Письма Марка Туллия Цицерона к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту. Т. II, годы 51—46.
Издательство Академии Наук СССР, Москва—Ленинград, 1950.
Перевод и комментарии В. О. Горенштейна.

316. Титу Пом­по­нию Атти­ку, в Рим

[Att., VII, 19]

Фор­мий­ская усадь­ба, 3 фев­ра­ля 49 г.

Мне не о чем тебе писать, раз я не отпра­вил тебе даже того пись­ма, кото­рое напи­сал при све­тиль­ни­ке. Ведь оно было пол­но доб­рой надеж­ды, пото­му что я и слы­хал о настро­е­нии народ­ной сход­ки и счи­тал, что тот1 будет соблюдать усло­вия, осо­бен­но свои. И вот за два дня до фев­раль­ских нон, утром, я полу­чил пись­ма: твое, Фило­ти­ма, Фур­ния, Кури­о­на к Фур­нию, в кото­ром он высме­и­ва­ет посоль­ство Луция Цеза­ря. Мы, види­мо, совер­шен­но сокру­ше­ны, и какое реше­ние при­нять мне — не знаю. И я, кля­нусь, не за себя тре­во­жусь; с маль­чи­ка­ми что делать мне — не знаю. Все-таки, когда я писал это, я направ­лял­ся в Капую, чтобы лег­че узнать о делах Пом­пея.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 1Цезарь.
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1327008013 1327009001 1327009004 1345960317 1345960318 1345960319