На главную | Античная литература | Римское право | Свод гражданского права
Свод гражданского права

Дигесты Юстиниана

Кн. 30, фр. 15

Дигесты Юстиниана. Т. 5 (1). Кн. 28—32. М.: «Статут», 2004.
Перевод с лат. Е. В. Ляпустиной.
Общ. редакция перевода: Л. Л. Кофанов; редакция перевода кн. 30: Е. А. Суханов.
Digesta Iustiniani Augusti. Ed. Mommsen — Krüger. Vol. II. Berolini, 1870.
СКРЫТЬ ЛАТИНСКИЙ ТЕКСТ
  • 15. Павел в 3-й кни­ге «Ком­мен­та­ри­ев к Саби­ну».
  • (pr.) Тот, кто хотел отка­зать по заве­ща­нию чет­верть иму­ще­ства, напи­сал поло­ви­ну. Про­кул вер­но гово­рит, что мож­но отста­и­вать тот (взгляд), что отка­за­на чет­верть, посколь­ку она вхо­дит в поло­ви­ну. То же самое будет и в слу­чае, если хотел отка­зать 50, а напи­са­но 100: ведь дать долж­ны будут 50. Но и если хотел отка­зать боль­ше, а напи­сал мень­ше, легат будет иметь силу.
  • (1) Если кто-то отка­зал по заве­ща­нию одну сум­му доче­рям, чтобы поду­мать и о той, что мог­ла появить­ся на свет после смер­ти роди­те­ля, а она не роди­лась, той, что жива, нуж­но будет отдать всю сум­му цели­ком.
  • 15. Pau­lus lib­ro ter­tio ad Sa­bi­num
  • B. 44, 1, 15 (pr.) Qui quar­tam par­tem bo­no­rum le­ga­re vo­luit, di­mi­diam scrip­sit. Pro­cu­lus rec­te ait pos­se de­fen­di quar­tam le­ga­tam, quia ines­set di­mi­diae. idem erit et si quin­qua­gin­ta vo­luit le­ga­re et cen­tum scrip­ta sint: quin­qua­gin­ta enim de­be­bun­tur. sed et si plus le­ga­re vo­luit et mi­nus scrip­sit, va­le­bit le­ga­tum.
  • (1) Si quis unam sum­mam fi­lia­bus le­ga­ve­rit, ut etiam de pos­tu­ma sen­ti­ret, si ea non est na­ta, su­persti­ti so­li­dum de­be­bi­tur.
ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
1496002023 1496002029 1496002030 3303001016 3303001017 3303001018