На главную | Античная литература | Римское право | Свод гражданского права
Свод гражданского права

Дигесты Юстиниана

Кн. 1, тит. 8, фр. 5

Дигесты Юстиниана. 2-е изд., испр. Т. 1. Кн. I—IV. Статут, Москва, 2008.
Перевод с лат. Л. Л. Кофанова, И. С. Перетерского (тит. 1—9).
Общ. редакция перевода: Л. Л. Кофанов; редакция Конституций и кн. I: В. А. Томсинов.
Digesta Iustiniani Augusti. Ed. Mommsen — Krüger. Vol. I. Berolini, 1870.
СКРЫТЬ ЛАТИНСКИЙ ТЕКСТ
  • 5. Гай во 2-й кни­ге «Повсе­днев­ных или Золотых дел».
  • (pr.) Поль­зо­ва­ние бере­га­ми явля­ет­ся пуб­лич­ным на осно­ва­нии пра­ва наро­дов, рав­но как и поль­зо­ва­ние самой рекой. Поэто­му каж­дый волен при­ча­ли­вать на судне к бере­гу, при­вя­зы­вать канат к дере­вьям, рас­ту­щим на бере­гу, [сушить сети и вытас­ки­вать из моря], скла­ды­вать какой-либо груз на бере­гу, рав­но как и пла­вать по реке. Но соб­ст­вен­ность при­над­ле­жит тем, чьи име­ния при­ле­га­ют к реке; поэто­му им при­над­ле­жат и дере­вья, рас­ту­щие по бере­гам.
  • (1) Ловя­щим рыбу в море пре­до­став­ля­ет­ся устра­и­вать для сво­его пре­бы­ва­ния хижи­ну на бере­гу,
  • 5. Gai­us lib­ro se­cun­do re­rum cot­ti­dia­na­rum si­ve aureo­rum
  • I. 2, 1, 4 cf. B. 46, 3, 4 (pr.) Ri­pa­rum usus publi­cus est iure gen­tium si­cut ip­sius flu­mi­nis. ita­que na­vem ad eas ap­pel­le­re, fu­nes ex ar­bo­ri­bus ibi na­tis re­li­ga­re, re­tia sic­ca­re et ex ma­re re­du­ce­re, onus ali­quid in his re­po­ne­re cui­li­bet li­be­rum est, si­cu­ti per ip­sum flu­men na­vi­ga­re. sed prop­rie­tas il­lo­rum est, quo­rum prae­diis hae­rent: qua de cau­sa ar­bo­res quo­que in his na­tae eorun­dem sunt.
  • (B) (1) In ma­re pis­can­ti­bus li­be­rum est ca­sam in li­to­re po­ne­re, in qua se re­ci­piant,
ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
1496002023 1496002029 1496002030 3300108006 3300108007 3300108008