Áóêîëèêè

Ýêëîãà VII

Âåðãèëèé. Áóêîëèêè. Ãåîðãèêè. Ýíåèäà. Õóäîæåñòâåííàÿ ëèòåðàòóðà, Ìîñêâà, 1979.
Ïåðåâîä ñ ëàòèíñêîãî Ñ. Â. Øåðâèíñêîãî.
Êîììåíòàðèé Í. À. Ñòàðîñòèíîé.

 îñíîâó ïåðåâîäà ïîëîæåíî èçäàíèå: P. Vergilii Maronis, Opera… edidit… Albertus Forbiger. Partes I—III, Lipsiae, 1873—1875. Ó÷òåíû òàêæå ñëåäóþùèå èçäàíèÿ: P. Vergilius Maro, Opera omnia, vol. I—III, recensuit O. Ribbeck, Lipsiae, 1859—1868; «Oeuvres de Virgile», texte établi et commenté par Benoist, Paris, 1918; «Vergil’s Gedichte» erklärt von Th. Ladewig, Berlin, zwölfte Auflage, 1902—1907.

Ëàò. òåêñò ïðèâîäèòñÿ ïî èçä.: Virgil. T. I. Eclogues. Georgics. Aeneid I—VI // Loeb Classical Library, 1938 (2-å èñïð. ïåðåèçä. 1916).
ÑÊÐÛÒÜ ËÀÒÈÍÑÊÈÉ ÒÅÊÑÒ

Ýêëî­ãà VII Âåð­ãè­ëèÿ, êàê è åãî ýêëî­ãà III, à òàê­æå V è VI èäèë­ëèè Ôåî­êðè­òà, äåìîí­ñòðè­ðó­þò âàðè­àíò ñîñòÿ­çà­íèÿ â ïåíèè.

Ìåëè­áåé, Êîðèäîí, Òèð­ñèñ.
Ìåëè­áåé

Êàê-òî óñåë­ñÿ â òåíè ïîä ëåïå­÷ó­ùèì èëè­êîì Äàô­íèñ,
Òèð­ñèñ ìåæ òåì ñ Êîðèäî­íîì ñòà­äà âîåäè­íî ñîáðà­ëè,
Òèð­ñèñ — îâåö, à êîç Êîðèäîí, ìîëî­êîì îòÿã­÷åí­íûõ, —
Îáà â öâå­òó­ùåé ïîðå è äåòè Àðêà­äèè îáà,

Me­li­boe­us

For­te sub ar­gu­ta con­se­de­rat ili­ce Daph­nis,
com­pu­le­rantque gre­ges Co­ry­don et Thyr­sis in unum,
Thyr­sis ovis, Co­ry­don dis­ten­tas lac­te ca­pel­las,
am­bo flo­ren­tes aeta­ti­bus, Ar­ca­des am­bo,

5  ïåíüå èñêóñ­íû ðàâ­íî, îòâå­÷àòü îáî­þä­íî ãîòî­âû.
Òóò, ïîêà íåæ­íûå ÿ çàùè­ùàþ îò õîëî­äà ìèð­òû,
Ñòà­äà âîæàê è ñóïðóã, êîçåë çàòå­ðÿë­ñÿ, è òóò æå
Äàô­íè­ñà âèæó, è îí ìåíÿ òîæå ïðè­ìå­òèë: «Ñêî­ðåå!
Ê íàì ïîä­õî­äè, Ìåëè­áåé! Êîçåë òâîé öåë è êîç­ëÿ­òà!
et can­ta­re pa­res et res­pon­de­re pa­ra­ti.
huc mi­hi, dum te­ne­ras de­fen­do a fri­go­re myr­tos,
vir gre­gis ip­se ca­per deer­ra­ve­rat, at­que ego Daph­nim
as­pi­cio. il­le ubi me contra vi­det, «oci­us» in­quit
«huc ades, o Me­li­boee: ca­per ti­bi sal­vus et hae­di:
10 Åñëè ñâî­áî­äåí, ïðè­ñÿäü îòäîõ­íóòü â ïðî­õëà­äå, — íå áîé­ñÿ,
Ïî́ ëóãó ñàìè ñîé­äóò òâîè ê âîäî­ïîþ êîðî­âû.
Ìÿã­êèì çäåñü êàìû­øîì çåëå­íûå êðî­åò ïðè­áðå­æüÿ
Ìèí­öèé, è ï÷åë äîíî­ñèò­ñÿ ãóë èç ñâÿ­ùåí­íî­ãî äóáà».
Êàê ïîñòó­ïèòü? Ïîä ðóêîé íè Ôèë­ëèäû íåò, íè Àëêèï­ïû,
et si quid ces­sa­re po­tes, re­quies­ce sub umbra.
huc ip­si po­tum ve­nient per pra­ta iuven­ci,
hic vi­ri­dis te­ne­ra prae­te­xit ha­run­di­ne ri­pas
Min­cius, eque sac­ra re­so­nant exa­mi­na quer­cu».
quid fa­ce­rem? ne­que ego Al­cip­pen nec Phyl­li­da ha­be­bam,
15 Êòî áû ÿãíÿò áåç ìåíÿ, îò âûìå­íè îòíÿ­òûõ, çàïåð.
Áûë ïîåäè­íîê ìåæ òåì — Êîðèäî­íà ñ Òèð­ñè­ñîì — çíàò­íûé!
Âñå æå ÿ äåëîì ñâî­èì ïðå­íå­áðåã ðàäè èõ ñîñòÿ­çà­íüÿ.
Âîò ïðè­ñòó­ïè­ëè îíè, íà ñòè­õè îòâå­÷àÿ ñòè­õà­ìè, —
Òå, ÷òî ïîþò­ñÿ â ÷åðåä, ñòè­õè Ïèå­ðèäàì óãîä­íû.
de­pul­sos a lac­te do­mi quae clau­de­ret ag­nos;
et cer­ta­men erat, Co­ry­don cum Thyr­si­de, mag­num.
pos­tha­bui ta­men il­lo­rum mea se­ria lu­do.
al­ter­nis igi­tur con­ten­de­re ver­si­bus am­bo
coe­pe­re, al­ter­nos Mu­sae me­mi­nis­se vo­le­bant.
20 Ïåð­âûì âñòó­ïèë Êîðèäîí, îòâå­÷àë åìó â î÷å­ðåäü Òèð­ñèñ.

Êîðèäîí

Íèì­ôû, íàøà ëþáîâü, Ëèáåò­ðèäû! Èëè âû äàé­òå
Ïåñ­íþ òàêóþ æå ìíå, êàê íàøå­ìó Êîä­ðó, — ñòè­õà­ìè
Ê Ôåáó ïðè­áëè­çèë­ñÿ îí, — èëü, åñëè íå âñåì ýòî âïî­ðó,
Ïóñòü íà ñâÿ­ùåí­íîé ñîñíå ìîÿ çâîí­êàÿ ôëåé­òà ïîâèñíåò.

hos Co­ry­don, il­los re­fe­re­bat in or­di­ne Thyr­sis.

Co­ry­don

Nym­phae, nos­ter amor, Li­beth­ri­des, aut mi­hi car­men,
qua­le meo Cod­ro, con­ce­di­te (pro­xi­ma Phoe­bi
ver­si­bus il­le fa­cit); aut, si non pos­su­mus om­ne
hic ar­gu­ta sac­ra pen­de­bit fis­tu­la pi­nu.

Òèð­ñèñ
25 Âû óâåí­÷àé­òå ïëþ­ùîì, ïàñ­òó­õè, ìîëî­äî­ãî ïîýòà —
Ïóñòü æå ó Êîä­ðà êèø­êè îò çàâè­ñòè ëîï­íóò, — íî åñëè
Ñòàíåò ðàñ­õâà­ëè­âàòü îí ÷åðåñ­÷óð, íàïåð­ñòÿí­êîé íàòðè­òå
Ëîá ìíå, ÷òîáû ïåâ­öà îí íå ñãëà­çèë ñâî­è­ìè õâà­ëà­ìè.

Êîðèäîí

Äåëèÿ, ìàëü­÷èê Ìèêîí øåë­êî­âè­ñòóþ ãîëî­âó âåï­ðÿ

Thyr­sis
Pas­to­res, he­de­ra nas­cen­tem or­na­te poe­tam,
Ar­ca­des, in­vi­dia rum­pan­tur ut ilia Cod­ro;
aut, si ultra pla­ci­tum lau­da­rit, bac­ca­re fron­tem
cin­gi­te, ne va­ti no­ceat ma­la lin­gua fu­tu­ro.

Co­ry­don

Sae­to­si ca­put hoc ap­ri ti­bi, De­lia, par­vus

30 Äàðèò òåáå è, êàê âåò­âè, ðîãà ìàòå­ðî­ãî îëå­íÿ.
Ìíå áû äîáû­÷ó åãî — èçâà­ÿ­íè­åì ìðà­ìîð­íûì âñòà­íåøü,
Íîãè îáâÿ­æóò òåáå ïóí­öî­âûõ øíó­ðîâ­êè êîòóð­íîâ.

Òèð­ñèñ

Òîëü­êî ñîñóä ñ ìîëî­êîì äà ëåïåø­êó òåáå åæå­ãîä­íî
Áóäó ÿ ñòà­âèòü, Ïðè­àï: òû ñàäà ñêðîì­íî­ãî ñòî­ðîæ.

et ra­mo­sa Mi­con vi­va­cis cor­nua cer­vi.
si prop­rium hoc fue­rit, le­vi de mar­mo­re to­ta
pu­ni­ceo sta­bis su­ras evincta co­tur­no.

Thyr­sis

Si­num lac­tis et haec te li­ba, Pria­pe, quo­tan­nis
exspec­ta­re sat est: cus­tos es pau­pe­ris hor­ti.

35 Ìðà­ìîð­íûé òû ó ìåíÿ, íî äî âðå­ìå­íè: åñëè ïðè­ïëî­äîì
Ñòà­äî óìíî­æèøü ìîå, öåëè­êîì òû èç çîëîòà áóäåøü.

Êîðèäîí

Òû, î Íåðå­åâà äî÷ü, Ãàëà­òåÿ, ãèá­ëåé­ñêî­ãî ìåäà
Ñëà­ùå, áåëåé ëåáåäåé, ïëþ­ùà áëåä­íî­ëè­ñòî­ãî êðà­øå,
Òîëü­êî ëèøü ïîä âå÷åð â õëåâ âîç­âðà­òÿò­ñÿ, íàñû­òÿñü, êîðî­âû,

nunc te mar­mo­reum pro tem­po­re fe­ci­mus; at tu,
si fe­tu­ra gre­gem supple­ve­rit, aure­us es­to.

Co­ry­don

Ne­ri­ne Ga­la­tea, thy­mo mi­hi dul­cior Hyb­lae,
can­di­dior cyc­nis, he­de­ra for­mo­sior al­ba,
cum pri­mum pas­ti re­pe­tent prae­se­pia tau­ri,

40 Î, ïðè­õî­äè, åñëè ïîì­íèøü åùå ñâî­åãî Êîðèäî­íà!

Òèð­ñèñ

Ïóñòü ÿ ãîð­øå òåáå ïîêà­æóñü ñàð­äî­íèé­ñêî­ãî ñîêà,
Çëåå òåð­íîâ­íè­êà, òðàâ áåñ­ïî­ëåç­íåé, èçâåðã­íó­òûõ ìîðåì,
Åæå­ëè ìíå ýòîò äåíü íå êàæåò­ñÿ äëè­òåëü­íåé ãîäà.
Ñûòû âû, ê äîìó òåïåðü! — èìåé­òå æå ñîâåñòü, êîðî­âû!

si qua tui Co­ry­do­nis ha­bet te cu­ra, ve­ni­to.

Thyr­sis

Im­mo ego Sar­do­niis vi­dear ti­bi ama­rior her­bis,
hor­ri­dior rus­co, proiec­ta vi­lior al­ga,
si mi­hi non haec lux to­to iam lon­gior an­no est.
ite do­mum pas­ti, si quis pu­dor, ite iuven­ci.

Êîðèäîí
45 Äðå­ìû ïðè­þò, ìóðà­âà, èñòî÷­íè­êè, ñêðû­òûå ìîõîì,
Âû, çåì­ëÿ­íè÷­íè­êè, èõ îñå­íèâ­øèå ðåä­êîþ òåíüþ,
 ñîëí­öå­ñòî­ÿ­íüå ñòà­äà çàùè­òè­òå, — ëåòî ïîä­õî­äèò
Çíîé­íîå, ïî÷­êè óæå íàáó­õà­þò íà ëîçàõ îáèëü­íûõ.

Òèð­ñèñ

 äîìå ó íàñ è î÷àã, è ëó÷è­íû ñìî­ëè­ñòûå; ïëà­ìÿ

Co­ry­don
Mus­co­si fon­tes et som­no mol­lior her­ba,
et quae vos ra­ra vi­ri­dis te­git ar­bu­tus umbra,
solsti­tium pe­co­ri de­fen­di­te: iam ve­nit aes­tas
tor­ri­da, iam lae­to tur­gent in pal­mi­te gem­mae.

Thyr­sis

Hic fo­cus et tae­dae pin­gues, hic plu­ri­mus ig­nis

50 Æàð­êî ãîðèò, êîñÿ­êè ïî÷åð­íå­ëè îò êîïî­òè âå÷­íîé.
Ñòîëü­êî æå äåëà íàì çäåñü äî çèì­íå­ãî õîëî­äà, ñêîëü­êî
Ëþòûì âîë­êàì äî ñêîòà èëü äî áåðå­ãà áóð­íûì ïîòî­êàì.

Êîðèäîí

Çäåñü ìîæ­æå­âåëü­íèê ðàñ­òåò, êàø­òà­íû òîïîð­ùàò­ñÿ ðÿäîì,
Âñþäó, îïàâ­øè, ïëî­äû ïîä ñâî­è­ìè ëåæàò äåðå­âà­ìè.

sem­per et ad­si­dua pos­tes fu­li­gi­ne nig­ri:
hic tan­tum Bo­reae cu­ra­mus fri­go­ra, quan­tum
aut nu­me­rum lu­pus aut tor­ren­tia flu­mi­na ri­pas.

Co­ry­don

Stant et iuni­pe­ri et cas­ta­neae hir­su­tae,
stra­ta iacent pas­sim sua quae­que sub ar­bo­re po­ma,

55 Âñå âåñå­ëèò­ñÿ êðó­ãîì. Íî åñëè á êðà­ñà­âåö Àëåê­ñèñ
Ãîðû ïîêè­íóë, òåáå è ïîòîê áû ñóõèì ïîêà­çàë­ñÿ.

Òèð­ñèñ

Âûñîõ­ëî ïîëå; òðà­âà, óìè­ðàÿ îò çëîá­íî­ãî çíîÿ,
Æàæ­äåò. Ëîçà íà õîë­ìå íàïðàñ­íî î òåíè òîñ­êó­åò, —
Çàçå­ëå­íå­þò ëåñà ñ âîç­âðà­ùå­íüåì íàøåé Ôèë­ëèäû,

om­nia nunc ri­dent: at si for­mo­sus Ale­xis
mon­ti­bus his abeat, vi­deas et flu­mi­na sic­ca.

Thyr­sis

Aret ager, vi­tio mo­riens si­tit aeris her­ba,
Li­ber pam­pi­neas in­vi­dit col­li­bus umbras:
Phyl­li­dis ad­ven­tu nostrae ne­mus om­ne vi­re­bit,

60 È áëà­ãîòâîð­íûì äîæäåì ìíî­ãî­êðàò­íî ïðî­ëüåò­ñÿ Þïè­òåð.

Êîðèäîí

Ëþáèò Àëêèä òîïî­ëÿ, à Âàêõ — âèíî­ãðàä­íûå ëîçû,
Ìèðò — Âåíå­ðîé ëþáèì, à ëàâð — åãî ñîá­ñò­âåí­íûé — Ôåáîì.
Ëþáèò Ôèë­ëèäà îðåõ, — ïîêà åãî ëþáèò Ôèë­ëèäà,
Íå ïåðå­ñè­ëèòü åãî íè ìèð­òó, íè Ôåáî­âó ëàâ­ðó.

Iup­pi­ter et lae­to des­cen­det plu­ri­mus imbri.

Co­ry­don

Po­pu­lus Al­ci­dae gra­tis­si­ma, vi­tis Iac­cho,
for­mo­sae myr­tus Ve­ne­ri, sua lau­rea Phoe­bo:
Phyl­lis amat co­ry­los; il­las dum Phyl­lis ama­bit,
nec myr­tus vin­cet co­ry­los nec lau­rea Phoe­bi.

Òèð­ñèñ
65 Âÿç ïðå­êðà­ñåí â ëåñó, ñîñ­íà — óêðà­øå­íèå ñàäà,
Òîïîëü ðàñ­òåò ó ðåêè, à åëü íà âûñî­êèõ íàãî­ðüÿõ,
Åñëè áû ÷àùå ñî ìíîé òû, Ëèêèä ïðå­êðàñ­íûé, âèäàë­ñÿ,
Âÿç áû ëåñ­íîé ñ ñàäî­âîé ñîñ­íîé òåáå óñòó­ïè­ëè!

Ìåëè­áåé

Ïîì­íþ ÿ âñå, — è êàê Òèð­ñèñ íå ìîã, ïîáåæ­äåí­íûé, áîðîòü­ñÿ.

Thyr­sis
Fra­xi­nus in sil­vis pul­cher­ri­ma, pi­nus in hor­tis,
po­pu­lus in flu­viis, abies in mon­ti­bus al­tis:
sae­pius at si me, Ly­ci­da for­mo­se, re­vi­sas,
fra­xi­nus in sil­vis ce­dat ti­bi, pi­nus in hor­tis.

Me­li­boe­us

Haec me­mi­ni, et vic­tum frustra con­ten­de­re Thyr­sim.

70 Ñ ýòî­ãî âðå­ìå­íè ñòàë äëÿ íàñ Êîðèäîí — Êîðèäî­íîì.
ex il­lo Co­ry­don Co­ry­don est tem­po­re no­bis.

ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈß


  • Ñòèõ 13. Ìèí­öèé — ðåêà â Ìàí­òóå. Õîòÿ ïàñ­òó­õè íàçâà­íû àðêàä­ñêè­ìè, Âåð­ãè­ëèé ïðè­ïè­ñû­âà­åò Àðêà­äèè — íå ðåàëü­íîé, à óòî­ïè­÷å­ñêîé ñòðàíå — ëàíä­øàôò ñâî­åé ðîäè­íû.
  • Ñòèõ 21. Íèì­ôû Ëèáåò­ðèäû! — Ìóçû âûñòó­ïà­þò çäåñü êàê íèì­ôû ðó÷üåâ Ãåëè­êî­íà.
  • Ñòèõ 29. Äåëèÿ — îäíî èç íàçâà­íèé Äèà­íû-Àðòå­ìè­äû, îò îñò­ðî­âà Äåëî­ñà, ãäå ðîäè­ëàñü áîãè­íÿ, à òàê­æå åå áðàò Àïîë­ëîí.
  • Ñòèõ 34. Ïðè­àï — áîã ïëî­äî­ðî­äèÿ (ñì. òàê­æå ïðè­ìå÷. ê «Ãåîð­ãè­êàì», IV, 111).
  • Ñòèõ 41. Ñàð­äî­íèé­ñêèé — òî åñòü ñàð­äèí­ñêèé, îò îñò­ðî­âà Ñàð­äè­íèÿ. Âîäèâ­øà­ÿ­ñÿ òàì òðà­âà áûëà òàê ãîðü­êà, ÷òî îò íåå ïåðå­êà­øè­âà­ëî ðîò; îòñþäà âûðà­æå­íèå «ñàð­äî­íè­÷å­ñêèé ñìåõ».
  • Ñòèõ 60.è áëà­ãîòâîð­íûì äîæäåì ìíî­ãî­êðàò­íî ïðî­ëüåò­ñÿ Þïè­òåð. — Þïè­òåð èìå­åò­ñÿ çäåñü â âèäó â åãî ôóíê­öèè îïëî­äî­òâî­ðè­òå­ëÿ Çåì­ëè: Þïè­òåð-Ïëþ­âèé (Äîæ­äå­âîé).
  • Ñòèõ 61. Àëêèä — Ãåð­êó­ëåñ.
  • ÈÑÒÎÐÈß ÄÐÅÂÍÅÃÎ ÐÈÌÀ
    1364004306 1364004307 1364004309 1375100008 1375100009 1375100010