Всеобщая история

Кн. II, гл. 2

Текст приводится по изданию: Полибий. Всеобщая история. Пер. с греч. и комментарии Ф. Г. Мищенко. Т. I (кн. I—V). М., 1890.
Греч. текст: Historiae. Polybius. Theodorus Büttner-Wobst after L. Dindorf. Leipzig. Teubner. 1893-.
СКРЫТЬ ГРЕЧЕСКИЙ ТЕКСТ
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

2. К это­му вре­ме­ни отно­сит­ся и пер­вый воен­ный пере­ход рим­лян в Илли­рию и при­ле­гаю­щие к ней части Евро­пы [223 г.]. (2) Желаю­щие вер­но понять нашу зада­чу и выяс­нить себе посте­пен­ный рост рим­ско­го могу­ще­ства, долж­ны со вни­ма­ни­ем, а не мимо­хо­дом толь­ко оста­но­вить­ся на этом собы­тии. (3) Рим­ляне при­ня­ли такое реше­ние по сле­дую­щим при­бли­зи­тель­но при­чи­нам: (4) царь илли­рян Агрон, сын Плев­ра­та, рас­по­ла­гал более зна­чи­тель­ны­ми сухо­пут­ны­ми и мор­ски­ми сила­ми, неже­ли пред­ше­ст­во­вав­шие ему цари Илли­рии. (5) Под­куп­лен­ный день­га­ми Димит­рия, отца Филип­па, он обя­зал­ся помо­гать меди­о­ня­нам, оса­жден­ным это­ля­на­ми. (6) Дело в том, что это­ля­нам никак не уда­ва­лось скло­нить меди­о­нян к уча­стию в их сою­зе, а пото­му они реши­ли поко­рить их силою. (7) Поэто­му со всем опол­че­ни­ем высту­пи­ли это­ляне в поход, рас­по­ло­жи­лись лаге­рем кру­гом горо­да меди­о­нян и немед­лен­но при­сту­пи­ли к оса­де их, употреб­ляя в дело все сред­ства и с.140 искус­ство. (8) Когда насту­пи­ла пора выбо­ров2, и нуж­но было выбрать дру­го­го вое­на­чаль­ни­ка, меж­ду тем поло­же­ние оса­жден­ных ста­но­ви­лось труд­нее и каж­дый день ожи­да­лась сда­ча горо­да, дей­ст­во­вав­ший тогда стра­тег обра­тил­ся к это­ля­нам с пред­ло­же­ни­ем: (9) так как он пре­тер­пел лише­ния и опас­но­сти, сопря­жен­ные с оса­дою, то спра­вед­ли­вость тре­бу­ет, чтобы после поко­ре­ния горо­да раздел добы­чи и начер­та­ние име­ни на ору­жии при­над­ле­жа­ли ему. (10) Но так как неко­то­рые из это­лян, боль­ше все­го те, кото­рые сами жаж­да­ли вла­сти, воз­ра­жа­ли про­тив это­го и уго­ва­ри­ва­ли народ не пред­вос­хи­щать собы­тий и пре­до­ста­вить самой судь­бе увен­ча­ние счаст­лив­ца, (11) то это­ляне поста­но­ви­ли, что раздел добы­чи и начер­та­ние име­ни на ору­жии долж­ны при­над­ле­жать вновь избран­но­му началь­ни­ку горо­да сов­мест­но с преж­ним.

2. κα­τὰ δὲ τοὺς και­ροὺς τού­τους Ῥω­μαῖοι τὴν πρώ­την διάβα­σιν εἰς τὴν Ἰλ­λυ­ρίδα καὶ ταῦτα τὰ μέ­ρη τῆς Εὐρώ­πης ἐπε­βάλον­το ποιεῖσ­θαι με­τὰ δυ­νάμεως. [2] ἅπερ οὐ πα­ρέρ­γως, ἀλλὰ μετ᾽ ἐπι­στά­σεως θεω­ρητέον τοῖς βου­λο­μένοις ἀλη­θινῶς τήν τε πρό­θε­σιν τὴν ἡμε­τέραν συν­θεάσασ­θαι καὶ τὴν αὔξη­σιν καὶ κα­τασ­κευὴν τῆς Ῥω­μαίων δυ­νασ­τείας. [3] ἔγνω­σαν δὲ διαβαίνειν διά τι­νας τοιαύ­τας αἰτίας. [4] Ἄγρων ὁ τῶν Ἰλ­λυ­ριῶν βα­σιλεὺς ἦν μὲν υἱὸς Πλευ­ράτου, δύ­ναμιν δὲ πεζὴν καὶ ναυ­τικὴν με­γίσ­την ἔσχε τῶν πρὸ αὐτοῦ βε­βασι­λευκό­των ἐν Ἰλ­λυ­ριοῖς. [5] οὗ­τος ὑπὸ Δη­μητ­ρίου τοῦ Φιλίπ­που πατ­ρὸς πεισ­θεὶς χρή­μα­σιν ὑπέσ­χε­το βοηθή­σειν Με­διωνίοις ὑπ᾽ Αἰτω­λῶν πο­λιορ­κου­μένοις. [6] Αἰτω­λοὶ γὰρ οὐδα­μῶς δυ­νάμε­νοι πεῖ­σαι Με­διωνίους με­τέχειν σφί­σι τῆς αὐτῆς πο­λιτείας, ἐπε­βάλον­το κα­τὰ κρά­τος ἑλεῖν αὐτούς. [7] στρα­τεύσαν­τες οὖν παν­δη­μεὶ καὶ πε­ριστρα­τοπε­δεύσαν­τες αὐτῶν τὴν πό­λιν κα­τὰ τὸ συ­νεχὲς ἐπο­λιόρ­κουν, πᾶ­σαν βίαν προσ­φέ­ρον­τες καὶ μη­χανήν. [8] συ­νάψαν­τος δὲ τοῦ χρό­νου τῶν ἀρχαι­ρεσίων, καὶ δέον στρα­τηγὸν ἕτε­ρον αἱρεῖσ­θαι, καὶ τῶν πο­λιορ­κου­μέ­νων ἤδη κα­κῶς διακει­μέ­νων καὶ δο­κούν­των ἀν᾽ ἑκάσ­την ἡμέ­ραν ἐνδώ­σειν ἑαυτούς, ὁ προϋπάρ­χων στρα­τηγὸς προσ­φέ­ρει λό­γον τοῖς Αἰτω­λοῖς φάσ­κων, [9] ἐπειδὴ τὰς κα­κοπα­θείας καὶ τοὺς κιν­δύ­νους αὐτὸς ἀνα­δέδεκ­ται τοὺς κα­τὰ τὴν πο­λιορ­κίαν, δί­καιον εἶναι καὶ τὴν οἰκο­νομίαν τῶν λα­φύρων, ἐπὰν κρα­τήσω­σι, καὶ τὴν ἐπι­γραφὴν τῶν ὅπλων ἑαυτῷ συγ­χω­ρεῖσ­θαι. [10] τι­νῶν δέ, καὶ μά­λισ­τα τῶν προϊόν­των πρὸς τὴν ἀρχήν, ἀμφισ­βη­τούν­των πρὸς τὰ λε­γόμε­να καὶ πα­ρακα­λούν­των τὰ πλή­θη μὴ προ­διαλαμ­βά­νειν, ἀλλ᾽ ἀκέ­ραιον ἐᾶν, ᾧ ποτ᾽ ἂν ἡ τύ­χη βου­ληθῇ πε­ριθεῖ­ναι τοῦ­τον τὸν στέ­φανον, [11] ἔδο­ξε τοῖς Αἰτω­λοῖς, ὃς ἂν ἐπι­κα­τασ­τα­θεὶς στρα­τηγὸς κρα­τήσῃ τῆς πό­λεως, κοινὴν ποιεῖν τῷ προϋπάρ­χοντι καὶ τὴν οἰκο­νομίαν

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 2, 1
  • в Илли­рию. Стра­на эта обни­ма­ла при­бре­жье Адри­а­ти­че­ско­го моря, при­бли­зи­тель­но нынеш­ние Дал­ма­тию, Бос­нию, Чер­но­го­рию и Алба­нию. Насе­ле­ние, рас­па­дав­ше­е­ся на несколь­ко пле­мен, было срод­ни фра­ки­я­нам, мно­го­люд­ное, гру­бое, жив­шее пре­иму­ще­ст­вен­но мор­ски­ми раз­бо­я­ми. Осо­бен­но искус­ны­ми море­хо­да­ми было пле­мя либур­нов, откуда na­ves li­bur­nae. Могу­ще­ст­вен­ный Агрон был царем север­ной части Илли­рии, состав­ляв­шей осо­бое цар­ство с нача­ла IV в. до Р. Х. Цар­ст­во­вал 250—232 до Р. Х.
  • 2, 5
  • Димит­рия… Филип­па. Димит­рий II, сын и наслед­ник Анти­го­на Гона­ты, отец Филип­па III, остав­ше­го­ся мало­лет­ним по смер­ти отца.
  • с.216
  • Меди­о­ня­нам, жите­ли акар­нан­ско­го горо­да Меди­о­на, упо­ми­нае­мо­го Ливи­ем XXXVI, 11 сл. Дру­гая фор­ма — Меде­он.
  • 2, 6
  • это­ля­нам… сою­зе. Это­лий­ский союз обра­зо­вал­ся в македон­ское вре­мя и пред­став­лял собою феде­ра­цию поли­ти­че­ски само­сто­я­тель­ных посе­ле­ний с союз­ным панэто­лий­ским собра­ни­ем, с выбор­ным гла­вою сою­за, или стра­те­гом, и с адми­ни­ст­ра­тив­ной и судеб­ной кол­ле­ги­ей апо­кле­тов. В 189 г. союз пере­стал суще­ст­во­вать в силу мир­но­го дого­во­ра с рим­ля­на­ми. Новей­шее иссле­до­ва­ние об этом сою­зе М. Дюбуа, les li­gues éto­lin­ne et ac­héen­ne. Pa­ris. 1885. На рус­ском язы­ке весь­ма осно­ва­тель­ная работа В. Г. Васи­льев­ско­го, упо­мя­ну­тая выше Рефор­ма и соци­аль­ное дви­же­ние в древ­ней Гре­ции в пери­од ее упад­ка, к тому же един­ст­вен­ная у нас по это­му пери­о­ду еллин­ской исто­рии. Лите­ра­ту­ру см. в Очер­ке греч. древ­но­стей В. Латы­ше­ва, стр. 335 сл.2
  • 2, 9
  • начер­та­ние… ему. По обы­чаю елли­нов того вре­ме­ни, на взя­тых от непри­я­те­ля доспе­хах, кото­рые посвя­ща­лись богам, пол­ко­во­дец ста­вил свое имя: ὁ δεῖ­να ταῦτα τοῖς θεοῖς ἀπὸ τῶν δεῖ­να. По сло­вам Свиды, Ифи­крат (IV в. до Р. Х.) пер­вый начер­тал на непри­я­тель­ских доспе­хах имя вождя, тогда как преж­де обо­зна­ча­лось толь­ко имя победо­нос­но­го государ­ства. Извест­но, что нару­ше­ние это­го послед­не­го пра­ви­ла вме­ня­лось в тяж­кую вину Пав­са­нию.
  • ПОСТРАНИЧНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ

  • 2Осен­нее рав­но­ден­ст­вие IV, 37, 2.
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1364004408 1364004412 1364004413 1445002003 1445002004 1445002005