Всеобщая история

Кн. II, гл. 20

Текст приводится по изданию: Полибий. Всеобщая история. Пер. с греч. и комментарии Ф. Г. Мищенко. Т. I (кн. I—V). М., 1890.
Греч. текст: Historiae. Polybius. Theodorus Büttner-Wobst after L. Dindorf. Leipzig. Teubner. 1893-.
СКРЫТЬ ГРЕЧЕСКИЙ ТЕКСТ
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

20. При виде того, как выгна­ны были сено­ны, стра­шась за такую же участь сво­ей зем­ли, бои на зов тирре­нов высту­пи­ли со всем вой­ском в поход. (2) Собрав­шись под­ле озе­ра, име­ну­е­мо­го Оад­мо­ном, они сра­зи­лись с рим­ля­на­ми. (3) В этом сра­же­нии боль­шин­ство тирре­нов было уби­то, а из боев спас­лись бег­ст­вом лишь весь­ма немно­гие. (4) Тем не менее в сле­дую­щем же году [282 г.] гал­лы и тирре­ны соеди­ни­лись сно­ва, воору­жи­ли моло­дежь, едва достиг­шую зре­ло­го воз­рас­та, и дали бит­ву рим­ля­нам. (5) Раз­би­тые в сра­же­нии наго­ло­ву, они с трудом сми­ря­ли свою гор­дость, когда отправ­ля­ли посоль­ство к рим­ля­нам для пере­го­во­ров о мире и заклю­ча­ли с ними дого­вор. (6) Слу­чи­лось это года за три до появ­ле­ния Пир­ра в Ита­лии и лет за пять до гибе­ли гала­тов в Дель­фах20. (7) Дей­ст­ви­тель­но, в это вре­мя судь­ба зара­зи­ла всех гала­тов стра­стью к войне, как бы чумой какой. (8) Выше упо­мя­ну­тые вой­ны ока­за­ли рим­ля­нам двой­ную, весь­ма важ­ную услу­гу. Так, свык­шись с неуда­ча­ми, какие тер­пе­ли от гала­тов, рим­ляне не мог­ли уже ни иметь в насто­я­щем, ни ожи­дать в буду­щем чего-либо более ужас­но­го, как испы­тан­ные ими поло­же­ния. (9) Поэто­му про­тив Пир­ра рим­ляне высту­пи­ли совер­шен­ны­ми в воен­ном деле бой­ца­ми. (10) Потом, вовре­мя сми­рив­ши дер­зость гала­тов, рим­ляне преж­де все­го мог­ли бес­пре­пят­ст­вен­но вести вой­ну с Пирром за Ита­лию, а затем бороть­ся с кар­фа­ге­ня­на­ми за вла­ды­че­ство над сици­лий­ца­ми.

20. οἱ δὲ Βοῖοι θεω­ροῦν­τες ἐκπεπ­τω­κό­τας τοὺς Σή­νωνας, καὶ δεί­σαν­τες περὶ σφῶν καὶ τῆς χώ­ρας μὴ πά­θωσι τὸ πα­ραπ­λή­σιον ἐξεστρά­τευσαν παν­δη­μεὶ πα­ρακα­λέσαν­τες Τυρ­ρη­νούς. [2] ἁθροισ­θέν­τες δὲ περὶ τὴν Ὀάδ­μο­να προ­σαγο­ρευομέ­νην λίμ­νην πα­ρετά­ξαν­το Ῥω­μαίοις. [3] ἐν δὲ τῇ μάχῃ ταύτῃ Τυρ­ρη­νῶν μὲν οἱ πλεῖσ­τοι κα­τεκό­πησαν, τῶν δὲ Βοίων τε­λέως ὀλί­γοι διέφυ­γον. [4] οὐ μὴν ἀλλὰ τῷ κα­τὰ πό­δας ἐνι­αυτῷ συμφρο­νήσαν­τες αὖθις οἱ προειρη­μένοι καὶ τοὺς ἄρτι τῶν νέων ἡβῶν­τας κα­θοπ­λί­σαν­τες πα­ρετά­ξαν­το πρὸς Ῥω­μαίους. [5] ἡττη­θέν­τες δ᾽ ὁλοσ­χε­ρῶς τῇ μάχῃ μό­λις εἶξαν ταῖς ψυ­χαῖς καὶ διαπ­ρεσβευ­σάμε­νοι περὶ σπον­δῶν καὶ διαλύ­σεων συν­θή­κας ἔθεν­το πρὸς Ῥω­μαίους. [6] ταῦτα δὲ συ­νέβαι­νεν γί­νεσ­θαι τῷ τρί­τῳ πρό­τερον ἔτει τῆς Πύρ­ρου διαβά­σεως εἰς τὴν Ἰτα­λίαν, πέμπτῳ δὲ τῆς Γα­λατῶν περὶ Δελ­φοὺς διαφ­θο­ρᾶς. [7] ἐν γὰρ τού­τοις ἡ τύ­χη τοῖς και­ροῖς ὡσα­νεὶ λοιμι­κήν τι­να πο­λέ­μου διάθε­σιν ἐπέσ­τη­σε πᾶ­σι Γα­λάταις. [8] ἐκ δὲ τῶν προειρη­μέ­νων ἀγώ­νων δύο τὰ κάλ­λισ­τα συ­νεκύ­ρησε Ῥω­μαίοις· τοῦ γὰρ κα­τακόπ­τεσ­θαι συ­νήθειαν ἐσχη­κό­τες ὑπὸ Γα­λατῶν οὐδὲν ἠδύ­ναν­το δει­νότε­ρον ἰδεῖν οὐδὲ προσ­δο­κῆσαι τῶν αὐτοῖς ἤδη πεπ­ραγμέ­νων· [9] ἐξ ὧν πρός τε Πύρ­ρον ἀθλη­ταὶ τέ­λειοι γε­γονό­τες τῶν κα­τὰ πό­λε­μον ἔργων συγ­κα­τέσ­τη­σαν, [10] τήν τε Γα­λατῶν τόλ­μαν ἐν καιρῷ κα­ταπ­λη­ξάμε­νοι λοιπὸν ἀπε­ρισ­πάστως τὸ μὲν πρῶ­τον πρὸς Πύρ­ρον περὶ τῆς Ἰτα­λίας ἐπο­λέ­μουν, με­τὰ δὲ ταῦτα πρὸς Καρ­χη­δονίους ὑπὲρ τῆς Σι­κελιωτῶν ἀρχῆς διη­γωνί­ζον­το.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 20, 2
  • Оад­мо­ном, Va­di­mo­nis la­cus, теп. Lag­het­to di Bas­sa­no, оз. Етру­рии в обла­сти Аме­рии.
  • 20, 6
  • года за три… Ита­лии. Есть про­ти­во­ре­чие меж­ду этим местом и I, 65, где появ­ле­ние Пир­ра в Ита­лии при­уро­чи­ва­ет­ся к бли­жай­ше­му году перед сра­же­ни­ем при Дель­фах. Взя­тие Рима слу­жит для авто­ра опор­ным пунк­том в хро­но­ло­гии позд­ней­ших столк­но­ве­ний меж­ду рим­ля­на­ми и гал­ла­ми до сра­же­ния при Арре­тии вклю­чи­тель­но, т. е. до 285 г. до Р. Х. Про­ме­жут­ки меж­ду собы­ти­я­ми опре­де­ля­ют­ся у него в 30 + 12 + 13 + 30 + 4 + 10 лет, что состав­ля­ет 99 лет; к ним при­ба­вить 4 года дик­та­то­ров, ито­го 103 вме­сто 102 (387—285). Раз­ни­ца эта лег­ко покры­ва­ет­ся тем, что исто­рик рядом с коли­че­ст­вен­ны­ми употреб­ля­ет поряд­ко­вые чис­ли­тель­ные в опре­де­ле­нии вре­ме­ни собы­тий.
  • ПОСТРАНИЧНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ

  • 20I, 6, 5.
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1364004323 1364004404 1364004409 1445002021 1445002022 1445002023