45. Помпоний в 6-й книге «Комментариев к Сабину».
( pr.) Если я отказал тебе по завещанию рабынь, обременив этим легатом подназначенного несовершеннолетнему, а ты купил их у несовершеннолетнего и продал их до того, как узнал, что они тебе были отказаны, то, как подтверждают Нераций, Аристон и Офилий, легат действителен.
( 1) Наследник, которого в общей форме обязали дать (раба), гарантировать, что тот здоров, не должен, а то, что тот свободен от ответственности за кражи и нанесение вреда, должен будет пообещать, поскольку дать (раба) он должен так, чтобы им можно было владеть: здоровье же раба не имеет никакого отношения к собственности на него, а из-за того, что раб совершил кражу или нанес вред, выходит, что хозяину не дозволяется им владеть, так же как и из-за того, что поместье обременено обязательством, может случиться так, что хозяину не позволяется владеть им.
( 2) Если же отказан определенный раб, его следует дать таким, каков он есть.
|
45. Pomponius libro sexto ad Sabinum
B. 44, 1, 43 (pr.) Si a substituto pupilli ancillas tibi legassem easque tu a pupillo emisses et antequam scires tibi legatas esse alienaveris, utile legatum esse Neratius et Aristo et Ofilius probant.
(1) Heres generaliter dare damnatus sanum eum esse promittere non debet, sed furtis et noxiis solutum esse promittere debebit, quia ita dare debet, ut eum habere liceat: sanitas autem servi ad proprietatem eius nihil pertinet: sed ob id, quod furtum fecit servus aut noxam nocuit, evenit, quo minus eum habere domino liceat, sicuti ob id, quod obligatus est fundus, accidere possit, ut eum habere domino non liceat.
(2) Si vero certus homo legatus est, talis dari debet, qualis est.
|