Издательство Академии Наук СССР, Москва—Ленинград, 1949.
Перевод и комментарии В. О. Горенштейна.
96. Публию Корнелию Лентулу Спинтеру, в провинцию Киликию
Рим, середина января 56 г.
1. С Авлом Требонием1, ведущим в твоей провинции крупные и удачные дела, я поддерживаю в течение многих лет чрезвычайно дружеские отношения. Он и раньше всегда, благодаря своему блестящему положению и рекомендации моей и прочих друзей, пользовался огромным влиянием в провинции; и в настоящее время, имея в виду твою приязнь ко мне и наши дружеские отношения, он глубоко уверен в том, что это мое письмо доставит ему твое расположение.
2. Чтобы эта надежда не обманула его, я, препоручая тебе все его дела, вольноотпущенников, управителей, рабов2, настоятельнейшим образом прошу тебя прежде всего подтвердить решения Тита Ампия3, касающиеся его, и во всем вести себя по отношению к нему так, чтобы он понял, что моя рекомендация не была обычной.