гово­рит­ся и так и этак) слу­жи­ли объ­ек­том борь­бы во вре­мя Фокей­ской вой­ны, так как это един­ст­вен­ный доступ в Фокиду. Кефисс суще­ст­ву­ет как в Фокиде, так и в Афи­нах, на Сала­мине, а чет­вер­тый и пятый — в Сики­оне и в Ски­ро­се, шестой — в Арго­се, исто­ки кото­ро­го на горе Лир­кее; в Апол­ло­нии, что у Эпидам­на, есть источ­ник вбли­зи гим­на­сия под назва­ни­ем Кефисс.

17. Даф­нунт теперь раз­ру­шен. Неко­гда это был город Фокиды на гра­ни­це с Евбей­ским морем, разде­ляв­ший эпи­к­не­ми­дских локров на две части: одну часть — в сто­ро­ну Бео­тии, а дру­гую — в сто­ро­ну Фокиды, кото­рая про­сти­ра­ет­ся от моря до моря. Дока­за­тель­ст­вом это­го явля­ет­ся Схедий в Даф­нун­те, кото­рый счи­та­ет­ся моги­лой Схедия. Но, как я уже C. 425ска­зал25, Даф­нунт «рас­се­ка­ет»26 Лок­риду на обе­их сто­ро­нах, так что эпи­к­не­ми­дские и опунт­ские лок­ры нигде не гра­ни­чат друг с дру­гом; одна­ко в преж­ние вре­ме­на эта мест­ность была вклю­че­на в пре­де­лы опунт­ских локров. О Фокиде я ска­зал доста­точ­но.


IV

1. Затем сле­ду­ет Лок­рида, так что я дол­жен дать опи­са­ние этой стра­ны. Она делит­ся на две части. Одну часть ее, обра­щен­ную к Евбее, насе­ля­ют лок­ры. Я уже ска­зал, что они неко­гда были рас­се­че­ны на две части по обе­им сто­ро­нам Даф­нун­та. Опунт­ские лок­ры полу­чи­ли свое имя от глав­но­го горо­да1, эпи­к­не­ми­дские же — от горы Кне­ми­ды. Осталь­ную часть Лок­риды насе­ля­ют запад­ные лок­ры, кото­рые назы­ва­ют­ся так­же озоль­ски­ми. Отде­ля­ет их от опунт­ских и эпи­к­не­ми­дских локров Пар­насс, с.403 лежа­щий меж­ду ними, и дорий­ское четы­рех­гра­дье. Сле­ду­ет начать опи­са­ние с опунт­ских локров.

2. Далее за Гала­ми, где кон­ча­ет­ся часть бео­тий­ско­го побе­ре­жья, обра­щен­ная к Евбее, лежит Опунт­ский залив. Опунт — глав­ный город, как это ясно ука­зы­ва­ет над­пись по сосед­ству с Фер­мо­пи­ла­ми на пер­вом из пяти стол­бов на месте погре­бе­ния мно­гих геро­ев2:


Пла­чет о сих от пер­сид­ской руки за Элла­ду погиб­ших
Мать горо­дов локри­ян, муд­ро­за­кон­ный Опунт.

Город нахо­дит­ся на рас­сто­я­нии око­ло 15 ста­дий от моря, а от якор­ной сто­ян­ки — в 60 ста­ди­ях. Кинос — якор­ная сто­ян­ка; это мыс, закан­чи­ваю­щий Опунт­ский залив и име­ю­щий око­ло 40 ста­дий. Меж­ду Опун­том и Кино­сом лежит пло­до­род­ная рав­ни­на; Кинос нахо­дит­ся про­тив Эдеп­са на Евбее (где бьют горя­чие источ­ни­ки Герак­ла) и отде­лен от него про­ли­вом шири­ной в 160 ста­дий3. В Кино­се, как гово­рят, жил Дев­ка­ли­он; здесь пока­зы­ва­ют моги­лу Пир­ры, а моги­лу Дев­ка­ли­о­на — в Афи­нах. Кинос отсто­ит от горы Кне­ми­ды при­бли­зи­тель­но на 50 ста­дий. Ост­ров Ата­лан­та так­же рас­по­ло­жен про­тив Опун­та и носит одно имя с ост­ро­вом про­тив Атти­ки. Гово­рят, что какие-то жите­ли Элиды так­же назы­ва­ют­ся опунт­ца­ми, но они вовсе не заслу­жи­ва­ют упо­ми­на­ния, кро­ме того, что они воз­об­нов­ля­ют род­ство, суще­ст­ву­ю­щее меж­ду ними и опунт­ца­ми. Гомер гово­рит, что Патрокл был родом из Опун­та4; совер­шив нена­ме­рен­но убий­ство, он бежал к Пелею; отец же его Мене­тий оста­вал­ся на родине, ибо Ахил­лес, гово­рит он, обе­щал Мене­тию при­ве­сти туда обрат­но Патрок­ла по воз­вра­ще­нии его из похо­да. Одна­ко не Мене­тий был царем опунт­цев, а локр Эант, роди­ной кото­ро­го был, как гово­рят, Нарик. Чело­ве­ка, уби­то­го Патро­к­лом, назы­ва­ют Эаном; пока­зы­ва­ют как свя­щен­ный уча­сток Эаней­он, так и источ­ник Эаниду, назван­ные по его име­ни.

C. 4263. Далее, после Кино­са идут Ало­па и Даф­нунт, кото­рый, как я ска­зал5, уни­что­жен. Здесь нахо­дит­ся залив, на рас­сто­я­нии око­ло 90 ста­дий от Кино­са, если же идти пеш­ком в глубь стра­ны, то в 120 ста­ди­ях от Эла­теи. Эти места лежат уже на Малий­ском зали­ве, кото­рый при­мы­ка­ет к Опунт­ско­му.

4. После Даф­нун­та сле­ду­ют Кне­ми­ды, укреп­лен­ное место, при­бли­зи­тель­но в 20 ста­ди­ях, если плыть по морю; про­тив него на Евбее лежит Кеней — мыс, обра­щен­ный на запад и к Малий­ско­му зали­ву и отде­лен­ный про­ли­вом почти в 20 ста­дий в шири­ну. Эта область при­над­ле­жит уже эпи­к­не­ми­дским локрам. Здесь лежат перед бере­гом три так назы­вае­мых Лиха­д­ских ост­ро­ва, полу­чив­шие свое имя от Лиха; встре­ча­ют­ся так­же и дру­гие ост­ро­ва при упо­мя­ну­том при­бреж­ном пла­ва­нии, но я наме­рен­но опус­каю их. После 20 ста­дий пути от Кне­мид нахо­дит­ся залив, над кото­рым на рав­ном рас­сто­я­нии в глу­бине стра­ны лежит город Фро­ний. Далее сле­ду­ет река Боагрий, кото­рая про­те­ка­ет мимо Фро­ния и впа­да­ет в море; ее назы­ва­ют так­же Манес. Это — зим­ний поток, так что его ино­гда мож­но перей­ти, не замо­чив ног, хотя в дру­гое вре­мя он име­ет в шири­ну 2 пле­ф­ра. с.404 Затем идет Скар­фея, рас­по­ло­жен­ная в 10 ста­ди­ях над морем, на рас­сто­я­нии 30 ста­дий от Фро­ния и немно­гим мень­ше от само­го зали­ва. Далее сле­ду­ют Никея и Фер­мо­пи­лы.

5. Что каса­ет­ся осталь­ных горо­дов, то одни из них не сто­ит упо­ми­нать; из тех же, кото­рые упо­ми­на­ет Гомер, Кал­ли­ар более необи­та­ем; теперь это — хоро­шо возде­лан­ная рав­ни­на; такое назва­ние она полу­чи­ла слу­чай­но6. Бес­са так­же не суще­ст­ву­ет; это — леси­стое место. Нет и Авгей, область кото­рых при­над­ле­жит скар­фи­ей­цам. Эту Бес­су сле­ду­ет писать с дву­мя сиг­ма­ми (ибо она назва­на так по при­чине лес­но­го поло­же­ния, озна­чая то же самое, что и Напа7 на рав­нине Мефим­ны, кото­рую Гел­ла­ник по неведе­нию назы­ва­ет Лапой), тогда как дем в Атти­ке, жите­ли кото­ро­го таким обра­зом назы­ва­ют­ся бесе­я­ми, пишут с одной сиг­мой.

6. Тар­фа рас­по­ло­же­на на высо­те и отсто­ит на 20 ста­дий от Фро­ния; ее зем­ля пло­до­род­на и леси­ста, и Тар­фа уже была назва­на8 так пото­му, что была лес­ной чащей. Теперь она носит имя Фари­ги; здесь нахо­дит­ся свя­ти­ли­ще Фари­гей­ской Геры, назван­ной так от Геры Арги­вской в Фари­гах; и дей­ст­ви­тель­но, как они гово­рят, они явля­ют­ся коло­ни­ста­ми арги­вян.

7. Запад­ных локров, одна­ко, Гомер не упо­ми­на­ет или по край­ней мере не гово­рит о них опре­де­лен­но, посколь­ку он, по-види­мо­му, их про­ти­во­по­став­ля­ет тем локрам, о кото­рых я уже ска­зал:


Локров, мужей, за свя­щен­ною жив­ших Евбе­ей,
(Ил. II, 535)

как бы наме­кая на то, что есть и дру­гие лок­ры. Но они не упо­ми­на­ют­ся и мно­ги­ми дру­ги­ми писа­те­ля­ми. Они вла­де­ли горо­да­ми Амфис­сой и Нав­пак­том. Нав­пакт суще­ст­ву­ет до сих пор вбли­зи Ант­ирри­о­на и назван так C. 427от про­ис­хо­див­шей там построй­ки кораб­лей9, пото­му ли, что Герак­лиды постро­и­ли в этом месте свой флот, или же (как гово­рит Эфор) пото­му, что лок­ры еще рань­ше стро­и­ли там кораб­ли. Город при­над­ле­жит теперь это­лий­цам, кото­рым при­судил его Филипп.

8. Здесь нахо­дит­ся так­же Хал­кида, о кото­рой Гомер упо­ми­на­ет в «Спис­ке» это­лий­цев10; она лежит ниже Калидо­на. Здесь есть холм Тафи­асс с моги­лой Нес­са и про­чих кен­тав­ров. От гни­е­ния их тру­пов, гово­рят, изли­ва­ясь у под­но­жия хол­ма, течет зло­вон­ная со сгуст­ка­ми кро­ви вода. Поэто­му-то и пле­мя назы­ва­ет­ся озо­ла­ми11. Моли­крия — это­лий­ский горо­док — нахо­дит­ся вбли­зи Ант­ирри­о­на. Амфис­са же рас­по­ло­же­на на краю Кри­сей­ской рав­ни­ны; ее, как я уже ска­зал12, раз­ру­ши­ли амфи­к­ти­о­ны. Эан­фия и Евпа­лий при­над­ле­жат локрам. Весь мор­ской путь вдоль локрий­ских бере­гов немно­гим боль­ше 200 ста­дий в дли­ну.

9. Есть и здесь мест­ность под назва­ни­ем Ало­па, и у эпи­к­не­ми­дских локров и во Фтио­ти­де. Озоль­ские лок­ры явля­ют­ся коло­ни­ста­ми эпи­к­не­ми­дских, а эпи­зе­фир­ские в свою оче­редь — коло­ни­сты озоль­ских.

10. С запад­ны­ми локра­ми гра­ни­чат это­лий­цы, эни­ан­цы же, зани­маю­щие гору Эту, — с эпи­к­не­ми­дски­ми локра­ми. В середине меж­ду ними с.405 нахо­дят­ся дорий­цы. Таким обра­зом, эти дорий­цы были пле­ме­нем, насе­ляв­шим четы­рех­гра­дье, кото­рое, как гово­рят, было мет­ро­по­ли­ей всех дорий­цев; они вла­де­ли горо­да­ми Эри­ней, Бой­он, Пинд и Кити­ний. Пинд рас­по­ло­жен над Эри­не­ем; одно­имен­ная река про­те­ка­ет мимо него, впа­дая в Кефисс неда­ле­ко от Лилеи. Неко­то­рые, одна­ко, назы­ва­ют Пинд Аки­фан­том. Царь этих дорий­цев Эги­мий был лишен вла­сти, но потом, как рас­ска­зы­ва­ют, Геракл вос­ста­но­вил его власть. Эги­мий вспом­нил услу­гу Герак­ла после смер­ти послед­не­го на Эте. Он усы­но­вил Гил­ла, стар­ше­го из сыно­вей Герак­ла; Гилл и его потом­ки ста­ли пре­ем­ни­ка­ми вла­сти Эги­мия. Отсюда отпра­ви­лись Герак­лиды, начав свое воз­вра­ще­ние в Пело­пон­нес.

11. Неко­то­рое вре­мя эти горо­да поль­зо­ва­лись поче­том, хотя были незна­чи­тель­ны­ми и име­ли скуд­ную поч­ву, но впо­след­ст­вии они нахо­ди­лись в пре­не­бре­же­нии. Уди­ви­тель­но, что после Фокей­ской вой­ны и вла­ды­че­ства македо­нян, это­лий­цев и афа­ман­цев даже следы этих горо­дов сохра­ни­лись до рим­ской эпо­хи. Та же участь постиг­ла и эни­ан­цев, ибо их так­же уни­что­жи­ли это­лий­цы и афа­ман­цы: это­лий­цы — когда они очень уси­ли­лись, воюя вме­сте с акар­нан­ца­ми, афа­ман­цы же — когда они достиг­ли ува­же­ния (послед­ние из эпи­ротов, тогда как про­чие были уже обес­си­ле­ны) и под вла­стью сво­его царя Ами­нанд­ра ста­ли могу­ще­ст­вен­ны­ми. C. 428Эти афа­ман­цы завла­де­ли Этой.

12. Гора эта про­сти­ра­ет­ся от Фер­мо­пил с восто­ка до Амбра­кий­ско­го зали­ва на запа­де. Она рас­се­ка­ет неко­то­рым обра­зом под пря­мым углом гор­ную стра­ну, про­сти­раю­щу­ю­ся от Пар­насса до Пин­да и до вар­ва­ров, кото­рые живут за Пин­дом. Часть этой горы, обра­щен­ная к Фер­мо­пи­лам, назы­ва­ет­ся Этой, дли­ной в 200 ста­дий; она ска­ли­стая и высо­кая, но выше все­го эта гора у Фер­мо­пил, ибо здесь она дости­га­ет вер­ши­ны и окан­чи­ва­ет­ся у моря ост­ры­ми и кру­ты­ми уте­са­ми, остав­ляя узкий про­ход для тех, кто втор­гал­ся из Фес­са­лии в стра­ну локров.

13. Про­ход назы­ва­ет­ся «Пила­ми» и «Тес­ни­на­ми», а так­же «Фер­мо­пи­ла­ми»13, ибо побли­зо­сти нахо­дят­ся источ­ни­ки горя­чих вод, почи­тае­мые как посвя­щен­ные Герак­лу; гора, воз­вы­шаю­ща­я­ся над этим про­хо­дом, — Кал­лид­ром. Неко­то­рые назы­ва­ют Кал­лид­ро­мом и осталь­ную часть горы, кото­рая тянет­ся через Это­лию и Акар­на­нию до Амбра­кий­ско­го зали­ва. У Фер­мо­пил, внут­ри Тес­нин, нахо­дят­ся укреп­ле­ния — Никея; по направ­ле­нию к Локрий­ско­му морю, над ней — Тей­хи­унт и Герак­лея, преж­де назы­вав­ша­я­ся Тра­хи­ном, осно­ван­ная лакеде­мон­ца­ми; Герак­лея нахо­дит­ся при­бли­зи­тель­но в 6 ста­ди­ях от древ­не­го Тра­хи­на. Далее идет Родун­тия — при­род­ная кре­пость.

14. Труд­но­до­ступ­ны­ми дела­ют эти места неров­но­сти релье­фа стра­ны и оби­лие пото­ков вод, обра­зу­ю­щих про­па­сти, через кото­рые они про­те­ка­ют. Ибо, кро­ме Спер­хея, кото­рый про­те­ка­ет мимо Анти­ки­ры, есть и река Дирас, кото­рая, гово­рят, пыта­лась поту­шить погре­баль­ный костер Герак­ла, а так­же дру­гая река — Мелан — в 5 ста­ди­ях от Тра­хи­на. К югу от Тра­хи­на, по сло­вам Геро­до­та14, нахо­дит­ся глу­бо­кая рас­се­ли­на, через кото­рую про­те­ка­ет река Асоп (одно­имен­ная с упо­мя­ну­ты­ми выше с.406 Асо­па­ми) и впа­да­ет в море вне Пил, при­няв реку Феникс; послед­няя сли­ва­ет­ся с Асо­пом на юге и носит одно имя с геро­ем Феник­сом, моги­лу кото­ро­го пока­зы­ва­ют побли­зо­сти. От Асо­па до Фер­мо­пил 15 ста­дий.

15. Эти мест­но­сти нахо­ди­лись на вер­шине сла­вы в то вре­мя, когда они вла­де­ли клю­ча­ми Тес­нин и когда про­ис­хо­ди­ла борь­ба за пер­вен­ство народ­но­стей по ту сто­ро­ну Тес­нин с пле­ме­на­ми, жив­ши­ми по эту сто­ро­ну их. Так, и Филипп назы­вал Хал­киду и Коринф «око­ва­ми Гре­ции» по отно­ше­нию к Македо­нии, как плац­дарм для воен­ных дей­ст­вий15; в позд­ней­шие вре­ме­на люди назы­ва­ли не толь­ко эти пунк­ты, но и Демет­ри­а­ду «цепя­ми», пото­му что Демет­ри­а­да кон­тро­ли­ро­ва­ла про­хо­ды око­ло Тем­пей­ской C. 429доли­ны, вла­дея Пели­о­ном и Оссой. Впо­след­ст­вии же, когда все наро­ды под­чи­ни­лись еди­ной вла­сти, все ста­ло сво­бод­но от пошлин и откры­то для всех.

16. Око­ло этих Тес­нин Лео­нид и его вои­ны с немно­ги­ми из сосед­них жите­лей сопро­тив­ля­лись огром­ным пол­чи­щам пер­сов, пока вар­ва­ры, обой­дя горы по тро­пин­кам, не уни­что­жи­ли их. И теперь еще сохра­ни­лось место погре­бе­ния мно­гих геро­ев16, стол­бы и зна­ме­ни­тая над­пись на стол­бе лакеде­мо­нян, кото­рая зву­чит так:


О, чуже­стра­нец, поведай спар­тан­цам о нашей кон­чине:
Вер­ны зако­нам сво­им, здесь мы костьми полег­ли17.

17. Есть здесь так­же боль­шой залив и свя­ти­ли­ще Демет­ры, где амфи­к­ти­о­ны во вре­мя каж­до­го Пилей­ско­го собра­ния совер­ша­ли жерт­во­при­но­ше­ния. От зали­ва до герак­лей­ско­го Тра­хи­на сухим путем 40 ста­дий, а по морю до Кенея — 70 ста­дий. Спер­хей впа­да­ет в море непо­сред­ст­вен­но за Пила­ми. От Еври­па до Пил 530 ста­дий. Лок­рида кон­ча­ет­ся у Пил, обла­сти же к восто­ку за Пила­ми и в сто­ро­ну Малий­ско­го зали­ва при­над­ле­жат Фес­са­лии, а обла­сти в запад­ном направ­ле­нии — это­лий­цам и акар­нан­цам. А сами афа­ман­цы исчез­ли.

18. Самым боль­шим и наи­бо­лее древним объ­еди­не­ни­ем гре­че­ских пле­мен был союз фес­са­лий­цев; о нем гово­рил уже Гомер, а так­же неко­то­рые дру­гие писа­те­ли. Это­лий­цев же Гомер все­гда назы­ва­ет одним общим име­нем, рас­пре­де­ляя их по горо­дам, а не по пле­ме­нам, за исклю­че­ни­ем куре­тов, кото­рых сле­ду­ет счи­тать частью это­лий­цев. Опи­са­ние я дол­жен начать с Фес­са­лии, опус­кая все слиш­ком древ­нее и мифи­че­ское, неред­ко вызы­ваю­щее раз­но­гла­сия (как я посту­пил уже по отно­ше­нию к про­чим наро­дам) и гово­ря лишь о том, что, по мое­му мне­нию, отно­сит­ся к делу.


V

1. У моря Фес­са­лия охва­ты­ва­ет, во-пер­вых, побе­ре­жье, про­сти­раю­ще­е­ся от Фер­мо­пил до [устья] Пенея и око­неч­но­стей Пели­о­на и обра­щен­ное к восто­ку и к север­ным око­неч­но­стям Евбеи. Обла­сти вбли­зи Евбеи и Фер­мо­пил зани­ма­ют малии и фтио­тий­ские ахей­цы, обла­сти же у горы Пели­о­на — маг­не­ты. Эту часть Фес­са­лии назо­вем восточ­ной, или с.407 при­бреж­ной. По обе­им сто­ро­нам Фес­са­лии от Пели­о­на и Пенея в глубь стра­ны вплоть до Пео­нии и обла­сти эпир­ских пле­мен про­сти­ра­ет­ся Македо­ния; от Фер­мо­пил парал­лель­но Македо­нии тянут­ся Этей­ские и Это­лий­ские горы, при­мы­кая к Дорий­ской обла­сти и Пар­нассу. Первую сто­ро­ну, кото­рая гра­ни­чит с Македо­ни­ей, назо­вем север­ной, а вто­рую — южной. Оста­ет­ся запад­ная сто­ро­на, кото­рая окру­же­на это­лий­ца­ми, акар­нан­ца­ми, C. 430амфи­ло­хий­ца­ми1, а из эпи­ротов афа­ман­ца­ми и молос­са­ми и обла­стью, неко­гда назы­вав­шей­ся зем­лей эфи­ков, одним сло­вом — обла­стью око­ло Пин­да. Вся зем­ля Фес­са­лии в целом пред­став­ля­ет рав­ни­ну, за исклю­че­ни­ем Пели­о­на и Оссы. Эти горы под­ни­ма­ют­ся зна­чи­тель­но; они не охва­ты­ва­ют тем не менее боль­шо­го про­стран­ства в окруж­но­сти, но окан­чи­ва­ют­ся рав­ни­на­ми.

2. Эти рав­ни­ны состав­ля­ют сред­ние части Фес­са­лии — наи­бо­лее пло­до­род­ную стра­ну, за исклю­че­ни­ем обла­сти, под­вер­жен­ной реч­ным навод­не­ни­ям. Ибо Пеней, кото­рый про­те­ка­ет посе­редине, при­ни­мая мно­го при­то­ков, часто раз­ли­ва­ет­ся; в древ­ние же вре­ме­на, по ска­за­ни­ям, рав­ни­на явля­лась озе­ром, так как со всех сто­рон ее окру­жа­ли горы, а побе­ре­жье лежит выше рав­нин. Когда же вслед­ст­вие зем­ле­тря­се­ния на месте так назы­вае­мой теперь Тем­пей­ской доли­ны обра­зо­ва­лась тре­щи­на и отде­ли­ла Оссу от Олим­па, Пеней про­рвал­ся сквозь эту тре­щи­ну к морю и осу­шил стра­ну. Тем не менее оста­лись до сих пор боль­шое озе­ро Нес­со­нида и Бебе­ида, помень­ше пер­во­го, лежа­щее бли­же к мор­ско­му побе­ре­жью.

3. Отли­ча­ясь таки­ми при­род­ны­ми свой­ства­ми, Фес­са­лия была разде­ле­на на 4 части. Одна часть назы­ва­лась Фтио­ти­дой, дру­гая — Гестиео­ти­дой, третья — Фес­са­лио­ти­дой и чет­вер­тая — Пеласгио­ти­дой. Фтио­ти­да зани­ма­ет южные части, про­сти­раю­щи­е­ся вдоль Эты от Малий­ско­го или Пилей­ско­го зали­ва вплоть до Доло­пии и Пин­да, а в шири­ну до Фар­са­ла и фес­са­лий­ских рав­нин. Гестиео­ти­да обни­ма­ет запад­ные части и части меж­ду Пин­дом и Верх­ней Македо­ни­ей. Осталь­ные части Фес­са­лии зани­ма­ют, во-пер­вых, пле­ме­на, живу­щие на рав­ни­нах ниже Гестиео­ти­ды и назы­ваю­щи­е­ся пеласгиота­ми; они при­мы­ка­ют к Ниж­ней Македо­нии; во-вто­рых, фес­са­лий­цы, сле­дую­щие по поряд­ку, кото­рые насе­ля­ют обла­сти до маг­нет­ско­го побе­ре­жья. Здесь так­же будут назва­ны слав­ные име­на горо­дов, в осо­бен­но­сти из-за их упо­ми­на­ния в поэ­мах Гоме­ра. Толь­ко немно­гие из этих горо­дов сохра­ни­ли свое зна­че­ние, кото­рое они име­ли при пред­ках, но более всех Лари­са.

4. Разде­лив всю стра­ну (теперь назы­вае­мую Фес­са­ли­ей) на 10 частей или дина­стий и при­со­еди­нив к ней неко­то­рые части Этей­ской и Локрий­ской обла­стей, а так­же неко­то­рые части (при­чис­ля­е­мые теперь к Македо­нии), Гомер наме­ка­ет2 на неко­то­рое общее для всех стран явле­ние: целые стра­ны и их отдель­ные части пре­тер­пе­ва­ют пере­ме­ны соот­вет­ст­вен­но могу­ще­ству вла­сти­те­лей.

5. Пер­вы­ми в «Спис­ке кораб­лей» он назы­ва­ет пле­ме­на, под­власт­ные Ахил­ле­су, кото­рые зани­ма­ли южную часть стра­ны и жили побли­зо­сти от Эты и эпи­к­не­ми­дских локров.


с.408 Ныне исчис­лю мужей в Пеласги­че­ском Арго­се жив­ших
Алос кру­гом насе­ляв­ших и Алоп удел и Тра­хи­ну,
Холм­ную Фтию, Элла­ду слав­ную жен кра­сотою,
Всех мир­мидо­нов, ахе­ян и элли­нов имя нося­щих.
(Ил. II, 681)

C. 431С эти­ми пле­ме­на­ми Гомер соеди­ня­ет так­же под­власт­ных Феник­су, изо­бра­жая поход общим для обо­их вождей. Поэт нигде не упо­ми­на­ет о вой­ске доло­пов в свя­зи с бит­ва­ми под Или­о­ном; он не застав­ля­ет их вождя Феник­са под­вер­гать­ся опас­но­стям бит­вы, так же как и Несто­ра. Дру­гие же писа­те­ли гово­ри­ли об этом, как напри­мер Пин­дар, кото­рый упо­ми­на­ет Феник­са:


Вел он доло­пов отряд,
Пращ­ни­ков, сме­лый.
Укро­ти­те­лей коней данай­цев
Копьям полез­ный.
(Фрг. 183. Бергк)

Такое тол­ко­ва­ние сле­ду­ет дать и гоме­ров­ско­му отрыв­ку соглас­но фигу­ре умол­ча­ния, как ее обыч­но назы­ва­ют грам­ма­ти­ки; ведь смеш­но было бы, если бы царь Феникс при­ни­мал уча­стие в похо­де,


(Там, над доло­па­ми цар­ст­вуя, жил я на Фтий­ском пре­де­ле),
(Ил. IX, 484)

а его под­власт­ных не было бы с ним, ибо в таком слу­чае Феник­са нель­зя было бы рас­смат­ри­вать как участ­ни­ка похо­да вме­сте с Ахил­ле­сом, но счи­тать, что он после­до­вал за Ахил­ле­сом толь­ко в каче­стве началь­ни­ка неболь­шо­го отряда или ора­то­ра, может быть даже совет­ни­ка. Гоме­ров­ские сти­хи3 стре­мят­ся объ­яс­нить это, ибо тако­во зна­че­ние слов:


Быть и вити­ей в речах, и в делах дело­вым чело­ве­ком.
(Ил. IX, 443)

Гомер ясно име­ет в виду, как я уже ска­зал, что отряды под началь­ст­вом Ахил­ле­са и Феник­са были одни и те же. Но выше­упо­мя­ну­тые выска­зы­ва­ния отно­си­тель­но обла­стей, под­власт­ных Ахил­ле­су, нахо­дят­ся в про­ти­во­ре­чии. Ибо неко­то­рые при­ни­ма­ют пеласги­че­ский Аргос за фес­са­лий­ский город, неко­гда лежав­ший побли­зо­сти от Лари­сы, но теперь не суще­ст­ву­ю­щий более, дру­гие же счи­та­ют его не горо­дом, но фес­са­лий­ской рав­ни­ной, кото­рая полу­чи­ла назва­ние толь­ко с тех пор, как Абант, пере­се­лив­ший­ся сюда из Аргоса, так назвал ее.

6. Что каса­ет­ся Фтии, то одни счи­та­ют ее тож­де­ст­вен­ной Элла­де и Ахее. Но эти обла­сти состав­ля­ют южную из двух частей, на кото­рые дели­лась вся Фес­са­лия. Дру­гие, одна­ко, дела­ют раз­ли­чие меж­ду Фти­ей и Элла­дой. И поэт, кажет­ся, счи­та­ет Фтию и Элла­ду дву­мя раз­лич­ны­ми обла­стя­ми, когда гово­рит:


с.409 [мужей] насе­ляв­ших
Холм­ную Фтию, Элла­ду…
(Ил. II, 683)

как буд­то было две обла­сти, когда он гово­рит:


После дале­ко бежал, чрез обшир­ные сте­пи Элла­ды
И при­шел я во Фтию…
(Ил. IX, 479)


Мно­го ахе­я­нок есть и в Элла­де и в счаст­ли­вой Фтии.
(Ил. IX, 395)

Таким обра­зом, поэт счи­та­ет их дву­мя обла­стя­ми, но не объ­яс­ня­ет, горо­да ли это или обла­сти. Из позд­ней­ших писа­те­лей одни назы­ва­ют Элла­ду обла­стью и гово­рят, что она про­сти­ра­ет­ся от Пале­фар­са­ла4 до фтио­тий­ских Фив. В этой обла­сти нахо­дит­ся так­же свя­ти­ли­ще Фети­ды, побли­зо­сти от обо­их Фар­са­лов — древ­не­го и ново­го; из фак­та нахож­де­ния там свя­ти­ли­ща Фети­ды дела­ют вывод, что и эта область так­же явля­лась частью стра­ны, под­власт­ной Ахил­ле­су. Дру­гие же, счи­тая Элла­ду горо­дом, как напри­мер фар­саль­цы, пока­зы­ва­ют в 60 ста­ди­ях от сво­его C. 432горо­да раз­ру­шен­ный город, кото­рый они счи­та­ют Элла­дой, и два источ­ни­ка побли­зо­сти — Мес­се­иду и Гипе­рию; а мели­тей­цы гово­рят, что Элла­да лежа­ла при­бли­зи­тель­но в 10 ста­ди­ях от них на дру­гой сто­роне Эни­пея, когда их город еще назы­вал­ся Пиррой; элли­ны же пере­се­ли­лись в их город из Элла­ды, кото­рая была рас­по­ло­же­на в низ­мен­ной обла­сти; дока­за­тель­ст­вом это­го слу­жит гроб­ни­ца Элли­на, сына Дев­ка­ли­о­на и Пир­ры, нахо­дя­ща­я­ся на их рыноч­ной пло­ща­ди. Ибо пере­да­ют, что Дев­ка­ли­он власт­во­вал над Фти­ей и вооб­ще над Фес­са­ли­ей. Эни­пей, про­те­кая от Офрии мимо Фар­са­ла, дела­ет пово­рот и впа­да­ет в Апидан, а послед­ний — в Пеней. Это я ска­зал об элли­нах.

7. Фтий­ца­ми назы­ва­ют­ся под­власт­ные Ахил­ле­са, Про­те­си­лая и Фил­ок­те­та. И Гомер явля­ет­ся свиде­те­лем это­го, он гово­рит в «Спис­ке» под­власт­ных Ахил­ле­су


Тех, кто Фти­ей вла­де­ли…
(Ил. II, 683)

и изо­бра­жа­ет их в бит­ве у кораб­лей сто­я­щи­ми поза­ди вме­сте с Ахил­ле­сом на сво­их кораб­лях в без­дей­ст­вии; напро­тив, под­власт­ных Фил­ок­те­ту, пред­во­ди­те­лем5 кото­рых был Медонт, он пред­став­ля­ет сра­жаю­щи­ми­ся, а под­власт­ных Про­те­си­лаю — «постро­ен­ны­ми Подар­ке­сом»6. Отно­си­тель­но этих, гово­ря вооб­ще, он заме­ча­ет:


Там бео­ти­ян отваж­ных, иаонов длин­но­хи­тон­ных
Фти­ян и локров и слав­ных эпе­ян…
(Ил. XIII, 685)

с.410 а затем в осо­бен­но­сти:


Фтий­цам пред­ше­ст­во­вал Медон и дыша­щий боем Подар­кес.
Оба они впе­ре­ди пред дру­жи­на­ми юно­шей фтий­ских
Бились, суда боро­ня, с бео­тий­ца­ми вме­сте сра­жа­ясь.
(Ил. XIII, 693)

Может быть, и спут­ни­ки Еври­пи­ла так­же назы­ва­лись фтий­ца­ми, так как они гра­ни­чи­ли с Фти­ей. Теперь, одна­ко, счи­та­ют при­над­ле­жа­щей к Маг­не­сии не толь­ко мест­ность око­ло Орме­ния, под­власт­ную Еври­пи­лу, но и всю стра­ну, под­чи­нен­ную Фил­ок­те­ту. Но стра­ну, под­власт­ную Про­те­си­лаю, рас­смат­ри­ва­ют как часть Фтии, от Доло­пии и Пин­да вплоть до Маг­нет­ско­го моря, тогда как стра­на, под­власт­ная Пелею и Ахил­ле­су, начи­ная от Тра­хин­ской и Этей­ской обла­стей, опре­де­ля­ет­ся про­стран­ст­вом в шири­ну до Антро­на — горо­да, под­власт­но­го Про­те­си­лаю (имя горо­да теперь пишет­ся во мно­же­ст­вен­ном чис­ле). Малий­ский залив име­ет при­бли­зи­тель­но такую же дли­ну.

8. Отно­си­тель­но Гала и Ало­пы писа­те­ли нахо­дят­ся в затруд­не­нии, допус­кая, что поэт име­ет в виду не мест­но­сти, нося­щие это назва­ние и кото­рые теперь отно­сят к Фтио­тий­ской обла­сти, но мест­но­сти в пре­де­лах локров, так как вла­де­ния Ахил­ле­са про­сти­ра­лись до сих пор, рав­но как и до Тра­хи­на и Этей­ской обла­сти; ибо Гал и Гали­унт нахо­дят­ся на побе­ре­жье локров, так же как и Ало­па. Неко­то­рые пред­став­ля­ют Гали­унт вме­сто Ало­пы и пишут так:


Галос кру­гом насе­ляв­ших и Гали­унт и Тра­хи­ну
(Ил. II, 682)

C. 433Фтио­тий­ский Гал лежит под кон­цом Офрии — горы, рас­по­ло­жен­ной к севе­ру от Фтио­ти­ды, на гра­ни­це с горой Тифре­стом и обла­стью доло­пов (гора эта тянет­ся оттуда до обла­сти Малий­ско­го зали­ва). Гал (жен­ско­го или муж­ско­го рода, так как имя употреб­ля­ет­ся в том и дру­гом роде) нахо­дит­ся при­бли­зи­тель­но в 60 ста­ди­ях от Ито­на. Осно­вал Галу Афа­мант, но в позд­ней­шие вре­ме­на после раз­ру­ше­ния горо­да фар­саль­цы выве­ли в эту мест­ность коло­нию. Он рас­по­ло­жен над Кро­кий­ской рав­ни­ной; река Амф­рис про­те­ка­ет у его стен. Под Кро­кий­ской рав­ни­ной лежат фтио­тий­ские Фивы. Гал назы­ва­ет­ся как фтио­тий­ским, так и ахей­ским Галом и при­мы­ка­ет к обла­сти малий­цев, так же как и отро­ги Офрий­ской горы. И подоб­но Фила­ке, под­власт­ной Про­те­си­лаю и нахо­дя­щей­ся в той части Фтио­ти­ды, кото­рая лежит вбли­зи обла­сти мали­ев, Гал рас­по­ло­жен там; от Фив он отсто­ит при­бли­зи­тель­но на 100 ста­дий, на пол­пу­ти меж­ду Фар­са­лом и обла­стью фтио­тий­цев. Филипп, одна­ко, отнял его от фтио­тий­цев и отдал фар­саль­цам. Гра­ни­цы и объ­еди­не­ния пле­мен и мест­но­стей посто­ян­но меня­ют­ся, как я уже ска­зал7. Так, и Софокл при­чис­ля­ет Тра­хи­нию к Фтио­ти­де. Арте­ми­дор же поме­ща­ет Гал на побе­ре­жье, счи­тая, что он лежит вне Малий­ско­го зали­ва, но вхо­дит в состав Фтио­ти­ды; ибо, направ­ля­ясь отсюда впе­ред к Пенею, он поме­ща­ет Пте­лей после Антро­на, с.411 а затем Гал — в 110 ста­ди­ях от Пте­лея. О Тра­хине я уже гово­рил8, и поэт упо­ми­на­ет его имя.

9. Так как поэт часто9 упо­ми­на­ет Спер­хей как мест­ную реку, исто­ки кото­рой нахо­дят­ся у Тифре­ста, дриоп­ской горы (назы­вав­шей­ся в преж­ние вре­ме­на […]10), а устье — вбли­зи Фер­мо­пил и меж­ду ними и Лами­ей, он ясно ука­зы­ва­ет на то, что обла­сти по эту сто­ро­ну (при­над­ле­жа­щие к Малий­ско­му зали­ву) и по ту сто­ро­ну Ворот были под­власт­ны Ахил­ле­су. Спер­хей нахо­дит­ся при­бли­зи­тель­но в 30 ста­ди­ях от Ламии, кото­рая рас­по­ло­же­на над какой-то рав­ни­ной, спус­каю­щей­ся к Малий­ско­му зали­ву. Поэт гово­рит, что Спер­хей был мест­ной фес­са­лий­ской рекой; это ясно не толь­ко из слов Ахил­ле­са (что тот отра­щи­вал свои воло­сы в дар Спер­хею11), но и по той при­чине, что Менес­фий, один из началь­ни­ков отрядов Ахил­ле­са, назы­вал­ся сыном Спер­хея и сест­ры Ахил­ле­са12. Есте­ствен­но пред­по­ло­жить, что мир­мидо­ня­на­ми назы­ва­лись все под­власт­ные Ахил­ле­су и Патро­клу, кото­рые после­до­ва­ли за Пеле­ем при его бег­стве с Эги­ны. Ахей­ца­ми же назы­ва­лись все фтио­тий­цы.

10. Во фтио­тий­ских пре­де­лах писа­те­ли насчи­ты­ва­ют несколь­ко посе­ле­ний, под­власт­ных Ахил­ле­су, начи­ная от малий­цев; сре­ди этих посе­ле­ний: фтио­тий­ские Фивы, Эхин, Ламия (вокруг кото­рой вспых­ну­ла Ламий­ская вой­на македо­нян под началь­ст­вом Анти­па­тра про­тив афи­нян; в этой войне пал Леосфен, афин­ский пол­ко­во­дец, а так­же Леон­нат, этер C. 434царя Алек­сандра), а так­же Нар­фа­кий, Эри­ней, Коро­нея (одно­имен­ная с бео­тий­ским горо­дом), Мели­тея, Фав­ма­ки, Про­ер­на, Фар­сал, Эре­трия (одно­имен­ная с евбей­ским горо­дом) и Пара­хе­ло­и­ты (одно­имен­ные с это­лий­ским горо­дом), ибо здесь вбли­зи Ламии про­те­ка­ет река Ахе­лой, по бере­гам кото­рой живут пара­хе­ло­и­ты. Эта стра­на про­сти­ра­ет­ся к севе­ру по направ­ле­нию к наи­бо­лее запад­ным обла­стям Аскле­пи­а­дов и Еври­пи­ла, а так­же обла­сти Про­те­си­лая, обра­щен­ным к восто­ку; к югу она тянет­ся к Этей­ской обла­сти, кото­рая была разде­ле­на на 14 демов, а так­же вклю­ча­ла Герак­лею и Дрио­пиду. Дрио­пида, как и Дорида, неко­гда состо­я­ла из 4 горо­дов и счи­та­лась мет­ро­по­ли­ей дорий­цев, жив­ших в Пело­пон­не­се. К Этей­ской обла­сти при­над­ле­жат Аки­фа, Пара­со­пи­а­да, Эни­а­ды и Анти­ки­ра, одно­имен­ная горо­ду у запад­ных локрий­цев. Я гово­рю об этих деле­ни­ях стра­ны, хотя они не все­гда упо­ми­на­лись как одни и те же, но под­вер­га­лись раз­но­об­раз­ным изме­не­ни­ям. Тем не менее наи­бо­лее заме­ча­тель­ные деле­ния сто­ит осо­бен­но упо­мя­нуть.

11. Что каса­ет­ся доло­пов, то сам поэт гово­рит доста­точ­но ясно, что они жили на окра­и­нах Фтии и были под­власт­ны одно­му и тому же пра­ви­те­лю Пелею, как и фтио­тий­цы, ибо, гово­рит [Феникс]:


Там, над доло­па­ми цар­ст­вуя, жил я на Фтий­ском пре­де­ле,
(Ил. IX, 484)

кото­рый дал мне Пелей. Стра­на эта при­мы­ка­ет к Пин­ду и к окру­жаю­щим его мест­но­стям, боль­шин­ство кото­рых вхо­дит в состав Фес­са­лии. Ибо с.412 вслед­ст­вие сла­вы и пре­об­ла­да­ния фес­са­лий­цев и македо­нян те обла­сти эпи­ротов, кото­рые нахо­ди­лись в бли­жай­шем сосед­стве с ними, сде­ла­лись (одни доб­ро­воль­но, дру­гие про­тив воли) частя­ми Фес­са­лии и Македо­нии, напри­мер афа­ман­цы, эфи­ки и тала­ры вошли в состав Фес­са­лии, а оре­сты, пела­го­ны и эли­миоты при­со­еди­ни­лись к Македо­нии.

12. Гора Пинд вели­ка; к севе­ру от нее рас­по­ло­же­на Македо­ния, на запа­де — пере­се­лен­цы-перре­бы, на юге — доло­пы, а Гестиео­ти­да — на восто­ке; послед­няя явля­ет­ся частью Фес­са­лии. На самой горе Пинд жили тала­ры (молос­ское пле­мя — часть тех, кото­рые оби­та­ли в сосед­стве с горой Тома­ром), так же как и эфи­ки, в область кото­рых, по сло­вам поэта, были изгна­ны13 Пири­фо­ем кен­тав­ры; но исто­ри­ки гово­рят теперь, что они «исчез­ли». Это «исчез­но­ве­ние» сле­ду­ет пони­мать дво­я­ко: или насе­ле­ние C. 435исчез­ло и стра­на совер­шен­но опу­сте­ла, или же назва­ния пле­ме­ни уже более не суще­ст­ву­ет, да и его объ­еди­не­ние не сохра­ни­лось в том виде, как было. Итак, если какое-нибудь объ­еди­не­ние, уцелев­шее с преж­не­го вре­ме­ни, теперь совер­шен­но незна­чи­тель­но, то не сто­ит, пола­гаю, упо­ми­нать ни о нем самом, ни о его изме­нен­ном назва­нии; если есть какой-либо повод для упо­ми­на­ния, то необ­хо­ди­мо отме­тить это изме­не­ние.

13. Мне оста­ет­ся ска­зать о поряд­ке рас­по­ло­же­ния мест­но­стей на побе­ре­жье, быв­ших под­власт­ны­ми Ахил­ле­су, начи­ная с Фер­мо­пил; ведь я уже ска­зал о Локрий­ской и Этей­ской обла­стях. Фер­мо­пи­лы отде­ле­ны от Кенея про­ли­вом в 7014 ста­дий шири­ной, но если плыть вдоль бере­га по ту сто­ро­ну Пил, то рас­сто­я­ние от Спер­хея будет око­ло 60 ста­дий; отсюда до Фалар 20 ста­дий; над Фала­ра­ми же, в 50 ста­ди­ях от моря, рас­по­ло­жен город ламий­цев; затем, про­плыв далее 100 ста­дий вдоль бере­га, под­хо­дим к Эхи­ну, кото­рый лежит над морем; и в глу­бине стра­ны над сле­дую­щим побе­ре­жьем в 20 ста­ди­ях от него нахо­дит­ся Лари­са Кре­ма­ста (так­же назы­вае­мая пеласги­че­ской Лари­сой).

14. Затем идут ост­ро­вок Мион­нес и, нако­нец, Антрон, кото­рый был под­вла­стен Про­те­си­лаю. Столь­ко сведе­ний я счи­таю нуж­ным дать о части стра­ны, под­власт­ной Ахил­ле­су. Так как поэт, пере­чис­ляя вождей и под­власт­ные им горо­да, разде­лил весь фес­са­лий­ский округ на мно­же­ство хоро­шо извест­ных частей в опре­де­лен­ном поряд­ке, то я, опять сле­дуя за ним, как и преж­де, закон­чу осталь­ную часть гео­гра­фи­че­ско­го опи­са­ния стра­ны. Далее по поряд­ку после пере­чис­ле­ния под­власт­ных Ахил­ле­су поэт при­сту­па­ет к под­власт­ным Про­те­си­лая; это были оби­та­те­ли мест­но­сти, непо­сред­ст­вен­но сле­дую­щей за побе­ре­жьем, под­власт­ным Ахил­ле­су вплоть до Антро­на. Таким обра­зом, область, под­власт­ная Про­те­си­лаю, нахо­дит­ся на гра­ни­цах непо­сред­ст­вен­но сле­дую­щей стра­ны, т. е. она лежит вне Малий­ско­го зали­ва, но еще в пре­де­лах Фтио­ти­ды, хотя не в пре­де­лах той части Фтио­ти­ды, кото­рая была под­власт­на Ахил­ле­су. Итак, Фила­ка нахо­дит­ся вбли­зи фтио­тий­ских Фив, кото­рые сами под­власт­ны Про­те­си­лаю. Гал, Лари­са Кре­ма­ста и Демет­рий под­власт­ны ему — все горо­да, рас­по­ло­жен­ные к восто­ку от горы Офрия. Демет­рий поэт обо­зна­ча­ет как «свя­щен­ный уча­сток Демет­ры»15 и назы­ва­ет его «Пира­сом». с.413 Пирас был горо­дом с удоб­ной гава­нью; в 2 ста­ди­ях от него нахо­ди­лись свя­щен­ный уча­сток и свя­ти­ли­ще, посвя­щен­ное Демет­ре; город лежал в 20 ста­ди­ях от Фив. Фивы рас­по­ло­же­ны над Пира­сом, а в глу­бине стра­ны над Фива­ми про­сти­ра­ет­ся у кон­ца Офрии Кро­кий­ская рав­ни­на; через эту рав­ни­ну про­те­ка­ет Амф­рис. Над этой рекой лежит Итон, где нахо­ди­лось свя­ти­ли­ще Ито­нии16 (по име­ни кото­ро­го назва­но и свя­ти­ли­ще в Бео­тии) и течет река Куа­рий. Об этой реке и об Арне я уже гово­рил в опи­са­нии Бео­тии17. Эти мест­но­сти при­над­ле­жат к Фес­са­лио­ти­де, одной из четы­рех частей всей Фес­са­лии, в кото­рой нахо­ди­лись не толь­ко вла­де­ния Еври­пи­ла, но так­же Филл, где свя­ти­ли­ще Апол­ло­на Фил­лий­ско­го, и Ихны, где почи­та­ет­ся Феми­да Ихней­ская. Киер так­же при­чис­лял­ся к Фес­са­лио­ти­де, как и осталь­ные мест­но­сти вплоть до Афа­ма­нии. Вбли­зи Антро­на в Евбей­ском про­ли­ве нахо­дит­ся под­вод­ная ска­ла под назва­ни­ем «Осел Антро­на»; затем идут Пте­лей и Гал; далее свя­ти­ли­ще Демет­ры и раз­ру­шен­ный Пирас; над послед­ним рас­по­ло­же­ны Фивы; далее сле­ду­ют мыс Пир­ра и око­ло него два ост­ров­ка, один из кото­рых назы­ва­ет­ся Пиррой, а дру­гой — Дев­ка­ли­о­ном. Здесь где-то кон­ча­ет­ся Фтио­ти­да.

C. 43615. Далее поэт пере­чис­ля­ет пле­ме­на, под­власт­ные Евме­лу, т. е. при­ле­гаю­щее побе­ре­жье, кото­рое отсюда отно­сит­ся уже к Маг­не­сии и к обла­сти Пеласгио­ти­ды. Таким обра­зом, Феры нахо­дят­ся в кон­це Пеласги­че­ских рав­нин в сто­ро­ну Маг­не­сии; эти рав­ни­ны про­сти­ра­ют­ся вплоть до Пели­о­на на 160 ста­дий. Якор­ная сто­ян­ка Фер — Пага­сы — нахо­дит­ся в 90 ста­ди­ях от них и 20 — от Иол­ка. Иолк с древ­них вре­мен раз­ру­шен; отсюда Пелий отпра­вил Иасо­на и корабль Арго. Соглас­но мифу, это место было назва­но Пага­са­ми18 от построй­ки здесь кораб­ля Арго, хотя иные счи­та­ют более убеди­тель­ным, что это имя дано месту от его источ­ни­ков19, во мно­же­стве теку­щих здесь и обиль­ных водой. Побли­зо­сти нахо­дят­ся так­же Афе­ты, как бы «пункт отправ­ле­ния»20 арго­нав­тов. Иолк лежит над морем в 7 ста­ди­ях от Демет­ри­а­ды (кото­рая нахо­дит­ся на море меж­ду Нели­ей и Пага­са­ми). Демет­ри­а­ду осно­вал Демет­рий Поли­ор­кет, назвав сво­им име­нем, и засе­лил ее жите­ля­ми бли­жай­ших горо­дов — Нелии, Пагас и Орме­ния, а так­же Ризун­та, Сепи­а­ды, Оли­зо­на, Бебы и Иол­ка, кото­рые теперь явля­ют­ся селе­ни­я­ми Демет­ри­а­ды. Кро­ме того, этот город дол­гое вре­мя являл­ся якор­ной сто­ян­кой и рези­ден­ци­ей македон­ских царей; он гос­под­ст­во­вал как над Тем­пей­ской доли­ной, так и над дву­мя гора­ми — Пели­о­ном и Оссой, как я уже ска­зал21. Хотя в насто­я­щее вре­мя его зна­че­ние совер­шен­но пало, но все же он пре­вос­хо­дит все горо­да в Маг­не­сии. Озе­ро Бебе­ида лежит неда­ле­ко от Фер и при­мы­ка­ет к гра­ни­цам Пели­о­на и Маг­не­сии. Беба — местеч­ко, лежа­щее на озе­ре. Подоб­но тому как вос­ста­ния и гос­под­ство тира­нов зна­чи­тель­но подо­рва­ли рас­цвет Иол­ка, так, конеч­но, пали и Феры, неко­гда воз­ве­ли­чен­ные тира­на­ми, но ими же и ослаб­лен­ные. Вбли­зи Демет­ри­а­ды про­те­ка­ет река Анавр, и при­ле­гаю­щее мор­ское побе­ре­жье так­же назы­ва­ет­ся Иол­ком. Здесь тор­же­ст­вен­но справ­ля­ли Пилей­ский22 народ­ный празд­ник. Арте­ми­дор поме­ща­ет Пага­сит­ский залив с.414 даль­ше от Демет­ри­а­ды, в обла­сти, под­власт­ной Фил­ок­те­ту; по его сло­вам, в зали­ве нахо­дят­ся ост­ров Кики­неф и город того же име­ни.

16. Затем пере­чис­ля­ют­ся горо­да, под­чи­нен­ные Фил­ок­те­ту. Мефо­на отлич­на от фра­кий­ской Мефо­ны, кото­рую раз­ру­шил Филипп. Я уже упо­мя­нул рань­ше23 об изме­не­нии назва­ний этих мест и неко­то­рых мест­но­стей в Пело­пон­не­се. Осталь­ные мест­но­сти, пере­чис­лен­ные поэтом, — это Фав­ма­кия, Оли­зон и Мели­бея, кото­рые при­над­ле­жат непо­сред­ст­вен­но сле­дую­ще­му побе­ре­жью. Перед обла­стью маг­не­тов лежит мно­го ост­ро­вов; име­ют зна­че­ние толь­ко Скиаф, Пепа­ре­фос, Икос, а так­же Галон­нес и Ски­рос C. 437с горо­да­ми того же име­ни. Наи­боль­шее зна­че­ние имел Ски­рос из-за семей­но­го род­ства меж­ду Лико­медом и Ахил­ле­сом, а так­же бла­го­да­ря рож­де­нию и вос­пи­та­нию там Неопто­ле­ма, сына Ахил­ле­са. В позд­ней­шие вре­ме­на, когда Филипп, став могу­ще­ст­вен­ным, увидел, что афи­няне гос­под­ст­ву­ют на море и вла­де­ют ост­ро­ва­ми как эти­ми, так и про­чи­ми, он сде­лал ост­ро­ва, лежа­щие побли­зо­сти от него, наи­бо­лее слав­ны­ми; ибо, ведя вой­ну за геге­мо­нию, он преж­де все­го напа­дал все­гда на близ­кие к нему мест­но­сти; подоб­но тому как он при­со­еди­нил к Македо­нии бо́льшую часть Маг­не­ти­ды и Фра­кии и про­чей окрест­ной стра­ны, он захва­тил ост­ро­ва перед Маг­не­си­ей и втя­нул эти ранее нико­му не извест­ные места в борь­бу, сде­лав их пото­му широ­ко­из­вест­ны­ми. Так, Ски­рос хоро­шо изве­стен по ста­рин­ным ска­за­ни­ям, но и дру­гие досто­ин­ства застав­ля­ют о нем гово­рить, как напри­мер отлич­ное каче­ство ски­рос­ских коз и каме­но­лом­ни раз­но­цвет­но­го ски­рос­ско­го мра­мо­ра, не усту­паю­ще­го кари­стий­ско­му24, доки­мей­ско­му или син­на­дий­ско­му25 и иера­по­лит­ско­му26. Колон­ны из целых кус­ков и боль­шие пли­ты раз­но­цвет­но­го мра­мо­ра мож­но видеть в Риме. Город укра­ша­ет­ся этим мра­мо­ром на обще­ст­вен­ные и част­ные сред­ства, а от это­го цен­ность бело­го мра­мо­ра пони­зи­лась.

17. Поэт, одна­ко, дой­дя в сво­ем опи­са­нии до это­го пунк­та побе­ре­жья Маг­не­сии, под­ни­ма­ет­ся к Верх­ней Фес­са­лии; ведь он подроб­но опи­сы­ва­ет мест­ность от Доло­пии и Пин­да, про­сти­раю­щу­ю­ся вдоль Фтио­ти­ды вплоть до Ниж­ней Фес­са­лии:


Трик­кой вла­дев­ший народ и Ифо­мой высо­ко­утес­ной.
(Ил. II, 729)

Эти мест­но­сти при­над­ле­жат к Гистиео­ти­де, хотя преж­де, как гово­рят, назы­ва­лись Доридой; когда же ее захва­ти­ли перре­бы (кото­рые уже поко­ри­ли Гистиео­ти­ду на Евбее и пере­се­ли­ли ее жите­лей на мате­рик), они назва­ли эту стра­ну Гистиео­ти­дой по име­ни этих гисти­ей­цев из-за мно­же­ства посе­лив­ших­ся здесь гисти­ей­цев. Гистиео­ти­ду и Доло­пию назы­ва­ют Верх­ней Фес­са­ли­ей, кото­рая нахо­дит­ся на пря­мой линии с Верх­ней Македо­ни­ей как Ниж­няя Фес­са­лия с Ниж­ней Македо­ни­ей. Трик­ка, где нахо­дит­ся самое древ­нее и наи­бо­лее почи­тае­мое свя­ти­ли­ще Аскле­пия, гра­ни­чит с обла­стью доло­пов и с мест­но­стя­ми око­ло Пин­да. Что каса­ет­ся Ифо­мы, одно­имен­ной с мес­сен­ским горо­дом, то неко­то­рые утвер­жда­ют, что ее имя сле­ду­ет назы­вать не таким обра­зом, а отбро­сив пер­вый слог27; с.415 она так назы­ва­лась, утвер­жда­ют они, преж­де, но теперь ее пере­име­но­ва­ли в Ифо­му. Это — укреп­лен­ное от при­ро­ды место и в дей­ст­ви­тель­но­сти «ска­ли­стое»28. Оно рас­по­ло­же­но меж­ду четырь­мя кре­по­стя­ми, лежа­щи­ми как бы в четы­рех­уголь­ни­ке: Трик­ка, Мет­ро­поль, Пелин­ней и Гом­фы. Ифо­ма отно­сит­ся к терри­то­рии мет­ро­по­ли­тан­цев. Мет­ро­поль же рань­ше объ­еди­нил­ся из трех незна­чи­тель­ных город­ков; впо­след­ст­вии к нему при­со­еди­ни­лось несколь­ко дру­гих месте­чек, сре­ди кото­рых была и Ифо­ма. C. 438Так, Кал­ли­мах в сво­их «Ямбах» гово­рит, что «из всех Афро­дит (ибо есть не одна боги­ня с таким име­нем) Афро­ди­та Каст­ни­е­ти­да пре­вос­хо­дит всех муд­ро­стью, так как толь­ко она одна при­ни­ма­ет в жерт­ву сви­ней»29. Конеч­но, он был весь­ма уче­ным чело­ве­ком (боль­ше вся­ко­го дру­го­го) и всю свою жизнь, как он сам гово­рил, желал посвя­тить подоб­ным мифам30. Одна­ко позд­ней­шие писа­те­ли дока­за­ли, что не толь­ко одна Афро­ди­та, но несколь­ко при­ня­ли этот обряд; сре­ди этих богинь была и Афро­ди­та Мет­ро­поль­ская; один из горо­дов, соеди­нив­ших­ся в одно посе­ле­ние с этим горо­дом, пере­дал Мет­ро­по­лю этот онфу­рий­ский31 обряд. Фар­ка­дон так­же нахо­дит­ся в Гистиео­ти­де, а Пеней и Кура­лий про­те­ка­ют через их область. Из этих рек Кура­лий течет мимо свя­ти­ли­ща Афи­ны Ито­нии и впа­да­ет в Пеней; сам же Пеней берет нача­ло с Пин­да, как я уже ска­зал32, и, остав­ляя сле­ва Трик­ку, Пелин­ней и Фар­ка­дон, течет мимо Атра­ка и Лари­сы; затем при­ни­ма­ет реки в Фес­са­лио­ти­де и течет далее через Тем­пей­скую доли­ну к устью. Эха­лию, кото­рая назы­ва­ет­ся «горо­дом Еври­та»33, иссле­до­ва­те­ли поме­ща­ют не толь­ко в этой обла­сти, но так­же на Евбее и в Арка­дии; ей дают раз­лич­ные име­на, как я уже ска­зал в моем опи­са­нии Пело­пон­не­са34. Отно­си­тель­но этих Эха­лий инте­ре­су­ют­ся глав­ным обра­зом тем, какую Эха­лию заво­е­вал Геракл и какую имел в виду поэт, напи­сав­ший «Взя­тие Эха­лии»35. Эти места Гомер при­чис­лил к под­власт­ным Аскле­пи­а­дам.

18. Далее поэт гово­рит о стране под вла­стью Еври­пи­ла:


Жив­ших в Орме­нии храб­рых мужей, у клю­ча Гипе­реи,
В вла­сти имев­ших Асте­рий и белые гла­вы Тита­на.
(Ил. II, 734)

Теперь Орме­ний назы­ва­ет­ся Орми­ни­ем; это — селе­ние у под­но­жья Пели­о­на вбли­зи Пага­сит­ско­го зали­ва и, как ска­за­но выше36, это один из горо­дов, насе­ле­ние кото­ро­го при­со­еди­ни­лось к Демет­ри­а­де. Непо­да­ле­ку долж­но быть озе­ро Бебе­ида, так как Беба, как и сам Орме­ний, была одним из при­го­ро­дов Демет­ри­а­ды. Орме­ний нахо­дит­ся в 27 ста­ди­ях от Демет­ри­а­ды по суше, тогда как место Иол­ка, лежа­ще­го на доро­ге туда, отсто­ит от Демет­ри­а­ды на 7 ста­дий и от Орме­ния — на осталь­ные 20 ста­дий. Демет­рий из Скеп­си­са гово­рит, что Феникс про­ис­хо­дил из Орме­ния и бежал оттуда во Фтию от сво­его отца Амин­то­ра, сына Орме­ния, к царю Пелею, ибо этот город был, при­бав­ля­ет он, осно­ван Орме­ном, сыном Кер­ка­фа, C. 439сына Эола; он гово­рит, что как Амин­тор, так и Еве­мон были сыно­вья­ми Орме­на, при­чем Феникс был сыном пер­во­го, а Еври­пил — с.416 послед­не­го. Пра­во насле­до­ва­ния пре­сто­ла (на кото­рый оба име­ли оди­на­ко­вое пра­во) было сохра­не­но за Еври­пи­лом ввиду того, что Феникс поки­нул роди­ну. Кро­ме того, Демет­рий из Скеп­си­са пишет


Бро­сил когда я впер­вые Орме­ний, ста­да­ми бога­тый,

вме­сто


…бро­сил Элла­ду я, слав­ную жен кра­сотою.
(Ил. IX, 447)

Одна­ко Кра­тет дела­ет Феник­са фокей­цем, заклю­чая об этом на осно­ва­нии шле­ма Меге­та, кото­рым поль­зо­вал­ся Одис­сей во вре­мя ноч­ной раз­вед­ки; об этом шле­ме поэт гово­рит, что его


…древ­ле из стен Элео­на похи­тил Авто­лик,
Амин­то­ра дом креп­коздан­ный раз­ру­шив.
(Ил. X, 266)

Ведь Эле­он, гово­рит он, это город на Пар­нассе и Амин­тор, сын Орме­на, никто дру­гой, как отец Феник­са; Авто­лик, жив­ший на Пар­нассе, под­ка­пы­вал сте­ны домов соседей (как это в обы­чае у воров-взлом­щи­ков), а не у тех, кто живет дале­ко. Демет­рий Скеп­сий­ский же воз­ра­жа­ет, гово­ря, что нет на Пар­нассе ника­ко­го Элео­на, но есть Неон (к тому же осно­ван­ный после Тро­ян­ской вой­ны) и, кро­ме того, под­ко­пы стен быва­ют не толь­ко у соседей. Есть и дру­гие сооб­ра­же­ния, кото­рые мож­но бы при­ве­сти, но я не реша­юсь затя­ги­вать мое опи­са­ние. Дру­гие пишут «из Гелео­на»37, но Геле­он — это местеч­ко в Тана­гр­ской обла­сти, а такое чте­ние уси­ли­ло бы неле­пость это­го выра­же­ния:


И затем дале­ко я бежал чрез Элла­ду,
И при­шел я во Фтию.
(Ил. IX, 478)

Источ­ник Гипе­рия нахо­дит­ся в цен­тре горо­да ферей­цев, при­над­ле­жав­ше­го Евме­лу. Неле­по при­пи­сы­вать источ­ник Еври­пи­лу. Титан38 назван так по сво­е­му свой­ству; ведь область близ Арны и Афет име­ет белую поч­ву. Асте­рий так­же нахо­дит­ся неда­ле­ко от этих мест.

19. С этой частью Фес­са­лии гра­ни­чит область тех, кого счи­та­ют под­власт­ны­ми Поли­пе­ту:


В Аргис­се жив­ших мужей, и кру­гом насе­ляв­ших Гир­то­ну,
Орфу, широ­кий Элон, бело­ка­мен­ный град Оло­ос­сон.
(Ил. II, 738)

В преж­ние вре­ме­на эту стра­ну насе­ля­ли перре­бы, оби­тав­шие в при­мор­ской части Фес­са­лии и у реки Пенея вплоть до ее устьев и горо­да перре­бов Гир­то­на. Затем перре­бов зами­ри­ли и оттес­ни­ли назад в реч­ную область в глу­бине стра­ны лапи­фы и заня­ли их стра­ну — лапи­фы Икси­он и Пири­фой; послед­ний захва­тил так­же Пели­он, изгнав оттуда дикое пле­мя кен­тав­ров, вла­дев­ших этой обла­стью. Таким обра­зом, этих он


с.417 …сбил с Пели­о­на и гнал до наро­дов эфи­ков;
(Ил. II, 744)

C. 440лапи­фам же пере­дал во вла­де­ние рав­ни­ны, хотя и перре­бы удер­жа­ли неко­то­рые из них, имен­но у Олим­па, и в неко­то­рых местах они жили совер­шен­но сме­шав­шись с лапи­фа­ми. Аргис­са — совре­мен­ная Аргу­ра — лежит на Пенее; в 40 ста­ди­ях над ней рас­по­ло­жен Атракс, так­же побли­зо­сти от реки. Реч­ной обла­стью меж­ду дву­мя эти­ми мест­но­стя­ми вла­де­ли перре­бы. Неко­то­рые назы­ва­ли Орфу акро­по­лем фалан­ней­цев; Фалан­на — это город перре­бов у Пенея, вбли­зи Тем­пей­ской доли­ны. После того как лапи­фы одо­ле­ли перре­бов, послед­ним при­шлось по боль­шей части высе­лить­ся в гор­ную область око­ло Пин­да и в обла­сти афа­ман­цев и доло­пов, а их стра­ну и всю остав­шу­ю­ся часть перре­бов поко­ри­ли лари­сей­цы, кото­рые жили побли­зо­сти от Пенея, будучи их соседя­ми: лари­сей­цы оби­та­ли в самых пло­до­род­ных частях рав­нин, хотя не в самой низ­мен­ной обла­сти у озе­ра Нес­со­ниды, куда река во вре­мя поло­во­дья уно­си­ла часть их пахот­ной зем­ли. Впо­след­ст­вии лари­сей­цы устра­ни­ли это зло с помо­щью насы­пей. Они зани­ма­ли Перре­бию и взи­ма­ли с нее дань, пока Филипп не стал вла­ды­кой этих обла­стей. Есть мест­ность Лари­са и на Оссе; дру­гая — это Лари­са Кре­ма­ста, кото­рую неко­то­рые назы­ва­ют пеласги­че­ской; и на Кри­те есть город Лари­са, теперь при­со­еди­нив­ший­ся к Гиера­питне, отче­го и рав­ни­на, лежа­щая ниже ее, назы­ва­ет­ся теперь Лари­сей­ской рав­ни­ной; и в Пело­пон­не­се есть как Лари­са — кре­пость арги­вян, так и река Ларис, явля­ю­ща­я­ся гра­ни­цей меж­ду Эле­ей и Димой. Фео­помп гово­рит о дру­гом горо­де Лари­се, рас­по­ло­жен­ном на той же самой общей гра­ни­це; затем в Азии суще­ст­ву­ет Лари­са фри­ко­ний­ская око­ло Кимы; есть так­же Лари­са око­ло Гама­к­си­та в Тро­аде; есть и эфес­ская Лари­са и Лари­са в Сирии; есть Лари­сей­ские ска­лы в 50 ста­ди­ях от Мити­ле­ны на доро­ге к Мефимне; и в Атти­ке есть Лари­са; есть и селе­ние Лари­са в 30 ста­ди­ях от Тралл, над горо­дом, если идти по доро­ге через Месо­гиду к рав­нине Каи­ст­ра вбли­зи свя­ти­ли­ща Мате­ри Исо­дро­мы39; эта Лари­са по сво­е­му топо­гра­фи­че­ско­му поло­же­нию и при­род­ным усло­ви­ям похо­жа на Лари­су Кре­ма­сту, ибо она име­ет в изоби­лии воду и мно­го вино­град­ни­ков; может быть, Лари­сей­ский Зевс полу­чил свое назва­ние по это­му месту. Нако­нец, на левой сто­роне Пон­та нахо­дит­ся еще селе­ние под назва­ни­ем Лари­са, меж­ду Нав­ло­хом [и Одес­сом]40, вбли­зи кон­ца горы Гема; затем Оло­осс, назы­вае­мый «белым» отто­го, что его поч­ва состо­ит из белой гли­ны, и горо­да перре­бов — Эло­на и Гонн. Эло­на же пере­име­но­ва­на в Лимо­ну и теперь совсем раз­ру­ше­на. Оба горо­да лежат у подош­вы Олим­па, не очень C. 441дале­ко от реки Евро­па, кото­рую поэт назы­ва­ет Тита­ре­си­ем41.

20. Гомер гово­рит и о Тита­ре­сии, и о перре­бах в таких сло­вах:


Но из Кифа Гуней с два­дца­тью и дву­мя кораб­ля­ми
Плыл, пред­во­дя эни­ан и воин­ст­вен­ных, силь­ных перре­бов,
Пле­мя мужей, водво­рив­ших­ся окрест Додо­ны холод­ной,
Зем­ли пахав­ших, по коим шумит Тита­ре­сий весе­лый.
(Ил. II, 748)

с.418 Таким обра­зом, он назы­ва­ет эти места как при­над­ле­жа­щие перре­бам и попав­шие в их вла­де­ние частью Гестиео­ти­ды. Горо­да, под­власт­ные Поли­пе­ту, отча­сти были перреб­ски­ми; тем не менее поэт отно­сит их к лапи­фам, пото­му что эти пле­ме­на сме­ша­лись друг с дру­гом, а так­же пото­му, что лапи­фы вла­де­ли рав­ни­на­ми, а остав­ша­я­ся там часть перреб­ско­го пле­ме­ни по боль­шей части была под­власт­на лапи­фам, перре­бы зани­ма­ли более гори­стые части вбли­зи Олим­па и Тем­пей­ской доли­ны, как напри­мер Киф, Додо­ну и область око­ло Тита­ре­сия; эта река берет нача­ло с горы Тита­рия, свя­зан­ной с Олим­пом, течет в область перре­бов вбли­зи Тем­пей­ской доли­ны и где-то побли­зо­сти сли­ва­ет­ся с Пене­ем. Вода Пенея чиста, вода же Тита­ре­сия мас­ля­ни­стая вслед­ст­вие при­ме­си како­го-то осад­ка, так что она не сме­ши­ва­ет­ся с водой Пенея,


Но всплы­ва­ет наверх и подоб­но елею стру­ит­ся.
(Ил. II, 754)

В силу того что два этих пле­ме­ни живут впе­ре­меж­ку, Симо­нид назы­ва­ет перре­ба­ми и лапи­фа­ми всех пеласгиотов, кто зани­мал восточ­ные обла­сти око­ло Гир­то­на и устьев Пенея, горы Оссу и Пели­он, обла­сти око­ло Демет­ри­а­ды, мест­но­сти на рав­нине — Лари­су, Кран­нон, Скотус­су, Моп­си­он, Атракс — и обла­сти вокруг озер Нес­со­ниды и Бебе­иды. Толь­ко немно­гие из этих мест упо­ми­на­ет Гомер, пото­му что осталь­ные еще не были засе­ле­ны вовсе или мало вслед­ст­вие про­ис­хо­див­ших там ино­гда навод­не­ний. Так, поэт не упо­ми­на­ет озе­ра Нес­со­ниды, но лишь озе­ро Бебе­иду (зна­чи­тель­но мень­шее); ведь толь­ко Бебе­ида посто­ян­но оста­ет­ся, тогда как пер­вое озе­ро, по всей веро­ят­но­сти, то напол­ня­ет­ся нере­гу­ляр­но, то совер­шен­но высы­ха­ет. Что каса­ет­ся Скотус­сы, то я уже упо­мя­нул о ней при опи­са­нии Додо­ны и ора­ку­ла в Фес­са­лии, пото­му что город лежал побли­зо­сти от это­го места. В обла­сти Скотус­сы нахо­дит­ся место под назва­ни­ем Кинос­ке­фа­лы, око­ло кото­ро­го рим­ляне под пред­во­ди­тель­ст­вом Тита Квинк­ция вме­сте с это­лий­ца­ми победи­ли в боль­шом сра­же­нии42 Филип­па, сына Демет­рия, царя македо­нян.

21. При­бли­зи­тель­но так же трак­ту­ет Гомер и Маг­не­ти­ду. Хотя он C. 442уже пере­чис­лил мно­го мест­но­стей Маг­не­ти­ды, но ника­ких маг­не­тов как оби­та­те­лей их он не назы­ва­ет, за исклю­че­ни­ем тех двух мест­но­стей, и даже о них он тол­ку­ет тем­но и неопре­де­лен­но:


Окрест Пенея и вкруг Пели­о­на шум­но­го лесом
Жили они.
(Ил. II, 757)

Ведь око­ло Пенея и Пели­о­на оби­та­ют и вла­де­ю­щие Гир­то­ном, кото­рых он уже пере­чис­лил43, орме­ний­цы44 и неко­то­рые дру­гие; и еще даль­ше от Пели­о­на все же были маг­не­ты, начи­ная от обла­сти Евме­ла, по край­ней мере соглас­но позд­ней­шим свиде­те­лям. Послед­ние тем не менее вслед­ст­вие посто­ян­ных пере­се­ле­ний, изме­не­ний поли­ти­че­ско­го строя и с.419 сме­ше­ний пле­мен, по-види­мо­му, спу­та­ли как име­на, так и народ­но­сти, так что они ино­гда затруд­ня­ют совре­мен­ных писа­те­лей. Это преж­де все­го име­ет место в слу­чае с Кран­но­ном и Гир­то­ном; ведь в преж­ние вре­ме­на гир­тон­цев назы­ва­ли фле­ги­я­ми от Фле­гия, бра­та Икси­о­на, а кран­нон­цев — эфи­ра­ми, так что затруд­ня­лись решить, кого поэт име­ет в виду, когда гово­рит:


Оба из Фра­кии гор­ной они на эфи­ров нахо­дят
Или на бран­ных фле­ги­ян.
(Ил. XIII, 301)

22. То же самое вер­но и отно­си­тель­но перре­бов и эни­а­нов. Ибо Гомер объ­еди­ня­ет их45, как живу­щих непо­да­ле­ку друг от дру­га. Дей­ст­ви­тель­но, позд­ней­шие писа­те­ли утвер­жда­ют, что в тече­ние дол­го­го вре­ме­ни эни­а­ны жили на Дотий­ской рав­нине; эта рав­ни­на нахо­дит­ся побли­зо­сти от толь­ко что упо­мя­ну­той Перре­бии, Оссы и озе­ра Бебе­иды, почти в середине Фес­са­лии, но все же она окру­же­на соб­ст­вен­ны­ми хол­ма­ми. Об этой рав­нине Геси­од ска­зал сле­дую­щее:


Или как та, что живет на хол­мах свя­щен­ных Диди­ма
Там, на Дотий­ской рав­нине, вдоль обиль­но­го гроз­дью Ами­ра,
Ногу купа­ла в вол­нах Бебе­ид­ско­го озе­ра дева46.
(Фрг. 122. Ржах)

Что каса­ет­ся эни­а­нов, то бо́льшая часть их была оттес­не­на лапи­фа­ми на Эту; там они так­же утвер­ди­ли свое гос­под­ство, отняв у дорий­цев извест­ные части стра­ны и у мали­ев — вплоть до Герак­леи и Эхи­на: неко­то­рые из них оста­лись око­ло Кифа, перреб­ской горы с одно­имен­ным посе­ле­ни­ем. Перре­бы же частич­но были оттес­не­ны в область око­ло запад­ных частей Олим­па и оста­лись там по сосед­ству с македо­ня­на­ми, но бо́льшая часть была изгна­на в горы око­ло Афа­ма­нии и Пин­да. Теперь же от них почти не сохра­ни­лось и сле­дов. Под маг­не­та­ми, упо­мя­ну­ты­ми поэтом C. 443на их месте в фес­са­лий­ском «Спис­ке», во вся­ком слу­чае сле­ду­ет пони­мать тех, кто зани­мал область по эту сто­ро­ну Тем­пей­ской доли­ны, от Пенея и Оссы вплоть до Пели­о­на, соседей пие­рий­цев в Македо­нии, вла­дев­ших мест­но­стью на про­ти­во­по­лож­ной сто­роне Пенея до моря. Таким обра­зом, Гомо­лий или Гомо­лу (ибо гово­ри­ли и так, и этак) при­хо­дит­ся при­чис­лять к маг­не­там. Я уже ска­зал в опи­са­нии Македо­нии47, что Гомо­лий рас­по­ло­жен вбли­зи Оссы, в том месте, где Пеней берет нача­ло, про­хо­дя через Тем­пей­скую доли­ну. Если же нуж­но прой­ти даль­ше до бли­жай­ше­го к Гомо­лии побе­ре­жья, то есть осно­ва­ние отне­сти к ним Ризунт и Эрим­ны, лежа­щие в части побе­ре­жья, под­власт­ной Фил­ок­те­ту и Евме­лу. Этот вопрос при­хо­дит­ся, одна­ко, оста­вить нере­шен­ным. И о поряд­ке сле­дую­щих мест­но­стей вплоть до Пенея поэт гово­рит неопре­де­лен­но; но так как это незна­чи­тель­ные мест­но­сти, то не сле­ду­ет при­да­вать вопро­су боль­шо­го зна­че­ния. Одна­ко мыс Сепи­а­да впо­след­ст­вии был про­слав­лен в тра­геди­ях и гим­нах из-за уни­что­же­ния там пер­сид­ско­го флота. Сепи­а­да — с.420 ска­ли­стый мыс, но меж­ду ним и Кас­фа­не­ей, селе­ни­ем у подош­вы Пели­о­на, нахо­дит­ся взмо­рье, где сто­ял в заса­де флот Ксерк­са; когда под­нял­ся силь­ный восточ­ный ветер, то одни кораб­ли тот­час выбро­си­ло вол­на­ми на берег и раз­би­ло в щепы, дру­гие же были отне­се­ны вдоль побе­ре­жья к Ипнам (одно из ска­ли­стых мест око­ло Пели­о­на), к Мели­бее или к Кас­фа­нее и уни­что­же­ны. Все пла­ва­ние вдоль побе­ре­жья Пели­о­на опас­ное; оно состав­ля­ет 80 ста­дий; пла­ва­ние же вдоль побе­ре­жья Оссы в рав­ной сте­пе­ни про­дол­жи­тель­ное и тяже­лое. Меж­ду эти­ми гора­ми нахо­дит­ся залив более 200 ста­дий в окруж­но­сти, в кото­ром лежит Мели­бея. Все пла­ва­ние вдоль побе­ре­жья от Демет­ри­а­ды к Пенею с уче­том зали­вов состав­ля­ет более 1000 ста­дий в дли­ну, а от устьев Спер­хея на 800 ста­дий боль­ше; от Еври­па же — 2350 ста­дий. Иеро­ним заяв­ля­ет, что рав­нин­ная область Фес­са­лии и Маг­не­ти­ды состав­ля­ет в окруж­но­сти 3000 ста­дий; там жили пеласги, изгнан­ные лапи­фа­ми в Ита­лию48; совре­мен­ная так назы­вае­мая Пеласги­че­ская рав­ни­на — это та, где рас­по­ло­же­ны Лари­са, Гир­то­на, Феры, Моп­сий, Бебе­ида, Осса, Гомо­ла, Пели­он и Маг­не­ти­да. Моп­сий назван не по Моп­су, сыну Ман­то, доче­ри Тире­сия, но по Моп­су лапи­фу, кото­рый пла­вал вме­сте с арго­нав­та­ми. Дру­гое лицо — Мопс, по кото­ро­му назва­на атти­че­ская Моп­со­пия.

23. Вот подроб­но­сти о Фес­са­лии. В целом же я могу ска­зать, что в древ­ние вре­ме­на она носи­ла имя Пирреи по Пир­ре, супру­ге Дев­ка­ли­о­на, Гемо­ния — по Гемо­ну и Фес­са­лия — по Фес­са­лу, сыну Гемо­на. Одна­ко неко­то­рые писа­те­ли, разде­ляя Фес­са­лию на 2 части, утвер­жда­ют, что Дев­ка­ли­он полу­чил часть по направ­ле­нию к югу и назвал ее Пан­до­рой по C. 444сво­ей мате­ри; дру­гая часть доста­лась Гемо­ну, по име­ни кото­ро­го и назва­на Гемо­ни­ей; но пер­вое назва­ние было изме­не­но в Элла­ду по Элли­ну, сыну Дев­ка­ли­о­на, а послед­нее — в Фес­са­лию, по сыну Гемо­на. Неко­то­рые же гово­рят, что потом­ки Анти­фа и Фидиппа, сыно­вей Фес­са­ла, сына Герак­ла, напа­ли на стра­ну из фес­прот­ской Эфи­ры и назва­ли ее по име­ни сво­его пред­ка Фес­са­ла. Гово­ри­ли, что стра­на неко­гда назы­ва­лась Нес­со­нидой, как и озе­ро, по име­ни Нес­со­на, сына Фес­са­ла.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • с.820
  • К гла­ве I (стр. 371—380)
  • 1VIII, I, 3.
  • 2См. I, I, 12.
  • 3Т. е. Атти­ка.
  • 4IX, I, 1; VIII, I, 3.
  • 5Т. е. при­бреж­ная стра­на.
  • 6См. V, 2, 4, прим.
  • 7Может быть, Фило­хор име­ет в виду храм Пифий­ско­го Апол­ло­на в Эное или же храм меж­ду Элев­си­ном и Афи­на­ми.
  • 8Ср. VIII, I, 2.
  • 9Ски­ра.
  • 10Pi­tys — «сос­на».
  • 11Ke­ra­ta — две рого­об­раз­ные вер­ши­ны юго-восточ­но­го отро­га Кифе­ро­на.
  • 12Так, соглас­но Кте­сию (Пер­сид­ская исто­рия 26); по Геро­до­ту (VIII, 97), Ксеркс пытал­ся сде­лать это после Сала­мин­ской бит­вы.
  • 13Здесь были в древ­но­сти каме­но­лом­ни.
  • 14Пирей был постро­ен зна­ме­ни­тым архи­тек­то­ром Гип­по­да­мом Милет­ским, кото­рый потом пла­ни­ро­вал и стро­ил город Родос.
  • 1586 г. до н. э.
  • 16Так назы­вае­мый Эрех­фей­он.
  • 17Ср.: Пав­са­ний I, 26, 7.
  • 18Пери­егет — соста­ви­тель гео­гра­фи­че­ских путе­во­ди­те­лей с деталь­ным опи­са­ни­ем мест­но­стей и их досто­при­ме­ча­тель­но­стей.
  • 19Царь Антиох Эпи­фан, 175—164 гг. до н. э.
  • 20Пор­тик, покры­тый фрес­ка­ми Полиг­нота в поло­вине V в. до н. э.
  • 21V, II, 4.
  • 22Т. е. аистов (см. V, II, 4).
  • 23Сочи­не­ние не сохра­ни­лось.
  • 24Автор сти­ха неиз­ве­стен.
  • 25Луч­шие руко­пи­си дают толь­ко име­на 11 горо­дов.
  • 26Зем­ля раз­верз­лась от мол­нии Зев­са, кото­рый таким обра­зом спас героя.
  • 27X, I.
  • 28В древ­но­сти мед добы­ва­ли боль­шей частью выку­ри­ва­ни­ем пчел дымом.
  • 29Ge­phy­ra — «мост», ge­phy­ris­moi — «шут­ки на мосту», кото­ры­ми пере­киды­ва­лись посвя­щен­ные в элев­син­ские мисте­рии во вре­мя про­цес­сии из Афин в Элев­син.
  • 30Федр 229 A—D.
  • К гла­ве II (стр. 380—395)
  • 1II, V, 21; VII, VII, 4; IX, I, 2.
  • 2См. XIII, I, 3.
  • 3При Левк­трах и Ман­ти­нее.
  • 4В бит­ве при Херо­нее (338 г. до н. э.).
  • 5335 г. до н. э. Фивы были раз­ру­ше­ны Алек­сан­дром Македон­ским.
  • 6В 316 г. до н. э. город был вос­ста­нов­лен Кас­сан­дром.
  • 7Ba­thys li­men.
  • 8IX, II, 2.
  • 9Букв. «в баш­ни (для сооб­ще­ний) соору­же­на тру­ба (или под­зем­ный про­ход)».
  • 10В дей­ст­ви­тель­но­сти изме­не­ние про­ис­хо­дит нере­гу­ляр­но (H. L. Jones The geo­gra­phy of Stra­bo, IV. Lon­don, 1932, стр. 291).
  • 11Памят­ник «Мол­ча­ли­во­го».
  • 12Назы­ва­ет­ся так по име­ни осно­ва­те­ля Тана­г­ры — Пеманд­ра (Пав­са­ний IX, 10).
  • 13Лица, вопро­шав­шие дель­фий­ско­го ора­ку­ла.
  • 14Афин­ских.
  • 15Колес­ни­ца по-гре­че­ски har­ma.
  • 16Имя коня Адрас­та (Ил. XXIII, 346).
  • 17Конъ­ек­ту­ра Дебри­ца.
  • 18Фрг. 73. Бергк.
  • 19По-гре­че­ски helē.
  • 20Галы экс­о­нид­ские и Галы ара­фе­нид­ские.
  • 21VIII, VII, 4.
  • 22См. VI, III, 1.
  • 23См., напри­мер: Пла­тон. Государ­ство 611.
  • 24Т. е. с дол­гой i, ста­вя над ней цир­кум­флекс вме­сто аку­та: или же путем про­из­но­ше­ния s как двой­ной, удли­няя слог.
  • 25См. I, II, 24.
  • 26С ипси­лон — Nysán.
  • 27За исклю­че­ни­ем восточ­ной сто­ро­ны на Евбей­ском море.
  • 28См. VIII, VIII, 4.
  • 29Име­ет­ся в виду Копа­ид­ское озе­ро, теперь осу­шен­ное.
  • 30По-гре­че­ски platē.
  • 31He­los — «боло­то», helē — «болота».
  • 32Букв. «вес­ла».
  • 33Ил. II, 502.
  • 34IX, II, 13.
  • 35Ag­choē — тече­ние вверх.
  • 36В руко­пи­си, по-види­мо­му, про­пуск; букв.: «Кра­тет… пре­кра­тил очи­щать зато­ры и т. д.».
  • 37Это невоз­мож­но, так как Мелан про­те­кал на север­ной сто­роне озе­ра, а Гали­арт лежал на южной.
  • 38Ина­че: Пано­пей.
  • 39IX, II, 8 и IX, II, 12.
  • 40Ил. II, 497.
  • 41Вак­хан­ки.
  • 42VIII, VI, 24.
  • 43В эпи­че­ской поэ­ме «Фива­ида».
  • 44Букв. «углуб­ле­ние».
  • 45VIII, VI, 22.
  • 46IX, II, 3.
  • 47IX, II, 10—11.
  • 48См. IX, II, 20.
  • 49VIII, VI, 24.
  • 50Т. е. «чащи».
  • 51Пин­дар.
  • 52У Гоме­ра «Арну».
  • 53338 г. до н. э.
  • 54Eudeie­los — букв. «сол­неч­ный»; Стра­бон непра­виль­но свя­зы­ва­ет это сло­во со сло­вом deilē — «вечер», исхо­дя, по-види­мо­му, из пред­став­ле­ния, что сол­неч­ный жар силь­нее все­го вече­ром (deilē). Eudeie­los употреб­ля­ет­ся по отно­ше­нию к мест­но­стям, обра­щен­ным ско­рее на юг, чем име­ю­щим «вечер­нее» (запад­ное) накло­не­ние (ср.: Пин­дар. Олимп. III, 111).
  • К гла­ве III (стр. 395—402)
  • 1IX, II, 1.
  • 2Око­ло 595 г. до н. э.
  • 3Апол­ло­на в Дель­фах.
  • 4Пифия или Пифо.
  • 5«Вопро­шать ора­кул»; более пра­виль­ная эти­мо­ло­гия от py­thes­thai — «гнить» (так как дра­кон, уби­тый Апол­ло­ном, сгнил на этом месте).
  • 6Член собра­ния, совет­ник.
  • 7352 г. до н. э.
  • 8Т. е. «Стре­лок».
  • 9Хоро­вой гимн в честь Апол­ло­на, Арте­ми­ды и дру­гих богов.
  • 10Кифа­реды — пев­цы под акком­па­не­мент кифа­ры, кифа­ри­сты — играю­щие на кифа­ре.
  • 11Вступ­ле­ние.
  • 12Про­ба.
  • 13При­зыв.
  • 14Сви­сты.
  • 15Стра­бон, по-види­мо­му, име­ет в виду мело­дию, испол­няв­шу­ю­ся в его вре­мя (или во вре­мя писа­те­ля, может быть Эфо­ра, кото­ро­му он здесь сле­ду­ет). Изо­бре­те­ние пифий­ско­го нома при­пи­сы­ва­ет­ся Сака­ду (VII в. до н. э.) (см.: Пол­лукс IV, 77).
  • 16iam­bi­zein — «бра­нить», «поно­сить».
  • 17См. IX, II, 11.
  • 18При­вет­ст­вен­ный крик Апол­ло­ну-Цели­те­лю (Пеан).
  • 19«Самая отда­лен­ная часть зали­ва», «углуб­ле­ние», «впа­ди­на».
  • 20Стра­бон оши­боч­но ссы­ла­ет­ся на Фукидида. Послед­ний (II, 29) гово­рит: «В этой стране (Дав­лиде) Итис постра­дал от руки Фило­ме­лы и Прок­ны».
  • 21Око­ло 457 г. до н. э. (Фукидид I, 107—108).
  • 22IX, II, 3.
  • 23О вен­це, 168.
  • 24Город был взят Филип­пом в 338 г. до н. э.
  • 25IX, III, 1.
  • 26Schi­sai: это сло­во Стра­бон свя­зы­ва­ет эти­мо­ло­ги­че­ски со Схеди­ем.
  • К гла­ве IV (стр. 402—406)
  • 1Опунт.
  • 2Po­lyandrion.
  • 3Ошиб­ка. На самом деле шири­на про­ли­ва при­мер­но вдвое мень­ше.
  • 4Ил. XXIII, 85.
  • 5IX, III, 1.
  • 6От kalós — «кра­си­вый» и aróō — «пахать».
  • 7Т. е. «Леси­стая доли­на».
  • 8В гоме­ров­ское вре­мя; tar­phos — «чаща» (см. Ил. II, 533).
  • 9Naus — «корабль» и корень pact- — «ско­ла­чи­вать», «стро­ить».
  • 10Ил. II, 640.
  • 11От ozein — «пах­нуть».
  • 12IX, III, 4.
  • 13«Горя­чие ворота».
  • 14VII, 198, 200.
  • 15Т. е., вла­дея эти­ми пунк­та­ми, он мог дер­жать Гре­цию под кон­тро­лем даже из дале­кой Македо­нии.
  • 16См. IX, IV, 2.
  • 17Эпи­грам­ма зна­ме­ни­то­го поэта Симо­нида.
  • К гла­ве V (стр. 406—420)
  • 1В дру­гих местах (VII, VII, 1 и VII, VII, 8) Стра­бон при­чис­ля­ет амфи­ло­хий­цев к эпи­ротам.
  • 2Ил. II, 685—756.
  • 3Т. е. касаю­щи­е­ся Феник­са.
  • 4Ста­рый Фар­сал.
  • 5Ил. II, 727.
  • 6Ил. II, 704.
  • 7IX, V, 4.
  • 8IX, IV, 13 сл.
  • 9Три раза: Ил. XVI, 174, 176 и XXIII, 144.
  • 10В руко­пи­сях про­пуск.
  • 11Ил. XXIII, 142.
  • 12Ил. II, 173—175.
  • 13С Пели­о­на (см. Ил. II, 744).
  • 14Руко­пи­си дают «10»; исправ­ле­ние Кра­ме­ра.
  • 15Ил. II, 696.
  • 16Афи­ны Ито­нии.
  • 17IX, II, 3, 29, 33.
  • 18Корень pag- — «стро­ить», «соору­жать кораб­ли».
  • 19По-дорий­ски pāgai.
  • 20Ap­hetērion.
  • 21IX, IV, 15.
  • 22По-види­мо­му, ошиб­ка. Грос­курд исправ­ля­ет на «Пелий­ский», т. е. празд­ник в честь Пелия.
  • 23См. VIII, IV, 3—4.
  • 24См. X, I, 6.
  • 25XII, VIII, 14.
  • 26См. XIII, IV, 14.
  • 27Т. е. Thōmē.
  • 28Thōmos — букв. «груда кам­ней».
  • 29Фрг. 82b. Шней­дер.
  • 30Текст, по-види­мо­му, испор­чен.
  • 31Онфу­рий — город в Фес­са­лии близ Арны (Сте­фан Визан­тий­ский, s. v.).
  • 32VII, фрг. 14, 15.
  • 33Ил. II, 596.
  • 34IX, V, 16.
  • 35См. XIV, I, 18.
  • 36IX, V, 15.
  • 37Вме­сто «из Элео­на».
  • 38«Белая зем­ля».
  • 39Кибе­лы.
  • 40В руко­пи­си про­пуск. Допол­не­но Джо­у­н­зом.
  • 41Ил. II, 751.
  • 42197 г. до н. э.
  • 43Ил. II, 738.
  • 44Ил. II, 734.
  • 45Ил. II, 749.
  • 46Коро­нида, мать Аскле­пия.
  • 47VII, фрг. 16b.
  • 48Кра­мер: вме­сто «в Это­лию».
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1260010237 1260010301 1260010302 1260100000 1260110000 1260120000