Римские древности

Кн. II, гл. 20

Дионисий Галикарнасский. Римские древности. В 3 томах. Т. 1. Перевод с древнегреческого И. Л. Маяк (гл. X—XC). Ответственный редактор И. Л. Маяк. М., Издательский дом «Рубежи XXI», 2005.
Греч. текст: Dionysii Halicarnasei Antiquitatum Romanarum quae supersunt, Vol I—IV. Dionysius of Halicarnassus. Karl Jacoby. In Aedibus B. G. Teubneri. Leipzig. 1885.
СКРЫТЬ ГРЕЧЕСКИЙ ТЕКСТ
  • 20. Пусть никто не запо­до­зрит, буд­то я в неведе­нии, что иные из эллин­ских басен полез­ны людям. Ведь одни алле­го­ри­че­ски объ­яс­ня­ют явле­ния при­ро­ды, дру­гие сло­же­ны ради уте­ше­ния в чело­ве­че­ских бедах, а третьи уни­ма­ют смя­те­ние души и страх и очи­ща­ют нездо­ро­вое вооб­ра­же­ние, осталь­ные же сочи­не­ны ради дру­гой какой-нибудь поль­зы.
  • (2) Но, хотя мне ведо­мо это не хуже любо­го дру­го­го, я все-таки отно­шусь к ним с осто­рож­но­стью и ско­рее при­ни­маю рим­ское уче­ние о богах, заме­чая, что поль­за, извле­кае­мая из эллин­ских мифов ничтож­на и спо­соб­на ока­зать помощь лишь немно­гим, при­чем одним толь­ко иссле­дую­щим, ради чего они воз­ни­ка­ют, и ред­ко нахо­дит­ся тот, кто эту фило­со­фию пере­ни­ма­ет. Мно­го­чис­лен­ная же и дале­кая фило­со­фии чернь пред­по­чи­та­ет наи­худ­шим обра­зом вос­при­ни­мать рас­ска­зы о богах и пыта­ет­ся скло­нить­ся к одно­му из двух: либо пре­зи­рать богов, кото­рые ока­за­лись в вели­ком несча­стье, либо самим не воз­дер­жи­вать­ся ни от чего гнус­но­го и без­за­кон­но­го, видя, что подоб­ное при­су­ще и богам.
  • 20. καὶ μη­δεὶς ὑπο­λάβῃ με ἀγνοεῖν ὅτι τῶν Ἑλ­λη­νικῶν μύ­θων εἰσί τι­νες ἀνθρώ­ποις χρή­σιμοι, οἱ μὲν ἐπι­δεικ­νύ­μενοι τὰ τῆς φύ­σεως ἔργα δι᾽ ἀλ­λη­γορίας, οἱ δὲ πα­ραμυ­θίας ἕνε­κα συγ­κεί­μενοι τῶν ἀνθρω­πείων συμ­φο­ρῶν, οἱ δὲ τα­ραχὰς ἐξαι­ρούμε­νοι ψυ­χῆς καὶ δεί­ματα καὶ δό­ξας κα­θαι­ροῦν­τες οὐχ ὑγιεῖς, οἱ δ᾽ ἄλ­λης τι­νὸς ἕνε­κα συμπλασ­θέν­τες ὠφε­λείας.
  • [2] ἀλλὰ καίπερ ἐπι­στά­μενος ταῦτα οὐδε­νὸς χεῖ­ρον ὅμως εὐλα­βῶς διάκει­μαι πρὸς αὐτοὺς καὶ τὴν Ῥω­μαίων μᾶλ­λον ἀπο­δέχο­μαι θεολο­γίαν, ἐνθυ­μούμε­νος ὅτι τὰ μὲν ἐκ τῶν Ἑλ­λη­νικῶν μύ­θων ἀγα­θὰ μικ­ρά τέ ἐστι καὶ οὐ πολ­λοὺς δυ­νάμε­να ὠφε­λεῖν, ἀλλὰ μό­νους τοὺς ἐξη­τακό­τας ὧν ἕνε­κα γί­νεται, σπά­νιοι δ᾽ εἰσὶν οἱ με­τειλη­φό­τες ταύ­της τῆς φι­λοσο­φίας. ὁ δὲ πολὺς καὶ ἀφι­λοσό­φη­τος ὄχλος ἐπὶ τὰ χεί­ρω λαμ­βά­νειν φι­λεῖ τοὺς περὶ αὐτῶν λό­γους καὶ δυεῖν πάσ­χει θά­τερον, ἢ κα­ταφ­ρο­νεῖ τῶν θεῶν ὡς ἐν πολλῇ κα­κοδαι­μο­νίᾳ κυ­λιν­δου­μέ­νων, ἢ τῶν αἰσχίσ­των τε καὶ πα­ρανο­μωτά­των οὐδε­νὸς ἀπέ­χεται θεοῖς αὐτὰ προσ­κεί­μενα ὁρῶν.
ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
1364004208 1364004323 1364004404 1496002021 1496002022 1496002023