4. Ульпиан в 5-й книге «Комментариев к Сабину».
( pr.) Если кто ошибся в названии поместья и вместо Семпрониева указал Корнелиево, предоставить обязаны будут Семпрониево; но если он совершил ошибку в предмете, предоставлять обязаны не будут. А если кто, намереваясь оставить по легату одежду, приписал утварь, пусть даже считает, что одежда обнимается наименованием утвари, Помпоний написал, что одежду предоставлять не должны, подобно тому как если бы кто-нибудь считал, что названием золота обнимаются электр 3 или аурихалк 4 либо, что еще глупее, названием одежды обнимается даже серебро. Ведь названия вещей неизменны, а имена людей подвержены изменениям.
( 1) 5 Если кто назначит наследников и сформулирует легат таким образом: «Всякий, кто будет мне наследником в отношении галльского имущества, да будет обязан дать », очевидно, отказом обременены все наследники, так как галльское имущество принадлежит им всем.
|
4. Ulpianus libro quinto ad Sabinum
B. 44, 1, 4 (pr.) Si quis in fundi vocabulo erravit et Cornelianum pro Semproniano nominavit, debebitur Sempronianus: sed si in corpore erravit, non debebitur. quod si quis, cum vellet vestem legare, suppellectilem adscribsit, dum putat suppellectilis appellatione vestem contineri, Pomponius scribsit vestem non deberi, quemadmodum si quis putet auri appellatione electrum vel aurichalcum contineri vel, quod est stultius, vestis appellatione etiam argentum contineri. rerum enim vocabula immutabilia sunt, hominum mutabilia.
(1) Si quis heredes instituerit et ita legaverit: «quisquis mihi Gallicanarum rerum heres erit, damnas esto dare», ab omnibus heredibus videri legatum, quoniam ad omnes eos res Gallicanae pertinent.
|