Всеобщая история

Кн. I, гл. 65

Текст приводится по изданию: Полибий. Всеобщая история. Пер. с греч. и комментарии Ф. Г. Мищенко. Т. I (кн. I—V). М., 1890.
Греч. текст: Historiae. Polybius. Theodorus Büttner-Wobst after L. Dindorf. Leipzig. Teubner. 1893-.
СКРЫТЬ ГРЕЧЕСКИЙ ТЕКСТ
1 2 3 4 5 6 7 8 9

65. По заклю­че­нии мира государ­ства под­верг­лись у себя дома почти оди­на­ко­вым испы­та­ни­ям, имен­но: (2) оба они вовле­че­ны были в домаш­нюю вой­ну, рим­ляне с так назы­вае­мы­ми фалис­ка­ми; вой­ну эту они кон­чи­ли ско­ро и счаст­ли­во, в несколь­ко дней овла­дев­ши их горо­дом. (3) В то же самое вре­мя у кар­фа­ге­нян была вой­на с наем­ни­ка­ми, нумидя­на­ми, а рав­но с отло­жив­ши­ми­ся ливи­я­на­ми, вой­на нема­ло­важ­ная и труд­ная, (4) в кото­рой они пре­тер­пе­ли мно­го серь­ез­ных опас­но­стей и под конец вынуж­де­ны были бороть­ся не толь­ко за свою зем­лю, но даже за самое суще­ст­во­ва­ние свое и сво­ей роди­ны. (5) Вой­на эта заслу­жи­ва­ет упо­ми­на­ния по мно­гим при­чи­нам, но соглас­но наше­му пер­во­на­чаль­но­му пла­ну мы рас­ска­жем о ней в немно­гих сло­вах лишь суще­ст­вен­ное. (6) Како­го свой­ства быва­ет вой­на, обык­но­вен­но име­ну­е­мая вой­ною на жизнь и на смерть, и каков быва­ет ход ее, луч­ше все­го мож­но понять из тогдаш­них собы­тий; (7) рав­ным обра­зом из тогдаш­не­го поло­же­ния с.87 кар­фа­ге­нян яснее все­го мож­но видеть, чего долж­ны ждать и забла­говре­мен­но осте­ре­гать­ся те государ­ства, кото­рые поль­зу­ют­ся наем­ны­ми вой­ска­ми, в чем состо­ит и как вели­ка раз­ни­ца меж­ду наро­да­ми сме­шан­ны­ми и вар­вар­ски­ми с одной сто­ро­ны и наро­да­ми, вос­пи­тан­ны­ми в закон­ном поряд­ке и государ­ст­вен­ных учреж­де­ни­ях, с дру­гой. (8) Нако­нец, что важ­нее все­го, из собы­тий того вре­ме­ни мож­но ура­зу­меть при­чи­ны, по кото­рым при Анни­ба­ле воз­ник­ла вой­на меж­ду рим­ля­на­ми и кар­фа­ге­ня­на­ми. (9) Для людей любо­зна­тель­ных полез­но будет усво­ить себе воз­мож­но более точ­ное пред­став­ле­ние о войне, о при­чи­нах коей до сих пор суще­ст­ву­ет раз­но­гла­сие не толь­ко меж­ду исто­ри­ка­ми, но и в среде самых участ­ни­ков ее.

65. με­τὰ δὲ τὰς διαλύ­σεις ταύ­τας ἴδιόν τι καὶ πα­ραπ­λή­σιον ἀμφο­τέροις συ­νέβη πα­θεῖν. [2] ἐξε­δέξα­το γὰρ πό­λεμος ἐμφύ­λιος Ῥω­μαίους μὲν ὁ πρὸς τοὺς Φαλίσ­κους κα­λουμέ­νους, ὃν τα­χέως καὶ συμ­φε­ρόν­τως ἐπε­τέλε­σαν, ἐν ὀλί­γαις ἡμέ­ραις ἐγκρα­τεῖς γε­νόμε­νοι τῆς πό­λεως αὐτῶν, [3] Καρ­χη­δονίους δὲ κα­τὰ τὸν αὐτὸν και­ρὸν οὐ μικ­ρὸς οὐδ᾽ εὐκα­ταφ­ρό­νη­τος ὁ πρὸς τοὺς ξέ­νους καὶ τοὺς Νο­μάδας καὶ τοὺς ἅμα τού­τοις ἀποσ­τάν­τας Λί­βυας, [4] ἐν ᾧ πολ­λοὺς καὶ με­γάλους ὑπο­μείναν­τες φό­βου­ς τέ­λος οὐ μό­νον ὑπὲρ τῆς χώ­ρας ἐκιν­δύ­νευσαν, ἀλλὰ καὶ περὶ σφῶν αὐτῶν καὶ τοῦ τῆς πατ­ρί­δος ἐδά­φους. [5] ἐπὶ δὲ τὸν πό­λε­μον τοῦ­τον ἐπι­στῆ­σαι μὲν ἄξιον διὰ πλείους αἰτίας, ἐπὶ κε­φαλαίου δὲ καὶ διὰ βρα­χέων αὐτοῦ ποιήσασ­θαι τὴν ἐξή­γη­σιν κα­τὰ τὴν ἐξ ἀρχῆς πρό­θε­σιν. [6] τόν τε γὰρ πα­ρὰ τοῖς πολ­λοῖς λε­γόμε­νον ἄσπον­δον πό­λε­μον, τί­να φύ­σιν ἔχει καὶ διάθε­σιν, μά­λιστ᾽ ἄν τις ἐκ τῶν τό­τε γε­γονό­των ἐπι­γνοίη, [7] τούς τε χρω­μένους μισ­θο­φορι­καῖς δυ­νάμε­σι τί­να δεῖ προορᾶσ­θαι καὶ φυ­λάτ­τεσ­θαι μακ­ρό­θεν, ἐναρ­γέστατ᾽ ἂν ἐκ τῆς τό­τε πε­ρισ­τά­σεως συν­θεω­ρήσειεν, πρὸς δὲ τού­τοις τί διαφέ­ρει καὶ κα­τὰ πό­σον ἤθη σύμ­μικτα καὶ βάρ­βα­ρα τῶν ἐν παι­δείαις καὶ νό­μοις καὶ πο­λιτι­κοῖς ἔθε­σιν ἐκτεθ­ραμμέ­νων· [8] τὸ δὲ μέ­γισ­τον, τὰς αἰτίας ἐκ τῶν ἐν ἐκεί­νοις τοῖς και­ροῖς πεπ­ραγμέ­νων κα­τανοήσειεν, δι᾽ ἃς ὁ κατ᾽ Ἀν­νί­βαν συ­νέσ­τη Ῥω­μαίοις καὶ Καρ­χη­δονίοις πό­λεμος. [9] ὑπὲρ οὗ διὰ τὸ μὴ μό­νον πα­ρὰ τοῖς συγ­γρα­φεῦ­σιν, ἀλλὰ καὶ πα­ρὰ τοῖς πε­πολε­μηκό­σιν ἔτι νῦν ἀμφισ­βη­τεῖσ­θαι τὰς αἰτίας, χρή­σιμόν ἐστι τὴν ἀλη­θινω­τάτην πα­ρασ­τῆ­σαι διάλη­ψιν τοῖς φι­λομα­θοῦ­σιν.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 65, 2
  • в домаш­нюю вой­ну, πό­λεμος ἐμφύ­λιος. Так обык­но­вен­но назы­ва­ют­ся у еллин­ских писа­те­лей граж­дан­ские, или меж­до­усоб­ные вой­ны: Сул­лы и Мария, Кеса­ря и Пом­пея и пр. Тот же тер­мин пере­не­сен на вой­ны рим­лян с сосед­ним союз­ным наро­дом и на вой­ны кар­фа­ге­нян с сво­и­ми наем­ни­ка­ми.
  • с… фалис­ка­ми, жите­ли етрус­ско­го горо­да Фале­рий, или Фале­зии, или Фалис­ков, Aequ­um Fa­lis­cum, на Фла­ми­ни­е­вой доро­ге. с.135 После 293 г., когда фалис­ки при­мкну­ли к вос­став­шим етрус­кам и были усми­ре­ны, они вынуж­де­ны были поки­нуть высоты и посе­лить­ся в рав­нине.
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1364003126 1364003219 1364003220 1445001066 1445001067 1445001068