История Рима от основания города

Книга III, гл. 24

Тит Ливий. История Рима от основания города. Том I. Изд-во «Наука» М., 1989.
Перевод Г. Ч. Гусейнова. Комментарий Н. Е. Боданской.
Ред. переводов М. Л. Гаспаров и Г. С. Кнабе. Ред. комментариев В. М. Смирин. Отв. ред. Е. С. Голубцова.
Лат. текст: Loeb Classical Library, B. O. Foster, 1922.
СКРЫТЬ ЛАТИНСКИЙ ТЕКСТ
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

24. (1) Кон­чи­лась одна вой­на, и страх перед дру­гой — с три­бу­на­ми в Риме — объ­ял пат­ри­ци­ев. Три­бу­ны кри­ча­ли, что вой­ско-де наме­рен­но задер­жи­ва­ли в чужих кра­ях, что пора пре­кра­тить про­во­лоч­ки с зако­ном — все рав­но, мол, они дове­дут нача­тое дело до кон­ца. (2) Одна­ко Луций Лукре­ций, на чье попе­че­ние был остав­лен Город, добил­ся отсроч­ки обсуж­де­ния пред­ло­же­ний три­бу­нов до воз­вра­ще­ния кон­су­лов.

(3) Вол­не­ния воз­буж­да­ла и еще одна, новая при­чи­на. Кве­сто­ры Авл Кор­не­лий и Квинт Сер­ви­лий вызва­ли в суд Мар­ка Вольс­ция за то, что тот явно лже­свиде­тель­ст­во­вал про­тив Цезо­на. (4) Из мно­гих пока­за­ний выяс­ни­лось, что, во-пер­вых, брат Вольс­ция, как толь­ко забо­лел, так боль­ше уже из дому не выхо­дил, не вста­вал и после мно­го­ме­сяч­ных стра­да­ний — так и умер в сво­ей посте­ли. (5) А во-вто­рых, в то вре­мя, к кото­ро­му свиде­тель при­уро­чил пре­ступ­ле­ние, Цезо­на в Риме не вида­ли, а те, кто были с ним вме­сте на войне, утвер­жда­ли, что он неот­луч­но нахо­дил­ся при вой­ске. Если же это не так, Вольс­цию пред­ла­га­ли обра­тить­ся к судье част­ным обра­зом48. (6) Но он не осме­ли­вал­ся обра­тить­ся в суд49, и сте­че­ние всех этих обсто­я­тельств дела­ло столь же несо­мнен­ным осуж­де­ние Вольс­ция, как перед тем — Цезо­на по Вольс­ци­е­ву свиде­тель­ству. (7) Меша­ли три­бу­ны, не поз­во­ляя кве­сто­рам назна­чить голо­со­ва­ние о винов­но­сти ответ­чи­ка преж­де, чем про­го­ло­су­ют о законе. Так оба дела затя­ну­лись до при­бы­тия кон­су­лов.

(8) Удо­сто­ен­ные три­ум­фа, они всту­пи­ли в Рим с победо­нос­ным вой­ском, а так как о законе никто и не заик­нул­ся, мно­гие реши­ли, что три­бу­ны испу­га­лись. (9) Но был про­сто конец года, а так как они стре­ми­лись остать­ся три­бу­на­ми на чет­вер­тый срок, то борь­бе за закон пред­по­чли пред­вы­бор­ные коз­ни. И, хотя кон­су­лы счи­та­ли про­дле­ние сро­ка три­бун­ских пол­но­мо­чий не менее опас­ным, чем при­ня­тие зако­на об ума­ле­нии их соб­ст­вен­ной вла­сти, победа в этой борь­бе оста­лась за три­бу­на­ми.

(10) В том же году был с эква­ми заклю­чен мир, кото­ро­го те про­си­ли. Завер­ше­на была пере­пись, нача­тая в про­шлом году. Гово­рят, что тогда же было совер­ше­но деся­тое от воз­ник­но­ве­ния Горо­да очи­сти­тель­ное жерт­во­при­но­ше­ние. Граж­дан насчи­та­ли сто сем­на­дцать тысяч три­ста девят­на­дцать50.

(11) Кон­су­лы в тот год снис­ка­ли боль­шую сла­ву и на войне и дома, ибо они доби­лись мира с соседя­ми; в Риме же, хоть и не было еди­но­ду­шия, враж­да меж­ду сограж­да­на­ми ста­ла сла­бей, чем преж­де.

24. hoc bel­lo per­fec­to tri­bu­ni­cium do­mi bel­lum pat­res ter­ri­tat. cla­mant frau­de fie­ri, quod fo­ris te­nea­tur exer­ci­tus; frustra­tio­nem eam le­gis tol­len­dae es­se; se ni­hi­lo mi­nus rem sus­cep­tam pe­rac­tu­ros. [2] ob­ti­nuit ta­men L. Luc­re­tius, prae­fec­tus ur­bis, ut ac­tio­nes tri­bu­ni­ciae in ad­ven­tum con­su­lum dif­fer­ren­tur. [3] erat et no­va exor­ta cau­sa mo­tus. A. Cor­ne­lius et Q. Ser­vi­lius quaes­to­res M. Volscio, quod fal­sus haud du­bie tes­tis in Cae­so­nem exsti­tis­set, diem di­xe­rant. [4] mul­tis enim ema­na­bat in­di­ciis ne­que frat­rem Volsci ex quo se­mel fue­rit aeger un­quam non mo­do vi­sum in pub­li­co sed ne ad­sur­re­xis­se qui­dem ex mor­bo, mul­to­rum­que ta­be men­sum mor­tuum, [5] nec iis tem­po­ri­bus in quae tes­tis cri­men co­nie­cis­set Cae­so­nem Ro­mae vi­sum, ad­fir­man­ti­bus qui una me­rue­rant se­cum eum tum fre­quen­tem ad sig­na si­ne ul­lo com­mea­tu fuis­se. ni­si ita es­set, mul­ti pri­va­tim fe­re­bant Volscio iudi­cem. [6] cum ad iudi­cium ire non aude­ret, om­nes eae res in unum congruen­tes haud ma­gis du­biam dam­na­tio­nem Volsci quam Cae­so­nis Volscio tes­te fue­rat fa­cie­bant. [7] in mo­ra tri­bu­ni erant, qui co­mi­tia quaes­to­res ha­be­re de reo, ni­si pri­us ha­bi­ta de le­ge es­sent, pas­su­ros ne­ga. bant. ita extrac­ta ut­ra­que res in con­su­lum ad­ven­tum est. [8] qui ubi tri­um­phan­tes vic­to­re cum exer­ci­tu ur­bem inie­runt, quia si­len­tium de le­ge erat, per­cul­sos mag­na pars cre­de­bant tri­bu­nos. [9] at il­li — ete­nim extre­mum an­ni iam erat, — quar­tum ad­fec­tan­tes tri­bu­na­tum, in co­mi­tio­rum dis­cep­ta­tio­nem ab le­ge cer­ta­men aver­te­rant. et cum con­su­les ni­hi­lo mi­nus ad­ver­sus con­ti­nua­tio­nem tri­bu­na­tus quam si lex mi­nuen­dae suae maies­ta­tis cau­sa pro­mul­ga­ta fer­re­tur te­ten­dis­sent, vic­to­ria cer­ta­mi­nis pe­nes tri­bu­nos fuit.

[10] eodem an­no Aequis pax est pe­ten­ti­bus da­ta. cen­sus, res prio­re an­no in­co­ha­ta, per­fi­ci­tur; id­que lustrum ab ori­gi­ne ur­bis de­ci­mum con­di­tum fe­runt. cen­sa ci­vium ca­pi­ta cen­tum sep­ten­de­cim mi­lia tre­cen­ta un­de­vi­gin­ti. [11] con­su­lum mag­na do­mi bel­li­que eo an­no glo­ria fuit, quod et fo­ris pa­cem pe­pe­re­re, et do­mi et­si non con­cors, mi­nus ta­men quam alias in­fes­ta ci­vi­tas fuit.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 48Про­цеду­ра, к кото­рой Вольс­цию сове­то­ва­ли при­бег­нуть, пред­по­ла­га­ла сво­его рода спор перед судьей под опре­де­лен­ный залог. Участ­ник спо­ра дол­жен был поклясть­ся в том, что он, ска­жем, не делал того-то. Если его уда­ва­лось ули­чить, он терял залог и оста­вал­ся запят­нан­ным.
  • 49Так как про­иг­рав свое част­ное дело, он уже не мог бы защи­щать­ся от пуб­лич­но­го обви­не­ния в лже­свиде­тель­стве.
  • 50Срав­нив при­веден­ную Ливи­ем для 459 г. до н. э. циф­ру (117319 чело­век) с дан­ны­ми на 265 г. до н. э. (292234 чело­век), а так­же учи­ты­вая раз­ме­ры ager Ro­ma­nus того пери­о­да, мож­но отне­стись к инфор­ма­ции о резуль­та­тах пере­пи­си как к досто­вер­ной.
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1260010226 1260010229 1260010312 1364000325 1364000326 1364000327